DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

96 similar results for 2009/10
Tip: Searching without specifying a search word shows a random entry.

 German  English

Bis zum 31. Mai 2008 für das Wirtschaftsjahr 2008/09 und bis zum 31. März 2009 für das Wirtschaftsjahr 2009/10 setzt die Kommission die den einzelnen Mitgliedstaaten im Rahmen des Umstrukturierungsfonds zuzuweisenden Beträge für" [EU] By 31 May 2008 for the 2008/2009 marketing year and by 31 March 2009 for the 2009/2010 marketing year, the Commission shall fix the amounts attributed to each Member State under the restructuring fund for:';

Da die Kommissionsdienststellen in ihrer Prognose unter der Annahme einer unveränderten Politik davon ausgehen, dass die Defizitquote auch 2009/10 über 3 % liegen wird (3,3 %), wird der Referenzwert auch nicht nur vorübergehend überschritten. [EU] The excess over the 3 % of GDP reference value is also considered not temporary, with the Commission services forecasting, on the basis of unchanged policies, a deficit ratio in 2009/10 still higher than 3 % (at 3,3 %).

Da diese neuen Bestimmungen erst nach Beginn des Wirtschaftsjahrs 2009/10 veröffentlicht werden, müssen für die in diesem Wirtschaftsjahr erteilten Ausfuhrlizenzen Sonderbestimmungen festgelegt werden. [EU] Taking into account that these new provisions are published after the start of the 2009/2010 marketing year it is necessary to lay down specific rules in respect of the export licences issued during this marketing year.

Daher empfiehlt es sich, die für das Wirtschaftsjahr 2009/10 geltenden Bestimmungen ständig anzuwenden. [EU] It is therefore appropriate that the provisions for the marketing year 2009/2010 apply on a permanent basis.

Das aktualisierte Konvergenzprogramm des Vereinigten Königreichs aus dem Jahr 2008, das der Kommission am 18. Dezember 2008 vorgelegt wurde, beruht auf denselben makroökonomischen und finanzpolitischen Projektionen wie der PBR 2008 und sieht für 2009/10 eine weitere Zunahme der Defizitquote auf 8,2 % des BIP vor. [EU] The macroeconomic and fiscal projections in the 2008 update of the UK's convergence programme, submitted to the Commission on 18 December 2008, were identical to those in the 2008 PBR and projected a further increase in the deficit ratio in 2009/10 to 8,2 % of GDP.

Dazu empfahl der Rat den Behörden, im Haushaltsjahr 2009/10 für eine strukturelle Verbesserung von mindestens 0,5 % des BIP zu sorgen, und forderte die Regierung des Vereinigten Königreichs auf, bis zum 8. Januar 2008 wirksame Maßnahmen zu ergreifen. [EU] To that end, the Council recommended the authorities to ensure a structural improvement of at least 0,5 % of GDP in 2009/10 and established the deadline of 8 January 2008 for the UK government to take effective action.

Der Aktualisierung des Konvergenzprogramms aus dem Jahr 2008 zufolge wird sich die öffentliche Schuldenquote darüber hinaus im Haushaltsjahr 2009/10 auf etwa 60 % des BIP belaufen und damit die von den Behörden des Vereinigten Königreichs im März 2008 prognostizierte Quote von etwa 46 % deutlich übersteigen. [EU] The 2008 convergence programme update also projects a government debt ratio in 2009/10 of around 60 % of GDP, sharply higher than the debt ratio of close to 46 % that was forecast by the UK authorities in March 2008.

Der wirtschaftliche Abschwung hat in Kombination mit den von den Behörden des Vereinigten Königreichs verabschiedeten Konjunkturmaßnahmen zu der für das Haushaltsjahr 2009/10 projizierten wesentlichen Verschlechterung der Haushaltslage des Vereinigten Königreichs geführt - [EU] The combined effects of the strong economic downturn and the stimulus measures adopted by the UK authorities have led to the substantial deterioration in the UK's budgetary position projected for 2009/2010,

Deshalb beantragen die finnischen Behörden für das Wirtschaftsjahr 2009/10, den Termin für die Lieferung des Getreides auf den 30. September 2010 und den Termin für seine Übernahme auf den 31. Oktober 2010 zu verschieben und die Frist für die Durchführung der Qualitätsanalyse zu verlängern. [EU] The Finnish authorities therefore request, for the 2009/2010 marketing year, that the delivery deadline for cereals be extended to 30 September 2010, the deadline for taking them over be extended to 31 October 2010 and the deadline for quality analyses also be extended.

Die Beträge der Diversifizierungsbeihilfe und der zusätzlichen Diversifizierungsbeihilfe gemäß Artikel 6 bzw. 7 der Verordnung (EG) Nr. 320/2006, die anhand des Umfangs der in den betreffenden Mitgliedstaaten im Wirtschaftsjahr 2009/10 aufgegebenen Zuckerquote festgesetzt werden, sind im Anhang der vorliegenden Entscheidung aufgeführt. [EU] The amounts per Member State concerned of the aid for diversification and the additional aid for diversification provided for in Articles 6 and 7 of Regulation (EC) No 320/2006 respectively, as fixed in respect of the quotas renounced in the 2009/2010 marketing year, are set out in the Annex to this Decision.

Die Bewertung der Maßnahmen, die das Vereinigte Königreich aufgrund der Empfehlung des Rates nach Artikel 104 Absatz 7 zur Korrektur des übermäßigen Defizits bis 2009/10 ergriffen hat, führte zu folgendem Ergebnis: [EU] The assessment of the action taken by the United Kingdom to correct the excessive deficit by 2009/2010 in response to the Council Recommendation under Article 104(7) leads to the following conclusions:

Die der Kommission gemäß Artikel 85s Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 1234/2007 für das Weinwirtschaftsjahr 2009/10 übermittelten Rodungsanträge werden in Höhe von 50,125 % der Beträge angenommen, auf die sich diese Anträge beziehen. [EU] Grubbing-up applications notified to the Commission for the wine year 2009/2010 under Article 85s(2) of Regulation (EC) No 1234/2007 shall be accepted for 50,125 % of the amounts covered by those applications.

Die Einreichung weiterer Lizenzanträge für die im Anhang aufgeführten laufenden Nummern wird bis zum Ende des Wirtschaftsjahres 2009/10 ausgesetzt. [EU] Submission of further applications for licences, which correspond to the order numbers indicated in the Annex, shall be suspended until the end of the marketing year 2009/10.

Die Entscheidung 2009/10/EG der Kommission vom 2. Dezember 2008 zur Festlegung eines Meldevordrucks für schwere Unfälle gemäß der Richtlinie 96/82/EG des Rates zur Beherrschung der Gefahren bei schweren Unfällen mit gefährlichen Stoffen ist in das EWR-Abkommen aufzunehmen. [EU] Commission Decision 2009/10/EC of 2 December 2008 establishing a major accident report form pursuant to Council Directive 96/82/EC on the control of major-accident hazards involving dangerous substances [1] is to be incorporated into the EEA Agreement.

Die erwartete Verschlechterung der öffentlichen Finanzen im Haushaltsjahr 2009/10 gegenüber dem Vorjahr ist auf zwei teilweise zusammenhängende Hauptfaktoren zurückzuführen: erstens auf die Gesamtabnahme des BIP, und zweitens auf die starken Verluste von Steuereinnahmen aus zwei früheren Hauptquellen, der Finanzbranche und dem Wohnungsmarkt. [EU] The greater part of the projected deterioration in public finances in 2009/10 over the preceding year reflects two, partly-interconnected factors: first, the overall contraction in GDP; and secondly, the sharp losses in tax revenue from two hitherto major sources, the financial sector and the housing market.

Die Festsetzung einer zusätzlichen Höchstmenge für das Wirtschaftsjahr 2009/10 würde es den Zuckererzeugern und Zuckerrübenanbauern in der Union ermöglichen, die derzeitigen günstigen Ausfuhrmöglichkeiten zu nutzen. [EU] Fixing an additional quantitative limit in respect of marketing year 2009/2010 would allow sugar producers and beet growers in the Union to benefit from the current favourable export possibilities.

Die gesamtstaatliche Schuldenquote liegt weiterhin deutlich unter dem Referenzwert von 60 % (im März wurde für das Haushaltsjahr 2007/08 eine Schuldenquote von 43,0 % des BIP gemeldet), wenngleich sie den Prognosen zufolge bis 2009/10 tendenziell ansteigt. [EU] The general government debt ratio remains well below the 60 % reference value (the March EDP data reported a ratio of 43,0 % of GDP [4] in the 2007/08 financial year), although projected to be on a rising trend up to 2009/10. In the Commission services' forecast, the debt ratio is projected to reach around 471

Die Getreideernte in Finnland hat im Wirtschaftsjahr 2009/10 die Rekordmenge von 4,3 Mio. Tonnen, davon 2,2 Mio. Tonnen Gerste, erreicht. [EU] The cereals harvest in Finland for the 2009/2010 marketing year reached a record level of 4,3 million tonnes, including 2,2 million tonnes of barley.

Die im Wirtschaftsjahr 2009/10 verzeichneten EPA/EBA-Einfuhren beliefen sich jedoch auf 1,5 Millionen Tonnen. [EU] However, EPA/EBA imports registered during the 2009/10 marketing year were 1,5 million tonnes.

Die Kommission passt die in Anhang VI aufgeführten Quoten für jedes der Wirtschaftsjahre 2008/09, 2009/10 und 2010/11 spätestens bis Ende Februar des vorhergehenden Wirtschaftsjahrs an. [EU] The Commission shall adjust the quotas set out in Annex VI by the end of February of the previous marketing year at the latest for each of the marketing years 2008/2009, 2009/2010 and 2010/2011.

← More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners