DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Weltwirtschaft
Search for:
Mini search box
 

33 results for weltwirtschaft
Word division: Welt·wirt·schaft
Tip: See also our word lists for special subjects.

 German  English

Die breite Umsetzung technischer Innovationen kommt immer erst in Gang, wenn die Weltwirtschaft eine tiefe Krise durchlaufen hat. A concentrated implementation of technological innovations typically will not get under way before the global economy has gone through a deep crisis.

Mit den satten Gewinnen ist es seit dem Zusammenbruch der Weltwirtschaft 2008 vorbei. Big profits have gone for a burton since the global economy collapsed in 2008.

Dabei bilden Publikationen aus den Bereichen Volkswirtschaft und Weltwirtschaft einen besonderen Schwerpunkt. [G] Special emphasis is placed on publications in the fields of national and international economics.

Daraus entstand die Gruppierung Città Slow oder Slow City, die Städte vernetzt und bekannt macht, in der Menschen und Umwelt im Mittelpunkt stehen und nicht Weltwirtschaft, Mobilität und Industrie. [G] A spin-off was Città Slow or Slow City, a network of towns and cities which makes people and the environment - not the global economy, mobility and industry - the focal point of urban life.

Die Deutsche Zentralbibliothek für Wirtschaftswissenschaften wurde 1914 gegründet und ist zugleich Bibliothek des Instituts für Weltwirtschaft. [G] The German National Library of Economics was founded in 1914 and is also the Library of the Kiel Institute for World Economics.

Allgemeine Ziele: Ziele, auf die Politik und Strategie des ÜLG ausgerichtet sind, in der Regel sind diese Bestandteil der allgemeinen Entwicklungsziele und Millenniumsentwicklungsziele, wie Wirtschaftswachstum, Armutsbekämpfung, Förderung von Sicherheit und gutnachbarlichen Beziehungen, Integration in die Weltwirtschaft und Wirtschaftspartnerschaft. [EU] Overall Objectives: derived from the OCTs policy and strategy, this usually covers a contribution to broad development objectives and Millennium Development Goals, such as growth, poverty reduction, security and good neighbourliness, integration in the world economy, economic partnership.

Angesichts der Öffnung infolge der sich ändernden Weltwirtschaft und des prognostizierten Bedarfs zur Erreichung des Ziels von 3 % des BIP für die Forschung zu verwenden, sollten die Forscher aus Drittstaaten, die für diese Richtlinie in Betracht kommen, auf der Grundlage ihrer Qualifikationen und des Forschungsprojekts, das sie durchführen sollen, breit definiert werden. [EU] Given the openness imposed by changes in the world economy and the likely requirements to meet the 3 % of GDP target for investment in research, third-country researchers potentially eligible under this Directive should be defined broadly in accordance with their qualifications and the research project which they intend to carry out.

Da sich die Störungen auf den Kreditmärkten in den letzten achtzehn Monaten noch zugespitzt haben, hat sich die Finanzkrise verschärft und die Weltwirtschaft ist in eine schwere Rezession geraten. [EU] As the disruption of credit markets has intensified over the past 18 months, the financial crisis has intensified and the global economy has entered a severe recession.

Die Gemeinschaft verfolgt eine Politik der Entwicklungszusammenarbeit, die auf die Verwirklichung der Ziele Armutsbekämpfung, nachhaltige wirtschaftliche und soziale Entwicklung und die harmonische, schrittweise Eingliederung der Entwicklungsländer in die Weltwirtschaft ausgerichtet ist. [EU] The Community pursues a development cooperation policy aimed at achieving the objectives of poverty reduction, sustainable economic and social development and the smooth and gradual integration of developing countries into the world economy.

Die mittelbaren Auswirkungen der Anschläge haben sich in vielen Bereichen der Weltwirtschaft mehr oder weniger lange bemerkbar gemacht, doch sind diese Schwierigkeiten, so schwerwiegend sie auch sein mögen, ebenso wenig wie andere wirtschaftliche oder politische Krisen als außergewöhnliche Ereignisse anzusehen, die die Anwendung des Artikels 87 Absatz 2 Buchstabe b EG-Vertrag rechtfertigen. [EU] The indirect consequences of the attacks have affected many sectors of the global economy for a long time, some for longer than others, but by comparison with other economic or political crises these difficulties, damaging as they are, do not constitute exceptional occurrences and therefore cannot allow the application of Article 87(2)(b) of the Treaty.

Die offene Weltwirtschaft bietet neue Chancen für die Förderung des Wachstums und der Wettbewerbsfähigkeit der europäischen Wirtschaft. [EU] The open global economy offers new opportunities for stimulating growth and competitiveness in Europe's economy.

Die Pflege und die Vertiefung der bilateralen Beziehungen zwischen der Gemeinschaft und den Partnerländern sowie die Konsolidierung multilateraler Institutionen tragen beträchtlich zu einer ausgewogenen Entwicklung der Weltwirtschaft bei und sind außerdem wichtige Faktoren für die Stärkung der Rolle und der Stellung der Gemeinschaft und der Partnerländer und -regionen in der Welt. [EU] The pursuit and deepening of bilateral relations between the Community and partner countries and the consolidation of multilateral institutions are important factors in making a significant contribution to balancing and developing the world economy and also in strengthening the Community's and partner countries' and regions' role and place in the world.

Die Strukturreformen der Union und der Mitgliedstaaten können dann wirklich zu Wachstum und Beschäftigung beitragen, wenn sie die Wettbewerbsfähigkeit der Union in der Weltwirtschaft stärken, den Exporteuren Europas neue Möglichkeiten eröffnen und wichtige Einfuhrerzeugnisse zu wettbewerbsfähigen Konditionen zugänglich machen. [EU] The Union's and Member States' structural reforms can effectively contribute to growth and jobs if they enhance the Union's competitiveness in the global economy, open up new opportunities for Europe's exporters and provide competitive access to vital imports.

Die Strukturreformen der Union und der Mitgliedstaaten können dann wirklich zu Wachstum und Beschäftigung beitragen, wenn sie die Wettbewerbsfähigkeit der Union in der Weltwirtschaft stärken, Europas Exporteuren neue Möglichkeiten eröffnen und wichtige Einfuhrerzeugnisse zu wettbewerbsfähigen Konditionen zugänglich machen. [EU] The Union's and the Member States' structural reforms can effectively contribute to growth and jobs if they enhance the Union's competitiveness in the global economy, open up new opportunities for Europe's exporters and provide competitive access to vital imports.

Dies wird ein wichtiger Faktor im Hinblick darauf sein, die Rolle der Europäischen Union und ihre Stellung in der Welt zu stärken, multilaterale Institutionen zu festigen und dazu beizutragen, die Weltwirtschaft und das internationale System auszubalancieren und weiterzuentwickeln. [EU] This will be an important factor in strengthening the European Union's role and place in the world, consolidating multilateral institutions and in contributing to balance and in developing the world economy and the international system.

Die Union ist bestrebt, die harmonische und schrittweise Eingliederung der Entwicklungsländer in die Weltwirtschaft im Hinblick auf eine nachhaltige Entwicklung zu unterstützen. [EU] The Union is committed to supporting the smooth and gradual integration of developing countries into the world economy with a view to sustainable development.

eine Analyse des Entwicklungsgefälles, des Entwicklungsrückstands und des Entwicklungspotenzials unter Berücksichtigung der zu erwartenden Entwicklungen der europäischen Wirtschaft und der Weltwirtschaft [EU] an analysis of development disparities, weaknesses and potential, taking into account trends in the European and world economy

EINGEDENK der Unterzeichnung des Mitteleuropäischen Freihandelsabkommens am 19. Dezember 2006 in Bukarest als Mittel, die Region für Investitionen attraktiver zu machen und die Aussichten auf ihre Integration in die Weltwirtschaft zu verbessern [EU] RECALLING the signature of the Central European Free Trade Agreement in Bucharest on 19 December 2006 as a means of enhancing the region's ability to attract investments and the prospects of its integration into the global economy

Es ist schwer vorstellbar, dass sich die Finanzkrise bewältigen lässt und die Weltwirtschaft sich wieder erholt, ohne dass die Stabilität des Bankensektors und des Finanzsystems insgesamt garantiert ist. [EU] It is difficult to envisage a resolution of the financial crisis and a recovery in the global economy without assured stability in the banking sector and the broader financial system.

Förderung der Anwendung der unionsspezifischen und internationalen technischen Vorschriften, Normen und Konformitätsbewertungsverfahren zur Erleichterung der Integration Iraks in die Weltwirtschaft, Einrichtung eines regelmäßigen Austauschs zwischen den Standardisierungs- und Normungsstellen beider Seiten [EU] Promote the use of Union and international technical regulations standards and conformity assessment procedures in order to facilitate Iraq's integration into the global economy; establishing regular exchanges between both sides' standardisation and normalisation entities

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners