A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
99 results for umzuwandeln
Tip:
Search for more words (boolean AND):
word1 +word2
German
English
Diese
Hilfe
dient
insbesondere
dazu
,
während
eines
Zeitraums
von
zwölf
Monaten
die
Kosten
für
Gehälter
,
Dienstreisen
,
Lieferungen
und
Ausrüstungen
abzudecken
,
die
erforderlich
sind
,
um
die
Abteilung
für
leichte
Waffen
im
Technischen
Sekretariat
der
ECOWAS
einzurichten
und
das
Moratorium
in
ein
Übereinkommen
über
leichte
Waffen
und
Kleinwaffen
zwischen
den
ECOWAS-Staaten
umzuwandeln
. [EU]
Amongst
other
things
,
this
grant
shall
cover
,
over
a
period
of
12
months
,
salaries
,
travel
expenses
,
supplies
and
equipment
necessary
for
setting
up
the
Light
Weapons
Unit
within
the
ECOWAS
Technical
Secretariat
and
converting
the
Moratorium
into
a
Convention
on
small
arms
and
light
weapons
between
the
ECOWAS
Member
States
.
Die
Treuhänder
des
NLF
haben
außerdem
das
Recht
,
zu
gegebener
Zeit
die
NLF-Zahlungen
vollständig
oder
teilweise
in
Aktien
von
BE
umzuwandeln
. [EU]
The
trustees
of
the
NLF
will
also
have
the
right
,
from
time
to
time
,
to
convert
all
or
part
of
the
NLF
Payments
into
a
number
of
shares
of
BE
.
Die
Verpflichtung
der
SNCB
,
ihre
Forderungen
in
Kapital
umzuwandeln
,
ist
demnach
seit
dem
7.
April
2003
rechtsverbindlich
. [EU]
SNCB's
commitment
to
convert
its
debts
into
capital
is
therefore
firm
as
from
7
April
2003
.
Erstens
hat
die
Kommission
überprüft
,
ob
-
wie
in
der
ersten
Entscheidung
dargelegt
, -
die
spanischen
Unternehmen
mit
einem
ausdrücklichen
,
von
einem
Drittland
und
nicht
von
Spanien
zu
vertretenden
,
rechtlichen
Hindernis
[55],
konfrontiert
sind
,
das
es
ihnen
verunmöglicht
,
ein
ausländisches
Tochterunternehmen
in
eine
Zweigniederlassung
umzuwandeln
. [EU]
First
,
the
Commission
checked
whether
,
as
stated
in
the
previous
Decision
[54],
Spanish
companies
face
an
explicit
legal
barrier
,
attributable
to
a
non-EU
country
and
not
to
Spain
[55],
that
prevents
them
from
converting
a
foreign
subsidiary
into
a
branch
.
es
ist
dafür
konzipiert
,
Wechselstrom
(
AC
)
aus
dem
Versorgungsnetz
in
Wechselstrom
(
AC
)
oder
Gleichstrom
(
DC
)
niedrigerer
Spannung
umzuwandeln
[EU]
it
is
designed
to
convert
alternating
current
(AC)
power
input
from
the
mains
power
source
input
into
lower
voltage
direct
current
(DC)
or
AC
output
Es
ist
nicht
zulässig
,
vorgegebene
multiplikative
Verschlechterungsfaktoren
in
additive
Verschlechterungsfaktoren
umzuwandeln
. [EU]
It
is
not
permitted
to
transform
the
assigned
multiplicative
DFs
into
additive
DFs
.
Es
sollten
Anstrengungen
unternommen
werden
,
Wissen
besser
in
sozioökonomischen
Nutzen
umzuwandeln
. [EU]
An
effort
should
be
made
to
better
convert
knowledge
into
socioeconomic
benefits
.
Externes
Netzteil
Eine
Komponente
,
die
in
einem
separaten
Gehäuse
außerhalb
des
Computergehäuses
untergebracht
ist
und
dazu
dient
,
die
Wechselstrom-Eingangsspannung
des
Stromnetzes
in
niedrigere
Gleichstromspannung(
en
)
für
die
Stromversorgung
des
Computers
umzuwandeln
. [EU]
External
Power
Supply
A
component
contained
in
a
separate
physical
enclosure
external
to
the
computer
casing
and
designed
to
convert
line
voltage
AC
input
from
the
mains
to
lower
DC
voltage
(s)
for
the
purpose
of
powering
the
computer
.
"Externes
Netzteil"
Eine
Komponente
,
die
in
einem
separaten
Gehäuse
außerhalb
des
Computergehäuses
untergebracht
ist
und
dazu
dient
,
die
Wechselstrom-Eingangsspannung
des
Stromnetzes
in
niedrigere
Gleichstromspannung(
en
)
für
die
Stromversorgung
des
Computers
umzuwandeln
. [EU]
'external
power
supply'
means
a
component
contained
in
a
separate
physical
enclosure
external
to
the
computer
casing
and
designed
to
convert
line
voltage
AC
input
from
the
mains
to
lower
DC
voltage
(s)
for
the
purpose
of
powering
the
computer
.
Externes
Netzteil
eine
Komponente
,
die
in
einem
separaten
Gehäuse
außerhalb
des
Displaygehäuses
untergebracht
ist
und
dazu
dient
,
die
Wechselstrom-Eingangsspannung
des
Stromnetzes
in
niedrigere
Gleichstromspannung(
en
)
für
die
Stromversorgung
des
Displays
umzuwandeln
. [EU]
External
Power
Supply
A
component
contained
in
a
separate
physical
enclosure
external
to
the
display
casing
and
designed
to
convert
line
voltage
AC
input
from
the
mains
to
lower
DC
voltage
(s)
for
the
purpose
of
powering
the
display
.
Fermentationsrückstände
oder
Kompost
,
die
bzw
.
der
die
in
diesem
Abschnitt
genannten
Anforderungen
nicht
erfüllen/erfüllt
,
sind/ist
erneut
umzuwandeln
bzw
.
zu
kompostieren
und
im
Fall
von
Salmonellen
gemäß
den
Anweisungen
der
zuständigen
Behörde
zu
handhaben
oder
zu
beseitigen
. [EU]
Digestion
residues
or
compost
,
which
do
not
comply
with
the
requirements
set
out
in
this
Section
,
shall
be
resubmitted
to
transformation
or
composting
,
and
in
the
case
of
Salmonella
handled
or
disposed
of
in
accordance
with
the
instructions
of
the
competent
authority
.
Frankreich
legte
einen
Umstrukturierungsplan
für
das
Unternehmen
vor
und
beantragte
,
die
Rettungsbeihilfe
in
eine
Umstrukturierungsbeihilfe
umzuwandeln
. [EU]
France
sent
a
restructuring
plan
and
a
request
for
the
transformation
of
the
rescue
aid
into
restructuring
aid
.
Freigabeberechtigtes
Personal
mit
einer
Lizenz
,
die
Luftfahrzeuge
einschließt
,
für
die
keine
individuelle
Musterberechtigung
erforderlich
ist
,
kann
seine
Rechte
bis
zur
ersten
Erneuerung
oder
Änderung
weiter
ausüben
,
zu
welchem
Zeitpunkt
die
Lizenz
gemäß
dem
Verfahren
von
66
.B.125
von
Anhang
III
(
Teil-66
)
in
die
in
66
.A.45
dieses
Anhangs
festgelegten
Berechtigungen
umzuwandeln
ist
. [EU]
Certifying
staff
holding
a
licence
including
aircraft
which
do
not
require
an
individual
type
rating
may
continue
to
exercise
his/her
privileges
until
the
first
renewal
or
change
,
where
the
licence
shall
be
converted
following
the
procedure
described
in
point
66
.B.125
of
Annex
III
(Part-66)
to
the
ratings
defined
in
point
66
.A.45
of
this
Annex
.
Für
Waagen
,
bei
denen
die
oben
genannte
britische
Masseneinheit
benutzt
wird
,
sind
die
nachstehenden
einschlägigen
Anforderungen
durch
einfache
Interpolation
in
die
besagte
britische
Einheit
umzuwandeln
. [EU]
For
instruments
that
make
use
of
the
imperial
unit
of
mass
referred
to
above
,
the
relevant
essential
requirements
specified
below
shall
be
converted
to
that
unit
,
using
simple
interpolation
.
Grad
der
HC-Umwandlung:
die
Fähigkeit
des
Nachbehandlungsanlagen
nachgeschalteten
Oxidationskatalysators
,
HC
umzuwandeln
-
Überwachung
auf
vollständigen
Funktionsausfall
. [EU]
HC
conversion
efficiency:
the
oxidation
catalysts
ability
to
convert
HC
downstream
of
other
after-treatment
devices
-
total
functional
failure
monitoring
.
Grad
der
HC-Umwandlung:
die
Fähigkeit
des
Nachbehandlungsanlagen
vorgeschalteten
Oxidationskatalysators
,
HC
umzuwandeln
-
Überwachung
auf
vollständigen
Funktionsausfall
. [EU]
HC
conversion
efficiency:
the
oxidation
catalysts
ability
to
convert
HC
upstream
of
other
after-treatment
devices
-
total
functional
failure
monitoring
.
Handelt
es
sich
bei
dem
Vermögenswert
beispielsweise
um
einen
Lagerbestand
an
unfertigen
,
einzigartigen
Erzeugnissen
und
würden
Marktteilnehmer
den
Lagerbestand
in
fertige
Erzeugnisse
umwandeln
,
würde
der
beizulegende
Zeitwert
auf
der
Annahme
beruhen
,
dass
die
Marktteilnehmer
eventuell
notwendige
,
besondere
Maschinen
erworben
haben
oder
erwerben
würden
,
um
den
Lagerbestand
in
Fertigerzeugnisse
umzuwandeln
. [EU]
For
example
,
if
the
asset
is
work
in
progress
inventory
that
is
unique
and
market
participants
would
convert
the
inventory
into
finished
goods
,
the
fair
value
of
the
inventory
would
assume
that
market
participants
have
acquired
or
would
acquire
any
specialised
machinery
necessary
to
convert
the
inventory
into
finished
goods
.
Im
März
2007
forderte
der
Minister
,
dessen
Forderung
im
Rahmen
des
Insolvenzverfahrens
registriert
wurde
,
den
zuständigen
Richter
auf
,
das
Insolvenzverfahren
in
ein
gerichtliches
Verfahren
umzuwandeln
,
bei
dem
das
Unternehmen
am
Ende
des
Verfahrens
seine
Geschäftstätigkeit
hätte
fortführen
können
(
nachstehend
"Sonderverwaltungsverfahren"
genannt
).
Eine
solche
Umwandlung
ist
im
Gesetzesdekret
Nr
.
270
vom
8.
Juli
1999
(
nachstehend
"Dekret
Nr
.
270/1999"
genannt
)
vorgesehen
. [EU]
In
March
2007
the
Ministry
,
which
had
its
claim
registered
under
the
bankruptcy
proceedings
,
asked
the
relevant
court
to
have
the
fallimento
proceedings
changed
into
extraordinary
administration
proceedings
, a
court-administered
procedure
which
,
when
complete
,
may
allow
the
undertaking
concerned
to
continue
to
operate
(hereinafter
'amministrazione
straordinaria'
) [8], a
measure
established
by
the
Legislative
Decree
No
270
of
8
July
1999
(hereinafter
'Legislative
Decree
No
270/1999'
).
in
Biogas
umzuwandeln
,
sofern
die
Vergärungsrückstände
gemäß
Ziffer
i
oder
ii
beseitigt
werden
;
oder
[EU]
transformed
into
biogas
,
provided
the
digestion
residues
are
disposed
of
in
accordance
with
points
(i)
or
(ii);
or
In
den
einzelnen
Vereinbarungen
kann
auch
eine
Option
für
die
Bank
vorgesehen
werden
,
das
Instrument
in
Stammaktien/"primary
capital
certificates"
umzuwandeln
,
wenn
die
"Eigenmittel"
erheblich
(
um
mehr
als
20
%)
abgeschrieben
worden
sind
. [EU]
The
individual
agreement
may
also
include
an
option
for
the
bank
to
convert
the
instrument
to
ordinary
shares/primary
capital
certificates
if
'own
funds'
have
been
written
down
considerably
(by
more
than
20
%).
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "umzuwandeln":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners