A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
refinances
refinancing
refinancing loan
refinancing loans
refine
refine glass
refine metal
refine pig iron
refine soap
Search for:
ä
ö
ü
ß
58 results for
refine
Tip:
Conversion of units
German
English
Heinrich
Kühn
,
Gertrude
Käsebier
,
Alfred
Stieglitz
,
Eduard
Arning
,
Edward
Steichen
sind
hier
mit
aufwendigen
Gummidrucken
,
Kohledrucken
und
Photogravüren
vertreten
,
die
allesamt
versuchen
,
das
Bild
atmosphärisch
zu
veredeln
. [G]
Heinrich
Kühn
,
Gertrude
Käsebier
,
Alfred
Stieglitz
,
Eduard
Arning
and
Edward
Steichen
are
represented
here
with
time-consuming
gum
prints
,
carbon
prints
and
photo-engravings
,
all
of
which
attempt
to
refine
the
image
atmospherically
.
Wenn
Architektur
bedeutet
,
Form
,
Konstruktion
und
Haustechnik
zu
höchster
Raffinesse
zu
entwickeln
und
zu
verfeinern
,
dann
stehen
wir
bei
Sobeks
Haus
vor
einem
Meisterwerk
;
wenn
Bauen
bedeutet
,
ein
funktionsfähiges
,
behagliches
Heim
zu
schaffen
,
vor
einem
rigorosen
Artefakt
ohne
Alltagstauglichkeit
. [G]
If
architecture
means
taking
shape
,
construction
and
residential
technology
to
the
highest
possible
level
of
sophistication
and
then
to
refine
it
even
further
,
then
Sobek's
house
is
a
masterpiece
.
If
construction
means
creating
a
functioning
,
comfortable
home
,
then
it
is
a
rigid
artefact
that
is
quite
unsuitable
for
day-to-day
use
.
Angesichts
der
Schwierigkeiten
,
denen
künftige
NZBen
des
Eurosystems
bei
der
Planung
der
Menge
und
der
Stückelungen
der
nach
dem
Termin
der
Bargeldumstellung
benötigten
Euro-Banknoten
voraussichtlich
gegenüberstehen
werden
,
muss
diesen
NZBen
des
Eurosystems
die
Möglichkeit
eingeräumt
werden
,
unmittelbar
nach
dem
Termin
der
Bargeldumstellung
die
Struktur
der
Stückelung
ihrer
Bestände
an
Euro-Banknoten
kostengünstig
anzupassen
. [EU]
In
view
of
the
difficulties
likely
to
be
faced
by
future
Eurosystem
NCBs
in
planning
the
volume
and
denominations
of
euro
banknotes
needed
after
the
cash
changeover
date
,
such
Eurosystem
NCBs
must
have
the
possibility
,
immediately
after
the
cash
changeover
date
,
to
refine
the
denominational
structure
of
their
stocks
of
euro
banknotes
at
low
cost
.
Angesichts
früherer
Erfahrungen
ist
es
auch
erforderlich
,
die
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1745/2003
der
Europäischen
Zentralbank
(
EZB/2003/9
)
zu
ändern
,
um
die
Komponenten
der
Mindestreservebasis
,
für
welche
die
Mindestreserven
berechnet
werden
,
sowie
die
Bestimmungen
über
die
Befreiung
von
der
separaten
Meldung
für
Institute
,
die
Mindestreserven
über
einen
Mittler
halten
,
genauer
zu
definieren
. [EU]
In
the
light
of
past
experience
,
it
is
also
necessary
to
amend
Regulation
(EC)
No
1745/2003
of
the
European
Central
Bank
(ECB/2003/9) [3]
to
refine
the
definition
of
the
components
of
the
reserve
base
in
respect
of
which
minimum
reserves
are
calculated
and
the
provisions
on
granting
an
exemption
from
the
requirements
of
separate
reporting
for
institutions
holding
minimum
reserves
through
an
intermediary
.
Anhang
III
zu
ändern
,
um
die
darin
enthaltene
Warenliste
entsprechend
den
Definitionen
oder
Leitlinien
,
die
möglicherweise
vom
Sanktionsausschuss
bekannt
gemacht
werden
,
und
unter
Berücksichtigung
der
von
anderen
Hoheitsgewalten
aufgestellten
Listen
zu
präzisieren
oder
anzupassen
oder
um
gegebenenfalls
die
Codes
aus
der
Kombinierten
Nomenklatur
in
Anhang
I
der
Verordnung
(
EWG
)
Nr
.
2658/87
hinzuzufügen
[EU]
Amend
Annex
III
in
order
to
refine
or
adapt
the
list
of
goods
included
therein
,
according
to
any
definition
or
guidelines
that
may
be
promulgated
by
the
Sanctions
Committee
and
taking
into
account
the
lists
produced
by
other
jurisdictions
,
or
to
add
the
reference
numbers
taken
from
the
Combined
Nomenclature
as
set
out
in
Annex
I
to
Regulation
(EEC)
No
2658/87
,
if
necessary
or
appropriate
Anhang
III
zu
ändern
,
um
die
darin
enthaltene
Warenliste
entsprechend
den
Definitionen
oder
Leitlinien
,
die
möglicherweise
vom
Sanktionsausschuss
bekannt
gemacht
werden
,
zu
präzisieren
oder
anzupassen
oder
um
gegebenenfalls
die
Codes
aus
der
Kombinierten
Nomenklatur
in
Anhang
I
der
Verordnung
(
EWG
)
Nr
.
2658/87
hinzuzufügen
[EU]
Amend
Annex
III
in
order
to
refine
or
adapt
the
list
of
goods
included
therein
,
according
to
any
definition
or
guidelines
that
may
be
promulgated
by
the
Sanctions
Committee
or
to
add
the
reference
numbers
taken
from
the
Combined
Nomenclature
as
set
out
in
Annex
I
to
Regulation
(EEC)
No
2658/87
,
if
necessary
or
appropriate
Anlagen
,
in
denen
Biokraftstoffe
erzeugt
oder
raffiniert
werden
können
(
Anlagen
mit
einem
Durchsatz
von
50000
t/Jahr
oder
mehr
). [EU]
Installations
that
are
able
to
produce
or
refine
bio-fuels
(installations
with
a
capacity
of
50000
tonnes/year
or
more
).
Anwendung
von
Methoden
zur
Vermeidung
,
Verminderung
und
Verbesserung
der
Verwendung
von
Tieren
in
Verfahren
. [EU]
Application
of
methods
to
replace
,
reduce
and
refine
the
use
of
animals
in
procedures
.
Aus
diesem
Grund
wurde
es
für
notwendig
erachtet
,
die
Definition
von
Rollenware
für
den
Rotationsdruck
zu
verfeinern
. [EU]
For
this
reason
it
was
considered
necessary
to
further
refine
the
definition
of
rolls
suitable
for
for
use
in
web-fed
printing
.
Aus
diesem
Grund
wurde
es
für
notwendig
erachtet
,
die
Definition
von
Rollenware
für
den
Rotationsdruck
zu
verfeinern
. [EU]
For
this
reason
it
was
considered
necessary
to
further
refine
the
definition
of
rolls
suitable
for
web-fed
printing
.
Bei
Annahme
der
vorgeschlagenen
Einschränkungen
für
das
Inverkehrbringen
und
die
Verwendung
bestünde
kein
Bedarf
für
mehr
Informationen
zur
Ermöglichung
einer
exakteren
Risikobewertung
für
die
Umwelt
. [EU]
The
marketing
and
use
restrictions
proposed
will
eliminate
the
need
for
more
information
to
refine
the
risk
evaluation
for
the
environment
.
Bei
der
Ausarbeitung
der
Prüfmethoden
sind
die
Grundsätze
,
nach
denen
die
Verwendung
von
Tieren
bei
Verfahren
ersetzt
,
verringert
und
verfeinert
werden
soll
,
umfassend
zu
berücksichtigen
,
insbesondere
,
wenn
geeignete
validierte
Verfahren
zur
Verfügung
stehen
,
mit
denen
Tierversuche
ersetzt
,
verringert
oder
verfeinert
werden
können
. [EU]
The
principles
of
replacement
,
reduction
and
refine
ment
of
the
use
of
animals
in
procedures
should
be
fully
taken
into
account
in
the
design
of
the
test
methods
,
in
particular
when
appropriate
validated
methods
become
available
to
replace
,
reduce
or
refine
animal
testing
.
Da
dieses
Unternehmen
in
der
Antwort
auf
den
Fragebogen
verifizierbare
Daten
übermittelt
hatte
,
die
eine
eindeutigere
Zuweisung
der
Kosten
zwischen
diesen
beiden
Warenkategorien
ermöglichte
,
konnten
die
Allokation
auf
Umsatzbasis
präzisiert
und
folglich
die
jeweiligen
Produktionskosten
genauer
ermittelt
werden
. [EU]
The
fact
that
this
company
had
reported
in
the
questionnaire
,
in
a
way
which
could
be
verified
,
data
permitting
a
clearer
attribution
of
costs
between
these
two
categories
of
products
made
it
possible
to
refine
the
allocation
based
on
turnover
,
so
as
to
permit
a
more
appropriate
attribution
of
the
production
costs
.
Dazu
sollte
die
Kommission
nach
Konsultation
der
maßgeblichen
Interessenvertreter
gegebenenfalls
einen
Vorschlag
zur
Änderung
der
zukünftigen
Verordnung
der
Kommission
über
Versuchsmethoden
oder
zur
Änderung
der
vorliegenden
Verordnung
vorlegen
,
um
Tierversuche
zu
ersetzen
,
zu
reduzieren
oder
erträglicher
zu
gestalten
. [EU]
To
this
end
,
the
Commission
,
following
consultation
with
relevant
stakeholders
,
should
propose
to
amend
the
future
Commission
Regulation
on
test
methods
or
this
Regulation
,
where
appropriate
,
to
replace
,
reduce
or
refine
animal
testing
.
Der
Kommission
ist
bekannt
,
dass
die
Organisation
für
wirtschaftliche
Zusammenarbeit
und
Entwicklung
(
OECD
)
Testleitlinien
ausarbeitet
,
um
potenziell
endokrin
wirkende
Eigenschaften
noch
besser
bewerten
zu
können
. [EU]
The
Commission
is
aware
that
the
Organisation
for
Economic
Cooperation
and
Development
(OECD)
is
developing
test
guidelines
in
order
to
further
refine
the
assessment
of
potential
endocrine
disrupting
properties
.
Der
Rat
überprüft
und
verfeinert
erforderlichenfalls
einstimmig
die
in
den
Artikeln
2
und
3
dargelegten
Regelungen
und
Verfahren
auf
der
Grundlage
der
Entwicklung
des
europäischen
Satellitennavigationssystems
. [EU]
The
Council
,
acting
unanimously
,
will
as
necessary
review
and
refine
the
rules
and
procedures
set
out
in
Articles
2
and
3
of
this
Joint
Action
in
the
light
of
the
development
of
the
European
satellite
radio-navigation
system
.
Die
Antworten
von
den
verschiedenen
EVU
geben
dem
FEVU
die
Möglichkeit
,
den
Tourenplan
zu
überarbeiten
oder
-
vielleicht
sogar
bei
anderen
EVU
-
die
Anfrage
neu
zu
starten
,
bis
der
Tourenplan
den
Erfordernissen
des
Kunden
gerecht
wird
. [EU]
The
responses
from
the
various
RUs
enable
the
LRU
to
refine
the
trip
plan
or
to
start
the
interrogation
anew
-
perhaps
even
with
other
RUs
-
until
the
trip
plan
finally
fits
customer
requirements
.
Die
Einhaltung
der
Verpflichtung
,
den
Zucker
zu
raffinieren
,
sollte
von
den
Mitgliedstaaten
überprüft
werden
. [EU]
The
obligation
to
refine
sugar
should
be
verified
by
the
Member
States
.
Die
für
die
Abrufverfeinerung
notwendigen
Datenelemente
sind
in
Nummer
1.2.2.1
wiedergegeben
. [EU]
The
items
necessary
to
refine
the
search
are
pictured
in
paragraph
1.2.2.1.
Die
im
Anhang
festgelegten
Prämien
tragen
dem
Umfang
der
Besicherung
Rechnung
und
verfeinern
damit
die
SAFE-Harbour-Bestimmungen
der
Leitlinien
über
staatliche
Beihilfen
in
Form
von
Haftungsverpflichtungen
und
Bürgschaften
. [EU]
The
premiums
in
the
Annex
refine
the
safe-harbour
provisions
of
the
Guidelines
on
State
aid
in
the
form
of
guarantees
by
taking
account
of
different
levels
of
collateralisation
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "refine":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners