A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
orchard oriole
orchard sprayer
orchardist
orchardists
orchards
orchestra
orchestra leader
orchestra leaders
orchestra librarian
Search for:
ä
ö
ü
ß
40 results for
orchards
Tip:
You may choose other colors ... → preferences
German
English
6
Die
landwirtschaftliche
Tätigkeit
deckt
eine
breite
Spanne
von
Tätigkeiten
ab
,
zum
Beispiel
Viehzucht
,
Forstwirtschaft
,
jährliche
oder
kontinuierliche
Ernte
,
Kultivierung
von
Obstgärten
und
Plantagen
,
Blumenzucht
und
Aquakultur
(
einschließlich
Fischzucht
). [EU]
6
Agricultural
activity
covers
a
diverse
range
of
activities
;
for
example
,
raising
livestock
,
forestry
,
annual
or
perennial
cropping
,
cultivating
orchards
and
plantations
,
floriculture
and
aquaculture
(including
fish
farming
).
an
Land:
Ackerland
,
Kulturpflanzen
,
Rebflächen
,
Obstgärten
[EU]
inland:
arable
land/crops/vineyards/
orchards
Arbeiten
zur
Erzeugung
von
Anlagegütern
(
Bau
oder
umfangreiche
Instandsetzung
von
Gebäuden
oder
Maschinen
,
Obstbaumpflanzungen
,
Abriss
von
Gebäuden
,
Roden
von
Obstplantagen
usw
.) [EU]
Work
in
production
of
fixed
assets
(construction
or
major
repairs
of
buildings
or
machinery
,
planting
of
orchards
,
demolition
of
buildings
,
grubbing
up
of
orchards
,
etc
.)
Aufgliederung
der
Rubrik
152
"Obstanlagen
,
einschließlich
Beerenobstanlagen":
[EU]
Subheadings
of
152
'Fruit
and
berry
orchards
':
Aufgliederung
von
Rubrik
153
"Zitrusanlagen":
[EU]
Subheadings
of
heading
153
'Citrus
fruit
orchards
':
Bei
der
Bewertung
der
Anträge
auf
Zulassung
von
Glufosinat
enthaltenden
Pflanzenschutzmitteln
für
andere
Anwendungen
als
in
Apfelplantagen
,
insbesondere
in
Hinblick
auf
die
Exposition
der
Anwender
und
der
Verbraucher
,
achten
die
Mitgliedstaaten
besonders
auf
die
in
Artikel
4
Absatz
3
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1107/2009
genannten
Kriterien
und
stellen
sicher
,
dass
vor
einer
Zulassung
alle
erforderlichen
Daten
und
Informationen
vorliegen
. [EU]
In
assessing
applications
to
authorise
plant
protection
products
containing
glufosinate
for
uses
other
than
in
apple
orchards
,
notably
as
regards
the
operator
and
consumer
exposure
,
Member
States
shall
pay
particular
attention
to
the
criteria
in
Article
4(3)
of
Regulation
(EC)
No
1107/2009
,
and
shall
ensure
that
any
necessary
data
and
information
is
provided
before
such
an
authorisation
is
granted
.
Bei
der
Bewertung
der
Anträge
auf
Zulassung
von
Glufosinat
enthaltenden
Pflanzenschutzmitteln
für
andere
Anwendungen
als
in
Apfelplantagen
,
insbesondere
in
Hinblick
auf
die
Exposition
der
Anwender
und
der
Verbraucher
,
achten
die
Mitgliedstaaten
besonders
auf
die
in
Artikel
4
Absatz
1
Buchstabe
b
genannten
Kriterien
und
stellen
sicher
,
dass
alle
für
eine
Zulassung
erforderlichen
Daten
und
Informationen
vorliegen
. [EU]
In
assessing
applications
to
authorise
plant
protection
products
containing
glufosinate
for
uses
other
than
in
apple
orchards
,
notably
as
regards
the
operator
and
consumer
exposure
,
Member
States
shall
pay
particular
attention
to
the
criteria
in
Article
4(1)(b),
and
shall
ensure
that
any
necessary
data
and
information
is
provided
before
such
an
authorisation
is
granted
.
Betriebe
mit
mehr
als
0,3
ha
Obst-
oder
Weinanbaufläche
können
jedoch
Zahlungen
beantragen
[EU]
However
,
holdings
with
more
than
0,3
ha
of
orchards
or
vineyards
may
request
payments
Daher
sollte
sie
unter
Berücksichtigung
der
besonderen
Merkmale
der
Schalenobstanlagen
in
den
einzelnen
Mitgliedstaaten
klarer
gefasst
werden
,
wobei
festgelegt
wird
,
dass
die
Obergrenze
von
10
%
entweder
für
die
Mindestzahl
von
Bäumen
je
ha
Obstanlage
oder
für
die
tatsächliche
Zahl
der
Schalenobstbäume
in
der
betreffenden
Obstanlage
gilt
. [EU]
The
scope
of
that
provision
should
therefore
be
clarified
,
taking
account
of
the
special
nature
of
nut
orchards
in
the
Member
States
,
and
specifying
that
the
aforementioned
10
%
limit
applies
to
the
minimum
number
of
nut
trees
per
hectare
or
the
number
of
nut
trees
actually
planted
in
the
orchard
in
question
.
Darunter
werden
sowohl
die
Formen
mit
nur
geringen
Baumabständen
als
auch
die
mit
größeren
Baumabständen
verstanden
. [EU]
Orchards
may
be
of
the
continuous
type
with
minimum
spacing
between
trees
or
of
the
non-continuous
type
with
wide
spacing
.
der
vorgesehene
Verwendungszweck
stark
abgeändert
wurde
,
beispielsweise
von
Ackerbau
in
Obstbau
,
und
wenn
die
für
diese
neue
Anwendung
relevanten
Arten
noch
nicht
untersucht
wurden
[EU]
there
is
a
significant
change
in
the
proposed
use
, e.g.
from
arable
crops
to
orchards
,
and
species
relevant
to
the
new
use
have
not
previously
been
tested
Der
Wert
der
Bruttoinvestitionen
in
Sachanlagen
kann
höher
sein
als
die
Summe
von
15
12
0 +
15
13
0 +
15
14
0 +
15
15
0,
da
einzelne
Posten
des
Anlagevermögens
wie
etwa
Kunstgegenstände
,
Wälder
,
Obstanlagen
,
Rinder
usw
.
keiner
der
Sachanlagenkategorien
zugeordnet
werden
können
. [EU]
Gross
investment
in
tangible
goods
can
be
greater
than
the
sum
of
15
12
0+15
13
0+15
14
0+15
15
0
as
there
are
asset
items
such
as
art
,
forests
,
orchards
,
cattle
...
which
cannot
be
attributed
to
either
of
the
categories
of
tangible
goods
.
Die
Abfindungsbrennereien
,
Stoffbesitzer
und
Obstgemeinschaftsbrennereien
tragen
insbesondere
zum
Erhalt
traditioneller
Landschaften
und
der
Artenvielfalt
bei
,
indem
sie
die
Obstgärten
bewahren
,
aus
denen
die
Brennereien
ihren
Rohstoff
beziehen
. [EU]
The
small-scale
flat-rate
distilleries
(Abfindungsbrennereien),
distillery
users
(Stoffbesitzer)
and
fruit
cooperative
distilleries
(Obstgemeinschaftsbrennereien)
contribute
in
particular
to
the
preservation
of
traditional
landscapes
and
biodiversity
by
helping
to
preserve
orchards
,
which
supply
distillers
with
raw
material
.
die
Auslauffläche
im
Freien
,
zu
der
die
Hennen
Zugang
haben
,
ist
zum
größten
Teil
bewachsen
und
wird
nicht
zu
anderen
Zwecken
genutzt
,
außer
als
Obstgarten
,
Wald
oder
Weide
,
sofern
Letzteres
von
den
zuständigen
Behörden
genehmigt
ist
[EU]
open-air
runs
to
which
hens
have
access
must
be
mainly
covered
with
vegetation
and
not
be
used
for
other
purposes
except
for
orchards
,
woodland
and
livestock
grazing
if
the
latter
is
authorised
by
the
competent
authorities
die
Auslauffläche
im
Freien
,
zu
der
die
Hennen
Zugang
haben
,
ist
zum
größten
Teil
bewachsen
und
wird
nicht
zu
anderen
Zwecken
genutzt
,
außer
als
Obstgarten
,
Wald
oder
Weide
,
sofern
Letzteres
von
den
zuständigen
Behörden
genehmigt
ist
[EU]
the
open-air
runs
to
which
hens
have
access
must
be
mainly
covered
with
vegetation
and
not
used
for
other
purposes
except
for
orchards
,
woodland
or
livestock
grazing
if
the
latter
is
authorised
by
the
competent
authorities
die
besondere
Bauweise
der
Wohnhäuser
der
Plantagenbetreiber
,
die
innerhalb
der
Plantage
liegen
und
gewöhnlich
zweistöckig
sind
,
um
eine
bessere
Übersicht
zu
ermöglichen
; [EU]
the
special
architecture
of
many
of
the
buildings/homes
of
the
owners
of
agricultural
holdings
,
which
stand
inside
the
orchards
and
are
usually
two-storied
to
permit
better
monitoring
of
the
crop
.
Die
Besonderheit
der
"Mirabelle
de
Lorraine"
beruht
auf
ihrer
Erziehungsart:
Damit
sich
die
Früchte
optimal
entwickeln
können
,
darf
die
Pflanzdichte
nicht
mehr
als
400
Bäume/ha
betragen
.
Die
Früchte
werden
geerntet
,
wenn
sie
den
optimalen
Reifezustand
erreicht
haben
,
wobei
die
Erntezeit
sehr
kurz
ist
(
ungefähr
sechs
Wochen
von
Anfang
August
bis
Mitte
September
). [EU]
The
specificity
of
'Mirabelles
de
Lorraine''
is
linked
to
the
method
of
training:
for
the
best
possible
development
of
the
fruit
,
the
planting
density
in
the
orchards
may
not
exceed
400
trees
per
hectare
,
the
fruit
is
picked
at
the
best
stage
of
ripeness
and
within
a
short
period
(around
six
weeks
from
the
beginning
of
August
to
mid-September
).
Die
betreffenden
Mitgliedstaaten
verlangen
die
Vorlage
weiterer
Studien
zur
Bestätigung
der
Risikobewertung
für
Säugetiere
und
Nichtzielarthropoden
in
Apfelplantagen
. [EU]
The
Member
States
concerned
shall
request
the
submission
of
further
studies
to
confirm
the
risk
assessment
for
mammals
and
non-target
arthropods
in
apple
orchards
.
die
bevorzugte
Verwendung
der
effizientesten
Anwendungstechniken
,
wie
die
Verwendung
von
Anwendungsgeräten
für
Pestizide
mit
geringer
Abdrift
,
insbesondere
in
Raumkulturen
wie
Hopfen
,
Obstanlagen
und
Rebflächen
[EU]
giving
preference
to
the
most
efficient
application
techniques
such
as
the
use
of
low-drift
pesticide
application
equipment
especially
in
vertical
crops
such
as
hops
and
those
found
in
orchards
and
vineyards
Die
Größe
eines
Obstgartens
darf
eine
Mindestfläche
von
0,10
ha
nicht
unterschreiten
. [EU]
The
minimum
plot
size
of
orchards
may
not
be
less
than
a
surface
area
of
0.10
hectare
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "orchards":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners