A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
worum
worunter
worüber
wovon
wovor
wricken
wriggeln
wriggen
wringen
Search for:
ä
ö
ü
ß
269 results for
wozu
Word division: wo·zu
Tip:
Switch to a simpler design?
→
Preferences: Choose Design "Simple".
German
English
Wozu
die
Hektik
?
What's
the
rush
?
Wozu
das
Ganze
?
What
is
the
point
of
it
all
?
Wozu
dann
dieses
Treffen
?
What's
this
meeting
in
aid
of
,
then
?
[Br.]
Ich
verstehe
nicht
,
wozu
das
gut
sein
soll
.
I
fail
to
see
the
point
of
doing
so
.
Es
schaudert
mich
bei
dem
Gedanken
,
wozu
Menschen
fähig
sind
.
I
shudder
at
the
thought
of
what
people
are
capable
of
.; I
shudder
to
think
(of)
what
people
are
capable
of
.
Wozu
soll
das
gut
sein
?;
Was
soll
das
bringen
?;
Was
bringt
das
?
What's
the
use
of
it
?;
What's
the
odds
of
that
?
[Br.]
[coll.]
Wozu
brauchst
du
ein
zweites
Modem
?;
Was
willst
du
mit
einem
zweiten
Modem
?
[ugs.]
What
do
you
want
with
a
second
modem
?
Wozu
tendierst
du
?
Which
way
are
you
leaning
?
Wozu
soll
das
gut
sein
?
What
is
that
supposed
to
be
good
for
?
Wozu
das
Ganze
?
To
what
end
all
this
?
Der
mit
10
.000
Euro
dotierte
Adalbert-Preis
wird
jährlich
an
eine
Person
vergeben
,
die
sich
um
das
Zusammenwachsen
Europas
und
die
Integration
der
osteuropäischen
Länder
in
die
EU
verdient
gemacht
hat
,
wozu
auch
die
Integration
ethnischer
Minderheiten
gehört
. [G]
The
EUR
10
,000
Adalbert
Prize
is
awarded
each
year
to
someone
who
has
rendered
outstanding
services
to
the
cause
of
European
integration
and
the
integration
of
Eastern
European
countries
into
the
EU
,
including
that
of
ethnic
minorities
.
Eine
Studie
von
Greenpeace
und
European
Wind
Energy
Association
(
EWEA
)
kommt
zu
dem
Ergebnis
,
dass
unter
optimalen
Bedingungen
-
wozu
eine
kontinuierliche
Förderung
,
Abbau
der
Bürokratie
und
leichter
Netzzugang
gehören
-
die
Windkraft
bis
2020
zwölf
Prozent
der
globalen
Stromversorgung
decken
könne
. [G]
A
study
by
Greenpeace
and
the
European
Wind
Energy
Association
(EWEA)
comes
to
the
conclusion
that
,
under
optimal
conditions
-
including
ongoing
support
,
cuts
in
bureaucracy
and
easy
access
to
the
grid
-
wind
power
could
cover
twelve
per
cent
of
the
global
power
supply
by
2020
.
"aktualisierte
Umwelterklärung":
die
umfassende
Information
der
Öffentlichkeit
und
anderer
interessierter
Kreise
,
die
Aktualisierungen
der
letzten
validierten
Umwelterklärung
enthält
,
wozu
nur
Informationen
über
die
Umweltleistung
einer
Organisation
und
die
Einhaltung
der
für
sie
geltenden
umweltrechtlichen
Verpflichtungen
gemäß
Anhang
IV
gehören
[EU]
'updated
environmental
statement'
means
the
comprehensive
information
to
the
public
and
other
interested
parties
containing
updates
of
the
last
validated
environmental
statement
,
only
with
regard
to
an
organisation's
environmental
performance
and
compliance
with
applicable
legal
obligations
relating
to
the
environment
as
set
out
in
Annex
IV
Alle
Flugbesatzungsmitglieder
haben
eine
jährlich
wiederkehrende
Flug-
und
Bodenschulung
für
das
Luftfahrzeugbaumuster
oder
die
Luftfahrzeugbaureihe
,
auf
dem/der
sie
eingesetzt
werden
,
zu
absolvieren
,
wozu
auch
eine
Schulung
bezüglich
der
Unterbringung
und
des
Gebrauchs
der
Bord-Notfall-
und
Sicherheitsausrüstung
gehören
muss
. [EU]
Each
flight
crew
member
shall
complete
annual
recurrent
flight
and
ground
training
relevant
to
the
type
or
variant
of
aircraft
on
which
he/she
operates
,
including
training
on
the
location
and
use
of
all
emergency
and
safety
equipment
carried
.
Alternativ
zu
den
Absätzen
1, 2
und
3
können
die
Mitgliedstaaten
Maßnahmen
beschließen
,
um
sicherzustellen
,
dass
die
Nutzer
Ratschläge
für
den
Austausch
von
Klimaanlagen
oder
für
sonstige
Veränderungen
an
der
Klimaanlage
erhalten
,
wozu
auch
Inspektionen
zur
Beurteilung
des
Wirkungsgrads
und
der
Zweckmäßigkeit
der
Dimensionierung
der
Klimaanlage
gehören
können
. [EU]
As
an
alternative
to
paragraphs
1, 2
and
3
Member
States
may
opt
to
take
measures
to
ensure
the
provision
of
advice
to
users
on
the
replacement
of
air-conditioning
systems
or
on
other
modifications
to
the
air-conditioning
system
which
may
include
inspections
to
assess
the
efficiency
and
appropriate
size
of
the
air-conditioning
system
.
An
erster
Stelle
wird
daran
erinnert
,
dass
nach
der
Rechtsprechung
der
EU-Gerichte
die
Organe
bei
ihrer
Prüfung
der
Notwendigkeit
einer
Beibehaltung
der
bestehenden
Maßnahmen
auf
der
Grundlage
von
Artikel
11
Absatz
3
der
Grundverordnung
über
ein
weites
Ermessen
verfügen
,
wozu
auch
die
Befugnis
gehört
,
die
voraussichtliche
Entwicklung
der
Preise
der
betroffenen
Ausführer
zu
beurteilen
. [EU]
As
a
starting
point
,
it
is
recalled
that
,
according
to
the
case-law
of
the
EU
courts
[4],
when
assessing
the
need
to
continue
existing
measures
in
a
review
based
on
Article
11
(3)
of
the
basic
Regulation
,
the
Institutions
have
a
wide
discretion
,
which
includes
the
option
of
carrying
out
a
prospective
assessment
of
the
pricing
policy
of
the
exporters
concerned
.
An
Fähigkeiten
gefordert
ist
aktives
Projektmanagement
(
wozu
beispielsweise
die
Fähigkeit
zur
Planung
und
Organisation
,
zum
Management
,
zur
Führung
und
Delegation
,
Analyse
,
Kommunikation
,
Einsatzbesprechung
,
Beurteilung
und
Aufzeichnung
gehört
),
erfolgreiches
Auftreten
und
Verhandeln
sowie
die
Fähigkeit
,
sowohl
eigenständig
als
auch
im
Team
zu
arbeiten
. [EU]
Skills
relate
to
proactive
project
management
(involving,
for
example
the
ability
to
plan
,
organise
,
manage
,
lead
and
delegate
,
analyse
,
communicate
,
de-brief
,
evaluate
and
record
),
effective
representation
and
negotiation
,
and
the
ability
to
work
both
as
an
individual
and
collaboratively
in
teams
.
Artikel
5
der
Satzung
regelt
,
dass
die
EZB
zur
Wahrnehmung
der
Aufgaben
des
Europäischen
Systems
der
Zentralbanken
(
ESZB
)
mit
Unterstützung
der
nationalen
Zentralbanken
die
erforderlichen
statistischen
Daten
einholt
,
wozu
auch
die
erforderlichen
statistischen
Daten
auf
dem
Gebiet
der
Ausgabe
von
Euro-Banknoten
und
-Münzen
zählen
. [EU]
Article
5
of
the
ESCB
Statute
provides
that
in
order
to
perform
the
tasks
of
the
European
System
of
Central
Banks
(ESCB)
the
ECB
,
assisted
by
the
national
central
banks
,
should
collect
the
necessary
statistical
information
,
which
encompasses
statistical
information
in
the
area
of
euro
banknote
and
coin
issuance
.
Auch
hatten
die
griechischen
Behörden
nicht
die
Möglichkeit
,
die
Gewährung
der
Beihilfe
zu
verweigern
,
wozu
sie
sich
im
Rahmen
des
Verfahrens
verpflichtet
hatten
,
das
zur
Genehmigung
der
Beihilfengewährung
gemäß
dem
Gesetz
2601/1998
führte
. [EU]
Neither
had
the
Greek
authorities
the
possibility
of
refusing
the
aid
on
the
basis
of
the
commitments
they
made
in
the
procedure
that
led
to
the
approval
of
the
aid
granted
under
Law
2601/1998
.
auf
andere
Motorenfamilien
ausgedehnt
werden
,
welche
das
gleiche
Nachbehandlungssystem
verwenden
,
sofern
vorher
durch
die
Typgenehmigungs-
oder
Zertifizierungsbehörde
genehmigt
,
wozu
der
Hersteller
technisch
belegen
muss
,
dass
sich
die
Emissionen
ähneln
. [EU]
may
be
extended
to
other
engine
families
using
the
same
after-treatment
system
with
the
prior
approval
of
the
type
approval
or
certification
authority
based
on
technical
evidence
to
be
supplied
by
the
manufacturer
,
that
the
emissions
are
similar
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "wozu":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners