DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
simplification
Search for:
Mini search box
 

471 results for simplification
Tip: Spell check / suggestions: word?

 German  English

Aus Gründen der Klarheit und Vereinfachung sollten die genannten Vorschriften in die vorliegende Verordnung übernommen werden. [EU] It is appropriate, for reasons of clarity and simplification, to incorporate those rules into this Regulation.

Aus Gründen der Klarheit und zur Vereinfachung der Unionsvorschriften sollten die entsprechenden Anforderungen an das Inverkehrbringen in die Verordnung (EG) Nr. 1251/2008 der Kommission vom 12. Dezember 2008 zur Durchführung der Richtlinie 2006/88/EG des Rates hinsichtlich der Bedingungen und Bescheinigungsvorschriften für das Inverkehrbringen und die Einfuhr in die Gemeinschaft von Tieren in Aquakultur und Aquakulturerzeugnissen sowie zur Festlegung einer Liste von Überträgerarten aufgenommen werden. [EU] For reasons of clarity and simplification of Union legislation, the respective placing on the market requirements are to be included in Commission Regulation (EC) No 1251/2008 of 12 December 2008 implementing Council Directive 2006/88/EC as regards conditions and certification requirements for the placing on the market and the import into the Community of aquaculture animals and products thereof and laying down a list of vector species [5].

Aus Gründen der Rationalisierung und Vereinfachung sollte es der Kommission ermöglicht werden, nach Konsultation des Ausschusses für den Zollkodex und unbeschadet der besonderen Verfahren gemäß dieser Verordnung alle notwendigen Änderungen und technischen Anpassungen dieser Verordnung vorzunehmen. [EU] For the sake of rationalisation and simplification, it is appropriate to provide that the Commission may, after consulting the Customs Code Committee and without prejudice to the specific procedures provided for in this Regulation, make any necessary changes and technical amendments necessary to this Regulation.

Aus Gründen der Rationalisierung und Vereinfachung sollte es der Kommission ermöglicht werden, nach Konsultation des Ausschusses für den Zollkodex und unbeschadet der besonderen Verfahren gemäß dieser Verordnung alle notwendigen Änderungen und technischen Anpassungen dieser Verordnung vorzunehmen. [EU] For the sake of rationalisation and simplification, it is appropriate to provide that the Commission may, having consulted the Customs Code Committee and without prejudice to the specific procedures provided for in this Regulation, make any necessary changes and technical amendments to this Regulation.

Aus Gründen der Transparenz, der Vereinfachung und der Kohärenz sollte diese Bestimmung gestrichen und in eine Fußnote über einen differenzierten Erstattungssatz gesetzt werden, die künftig in die Verordnungen der Kommission zur Festsetzung der Ausfuhrerstattungen für Milch und Milcherzeugnisse gemäß Artikel 31 Absatz 3 der Verordnung (EG) Nr. 1255/1999 aufzunehmen ist. [EU] With a view to transparency, simplification and consistency, that provision should be deleted and included in a footnote providing for a differentiated refund rate, to be introduced in the future in Commission Regulations fixing the export refunds on milk and milk products in accordance with Article 31(3) of Regulation (EC) No 1255/1999.

Aus Gründen der Vereinfachung der Erhebung und der Aussagefähigkeit der Daten ist ferner vorzusehen, dass die einzelnen Betriebsbogen auch die zusätzlichen Angaben und Einzelheiten umfassen, die für die besonderen Erfordernisse einer Untersuchung der betriebswirtschaftlichen Verhältnisse der gemäß Artikel 11 derselben Verordnung ausgewählten landwirtschaftlichen Betriebe unerlässlich sind. [EU] For reasons of simplification and data readability, provision should also be made for that individual return to include additional particulars and details meeting the specific requirements of an analysis of the business operation of the agricultural holdings selected under Article 11 of that Regulation.

Aus Gründen der Vereinfachung der Erhebung und der Aussagefähigkeit der Daten ist ferner vorzusehen, dass die einzelnen Betriebsbogen auch die zusätzlichen Angaben und Einzelheiten umfassen, die für die besonderen Erfordernisse einer Untersuchung der betriebswirtschaftlichen Verhältnisse der gemäß Artikel 12 derselben Verordnung ausgewählten landwirtschaftlichen Betriebe unerlässlich sind. [EU] For reasons of simplification and data readability, provision should also be made for that individual return to include additional particulars and details meeting the specific requirements of an analysis of the business operation of the agricultural holdings selected under Article 12 of Regulation (EC) No 1217/2009.

Aus Gründen der Vereinfachung sollte das Datum des 1. August durch das für die Mitteilung gemäß Artikel 50 Absatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 795/2004 vorgesehene Datum ersetzt werden. [EU] For reasons of simplification, it is appropriate to replace the date of 1 August by the same date as that provided for the communication referred to in Article 50(1) of Regulation (EC) No 795/2004.

Aus Gründen der Vereinfachung sollten diese Vorschriften in die vorliegende Verordnung eingearbeitet und gegebenenfalls angepasst werden. [EU] For reasons of simplification, those rules should be included in this Regulation and, where necessary, adapted.

Aus Gründen der Vereinfachung sollten Kleinexporteure Erstattungsbescheinigungen nutzen dürfen, ohne ihren Status als Kleinexporteur zu verlieren und zusätzlich sollte die Zahlungsschwelle erhöht werden. [EU] In the interest of simplification small exporters should be entitled to use refund certificates without losing the status of small exporter and, in addition, the payment threshold should be raised.

Aus Gründen der Vereinfachung sollten sie unter bestimmten Bedingungen Erstattungsbescheinigungen nutzen dürfen, ohne ihren Status als Kleinexporteur zu verlieren. [EU] In the interest of simplification, they should, in certain circumstances, be entitled to use refund certificates without losing the status of small exporter.

Aus Gründen der Vereinfachung und der Verhältnismäßigkeit sollte keine finanzielle Berichtigung vorgenommen werden, wenn der Unterschied zwischen dem vereinbarten Niveau und dem erreichten Niveau 3 % oder weniger des vereinbarten Niveaus beträgt (De-minimis-Schwelle); aus denselben Gründen sollte der Satz, wenn der Unterschied zwischen den beiden Niveaus höher als 3 % des vereinbarten Niveaus ist, unter Abzug dieser De-minimis-Schwelle berechnet werden. [EU] For reasons of simplification and proportionality, no financial correction should be applied if the difference between the agreed target level and the level achieved is equal to or less than 3 % of the agreed target level (de minimis threshold); for the same reasons, when the difference between the two levels is higher that 3 % of the agreed target level, the rate should be calculated by subtracting that de minimis threshold.

Aus Gründen der Vereinfachung und Rechtsklarheit sollte die Entscheidung Nr. 1753/2000/EG aufgehoben werden. [EU] Decision No 1753/2000/EC should be repealed for reasons of simplification and legal clarity.

Aus Gründen der Vereinfachung und zur Verringerung des Verwaltungsaufwands für die Mitgliedstaaten und die Marktteilnehmer sollte die Verpflichtung zur Vorlage von Einfuhrlizenzen für Bananen aufgehoben werden. [EU] In the interest of simplification and for the purpose of alleviating the administrative burden for Member States and operators, the requirement of import licences for bananas should be abolished.

Aus Gründen der Vereinfachung wurde beispielsweise die Tatsache, dass das Warnsystem auch aktiv sein wird, wenn das Aufforderungssystem aktiv ist, nicht in den Veranschaulichungen erwähnt. [EU] For simplification purposes, for example, the fact that the warning system will also be active when the inducement system is active has not been mentioned in the illustrations given.

Aus praktischen Gründen und der Klarheit und Vereinfachung halber sollte eine einzige Verordnung vorgesehen werden, die auch die Sondervorschriften der Verordnung (EG) Nr. 581/2004 der Kommission vom 26. März 2004 zur Eröffnung einer Dauerausschreibung für Ausfuhrerstattungen für bestimmte Arten von Butter und der Verordnung (EG) Nr. 582/2004 der Kommission vom 26. März 2004 zur Eröffnung einer Dauerausschreibung für Ausfuhrerstattungen für Magermilchpulver [5] enthält. [EU] For practical reasons and for sake of clarity and simplification, it is appropriate to provide for one single Regulation containing also the specific provisions of Commission Regulation (EC) No 581/2004 of 26 March 2004 opening a standing invitation to tender for export refunds concerning certain types of butter [4] and of Commission Regulation (EC) No 582/2004 of 26 March 2004 opening a standing invitation to tender for export refunds concerning skimmed milk powder [5].

Außerdem muss Litauen im weiteren Verlauf des nationalen Reformprogramms insbesondere folgende Schwerpunkte setzen: Verbesserung der makroökonomischen Stabilität und Eindämmung der Inflation, Erhöhung der ausländischen Direktinvestitionen, effizientere Gestaltung der rechtlichen Rahmenbedingungen mit besonderem Schwerpunkt auf der Vereinfachung der Rechtsvorschriften, Verbesserung der Beschäftigungschancen für junge Menschen, verstärkte Heranbildung unternehmerischer Kompetenz, Ausbau der Kinderbetreuungsmöglichkeiten, Verbesserung der Sicherheit und des Gesundheitsschutzes am Arbeitsplatz. [EU] In addition, it will be important for Lithuania to focus over the period of the NRP on the following challenges: improving macroeconomic stability and containing inflation; increasing foreign direct investment; improving the efficiency of regulatory environment with particular focus on legislative simplification; improving youth employability; expanding entrepreneurship education; increasing the availability of childcare; and strengthening occupational health and safety.

Außerdem sollten alle in Erwägungsgrund 3 genannten Entscheidungen aufgehoben und durch einen einzigen Rechtsakt ersetzt werden. [EU] Furthermore, in the interest of transparency and simplification, all Decisions referred to in recital 3 should be repealed and replaced by one single act.

Außerdem sollten aus Gründen der Vereinfachung diejenigen Anhänge des Übereinkommens, welche die Muster des Einheitspapiers und ihrer Verwendung betreffen, gestrichen werden und durch Hinweise auf das Übereinkommen zur Vereinfachung der Förmlichkeiten im Warenverkehr vom 20. Mai 1987, das "Einheitspapier-Übereinkommen", ersetzt werden. [EU] In addition, in the interests of simplification, annexes to the Convention relating to the models for the single administrative document and to their use should be deleted and replaced by references to the Convention on the simplification of formalities in trade in goods of 20 May 1987 (SAD Convention).

Aus Vereinfachungs- und Harmonisierungsgründen ist es angezeigt, Artikel 14 der Verordnung (EG) Nr. 1043/2005 anzupassen. [EU] For reasons of simplification and harmonisation it is appropriate to adapt Article 14 of Regulation (EC) No 1043/2005.

← More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners