DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

40 similar results for Effizienzsteigerungen
Tip: Conversion of units

 German  English

Anpassung der Bruttokürzung, um Effizienzsteigerungen und Verbesserungen der Dienstleistungsqualität Rechnung zu tragen; zugrunde gelegt wird die folgende Gleichung mit folgenden Parametern: [EU] Modulation of the gross reduction to take account of efficiency gains and improvements in quality of service according to the following formula and parameters:

Aufgrund der Clusterbildung zwischen Unternehmen desselben Industriezweigs können sich einzelne Werke spezialisieren, was wiederum zu Effizienzsteigerungen führt. [EU] Clustering of firms in the same industry allows individual plants to specialise more which leads to increased efficiency.

Auf Märkten, auf denen Beihilfen in Form von Lohnkostenzuschüssen gezahlt werden, fehlt den Unternehmen der Anreiz, sich dem Wettbewerb zu stellen, so dass sie möglicherweise ihre Investitionstätigkeit verringern und sich weniger um Effizienzsteigerungen und Innovation bemühen. [EU] In the markets where wage subsidies are granted, undertakings are discouraged from competing and may reduce their investments and attempts to increase efficiency and innovation.

Bei der Festlegung von Energieeffizienzmaßnahmen sollten Effizienzsteigerungen infolge der allgemeinen Verwendung kosteneffizienter technologischer Innovationen (z. B. elektronischer Messgeräte) berücksichtigt werden. [EU] In defining energy efficiency improvement measures, account should be taken of efficiency gains obtained through the widespread use of cost-effective technological innovations, for instance electronic metering.

Bei der Konzipierung von Maßnahmen zur Verbesserung der Energieeffizienz sollten Effizienzsteigerungen und Einsparungen infolge des breiten Einsatzes kostenwirksamer technologischer Innovationen wie z. B. intelligenter Zähler berücksichtigt werden. [EU] When designing energy efficiency improvement measures, account should be taken of efficiency gains and savings obtained through the widespread application of cost-effective technological innovations such as smart meters.

Da das Unternehmen diesem negativen Risiko hinsichtlich seiner Rendite ausgesetzt ist und keine Sicherheit hat, dass die vertraglich vorgesehene Rendite von 6 % erreicht wird, ist es nach Ansicht der Kommission zweckmäßig, Anreize für Effizienzsteigerungen zu schaffen und es dem Unternehmen dabei zu ermöglichen, einen Teil der so erwirtschafteten Rendite zu behalten, und dies auch dann, wenn - im Rahmen der obengenannten Spanne - die vertraglich festgelegte Höhe überschritten würde. [EU] The Commission notes that, since the company is exposed to a risk in terms of its profitability and has no guarantee that the 6 % contractual profitability will be achieved, it appears appropriate to encourage it to make efficiency gains and, in so doing, to allow it to retain part of the resulting profits, including profits beyond that contractual level, within the range referred to above.

Der Endwert wurde auf der Grundlage des für 2008 erwarteten Cashflows des Unternehmens berechnet. Der Wert wurde unter Anwendung einer nachhaltigen Wachstumsrate von 2 % pro Jahr aktualisiert, was in Einklang mit den mittelfristigen Inflationsaussichten steht und angesichts der von Fintecna bewirkten Effizienzsteigerungen als angemessen erachtet wird. [EU] The final value was calculated on the basis of the estimated financial flow for 2008 for the company in question; the value was updated applying a constant growth rate of 2 % p.a.

Der gewählte Ansatz zur Bestimmung der Höhe der Ausgleichszahlungen beruht somit ihrer Ansicht nach auf einer allgemeinen Bewertung der vorliegenden Daten und einer Vorausschätzung der Effizienzsteigerungen gemäß den marktwirtschaftlichen Grundsätzen. [EU] In their view, the approach adopted to determine the amount of compensation was therefore based on a general assessment of the available data and an expectation of efficiency gains in accordance with market economy principles.

Der Großteil der Stromerzeugung erfolgt weltweit nach wie vor durch kohlegefeuerte Kraftwerke, bei denen jedoch ein erhebliches Potenzial für weitere Effizienzsteigerungen und Emissionssenkungen (vor allem der CO2-Emissionen) besteht. [EU] Coal fuelled power plants remain the workhorse of electricity generation worldwide, but have considerable potential for further efficiency gains and emissions reductions, particularly concerning CO2.

Der Wirtschaftszweig der Union konnte die negativen Auswirkungen dieses Drucks zwar eine Zeitlang durch Effizienzsteigerungen ausgleichen, dies war indessen nicht mehr möglich, als die Nachfrage infolge der Wirtschaftskrise erheblich zurückging. [EU] Though for a certain period the Union industry had been able to offset the negative effects of this pressure by operating gains in efficiency, this was no longer possible when the economic crisis substantially reduced the level of demand.

Die ausgabenseitigen Initiativen konzentrieren sich auf Effizienzsteigerungen bei den Tätigkeiten von Air Malta, um die Kostenstruktur durch Rationalisierung des Kerngeschäfts, die Beseitigung betrieblicher Ineffizienzen sowie die Wiederherstellung der Wettbewerbsfähigkeit und langfristigen Tragfähigkeit der Fluggesellschaft zu senken. [EU] Cost initiatives are focused on improving the efficiency of Air Malta's operations in order to reduce the cost structure by streamlining the core business, addressing operational inefficiencies and bringing the airline into a competitive and sustainable position.

Die dänischen Behörden erwägen, diese Obergrenze im Verhältnis zur vertraglich festgesetzten Eigenkapitalrendite von 6 % festzusetzen. Ein höherer Wert würde den zusätzlichen Gewinnen aufgrund von Effizienzsteigerungen oder einer Steigerung der Fahrgastzahlen Rechnung tragen. [EU] The Danish authorities are considering setting this upper limit in relation to DSB's return on equity which, above the 6 % level established in the contract, would take account of the additional profits generated by increases in efficiency or in passenger numbers.

Die eingeleitete Liberalisierung der europäischen Netzindustrien begünstigt den Wettbewerb und bewirkt die Effizienzsteigerungen in diesen Sektoren. [EU] Moreover, the ongoing liberalisation of European network industries fosters competition and drives efficiency gains in these sectors.

Die eingeleitete Liberalisierung der europäischen Netzindustrien begünstigt den Wettbewerb und bewirkt Effizienzsteigerungen in diesen Sektoren. [EU] Moreover, the ongoing liberalisation of European network industries fosters competition and drives efficiency gains in these sectors.

Die Erhöhung der Kapazität zwischen 2002 und 2003 ist äußerst gering und spiegelt einige Effizienzsteigerungen wider. [EU] The production capacity increase between 2002 and 2003 is marginal and reflects some efficiency improvements.

Die Investitionen betrafen hauptsächlich den Maschinenpark und hatten Effizienzsteigerungen zum Ziel. [EU] The investments were mainly made for machinery in order to improve efficiency.

Die Investitionen des Wirtschaftszweigs der Gemeinschaft betreffen im Wesentlichen die Modernisierung des Maschinenparks und waren auf Effizienzsteigerungen ausgerichtet. [EU] Investments made by the Community industry mainly concern improvement of machinery in order to increase efficiency.

Die Kommission hält die Tatsache, dass die COFACE eher ihre eigenen Ratings als externe Ratings verwendet, aufgrund der erzielten Effizienzsteigerungen für gerechtfertigt. [EU] The Commission considers that the reason for the use by Coface of its own rather than external ratings is that it makes efficiency savings by doing so.

Die Kommission hatte des Weiteren den Verdacht, dass Teilprojekt TP 05 lediglich den Ersatz der gemieteten Ausrüstung durch unternehmenseigene vorsieht, da nicht offensichtlich ist, dass die Investitionen zu Effizienzsteigerungen führen würden. [EU] The Commission also suspected that sub-project SP 05 merely involved replacing the rented equipment with the company's own, since the investment would not obviously bring about any efficiency gains.

Die Regulierungsbehörden sollten dem Markt auch Informationen zur Verfügung stellen, um es der Kommission zu ermöglichen, ihre Funktion der Überwachung und Beobachtung des Elektrizitätsbinnenmarktes und seiner kurz-, mittel- und langfristigen Entwicklung - einschließlich solcher Aspekte wie Erzeugungskapazität, verschiedene Elektrizitätserzeugungsquellen, Übertragungs- und Verteilungsinfrastrukturen, Dienstleistungsqualität, grenzüberschreitender Handel, Engpassmanagement, Investitionen, Großhandels- und Verbraucherpreise, Marktliquidität und ökologische Verbesserungen sowie Effizienzsteigerungen - wahrzunehmen. [EU] Regulatory authorities should also provide information on the market to permit the Commission to exercise its role of observing and monitoring the internal market in electricity and its short, medium and long-term evolution, including aspects such as generation capacity, different sources of electricity generation, transmission and distribution infrastructure, quality of service, cross-border trade, congestion management, investments, wholesale and consumer prices, market liquidity and environmental and efficiency improvements.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners