DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
im Einsatz
Search for:
Mini search box
 

43 results for im Einsatz
Search single words: im · Einsatz
Tip: Searching without specifying a search word shows a random entry.

 German  English

Die Übereinstimmung zwischen der Testanlage und den später im Einsatz befindlichen Bordkläranlagen wird durch die Anwendung identischer Auslegungs- und Bemessungskriterien gewährleistet. [EU] Conformity of the test plant with the treatment plants in service later is assured by applying identical design and dimensioning criteria.

Entsprechende Absprachen mit dem Flaggenmitgliedstaat eines Fischereifahrzeugs vorausgesetzt, können Küstenmitgliedstaaten Inspektoren der zuständigen Behörden des Flaggenmitgliedstaats einladen, sich an den Inspektionen ihrer Fischereifahrzeuge zu beteiligen, während die Fischereifahrzeuge in den Gewässern des Küstenmitgliedstaats im Einsatz sind oder in einem seiner Häfen anlanden. [EU] Coastal Member States may, subject to appropriate arrangements with the flag Member State of a fishing vessel, invite officials of the competent authorities of that Member State to participate in inspections of fishing vessels of that Member State, whilst those vessels are operating in waters of the coastal Member State or landing in its ports.

im Einzelfall bei Bedarf Schutz von Handelsschiffen in den Gebieten, in denen sie im Einsatz ist [EU] provide protection, based on a case-by-case evaluation of needs, to merchant vessels cruising in the areas where it is deployed

In allen Fällen waren die aus der VR China bezogenen Teile bereits so weit verarbeitet, dass die Montage in Macau lediglich im Einsatz von Maschinen und Arbeitskräften für das Zusammenkleben und die Endbearbeitung der Schuhe bestand. [EU] The sourcing from the PRC was in all cases of the parts which were so far advanced that the assembly in Macao related to machinery and labour for glueing and finishing of the footwear.

In Privatbesitz befindliche Fluggesellschaft, außerhalb Butembo im Einsatz. [EU] Privately owned airline, operates out of Butembo.

In Privatbesitz befindliche Fluggesellschaft; Sitz: Butembo im Einsatz. [EU] Privately-owned airline, operates out of Butembo.

Inspektionsschiffe führen den Inspektionswimpel ständig, solange sie im Einsatz sind. [EU] Vessels engaged in these duties shall fly the inspection pennant as to be clearly visible at all times.

Kabinenbesatzungsmitglieder, die bereits als Flugbegleiter im Einsatz sind, ohne dass sie zuvor die CRM-Schulung des Luftfahrtunternehmers abgeschlossen haben, haben diese Schulung zum Zeitpunkt der nächstfälligen wiederkehrenden Schulung und Überprüfung nach Anlage 1 zu OPS 1.1010 Buchstabe j abzuschließen; dies schließt die flugzeugmusterspezifische CRM-Schulung ein, soweit dies in Betracht kommt. [EU] Cabin crew who are already operating as cabin crew members with an operator, and who have not previously completed the Operator's CRM Training, shall complete this training by the time of the next required recurrent training and checking in accordance with Appendix 1 to OPS 1.1010 (j), including Aeroplane Type Specific CRM, as relevant.

Kabinenbesatzungsmitglieder, die bereits als Flugbegleiter zum Zwecke der gewerbsmäßigen Beförderung im Einsatz sind, ohne zuvor einen einführenden CRM-Lehrgang abgeschlossen zu haben, haben einen einführenden CRM-Lehrgang zum Zeitpunkt der nächstfälligen wiederkehrenden Schulung und/oder Überprüfung abzuschließen. [EU] Cabin crew who are already operating as cabin crew members in commercial air transportation and who have not previously completed an introductory course, shall complete an introductory CRM course by the time of the next required recurrent training and/or checking.

Kenntnisse von Ausrüstung und Systemen zur Gefahrenabwehr und zur Überwachung sowie deren Grenzen im Einsatz. [EU] Knowledge of security and surveillance equipment and systems and their operational limitations.

Laut den zuständigen Behörden Gabuns ist das Luftfahrzeug momentan wegen einer Basis-Instandhaltung nicht im Einsatz. Die Behörden teilten zudem ihre Absicht mit, vor einer neuen Betriebszulassung des Luftfahrzeugs mit dem Eintragungskennzeichen TR-LHP die zufrieden stellende Beseitigung der festgestellten Mängel zu überprüfen. [EU] The competent authorities of Gabon indicated that the aircraft is currently grounded for base maintenance purposes and that they intend to verify the satisfactory closure of these findings before the aircraft with registration marks TR-LHP is eventually returned to service.

Laut verschiedenen Quellen, einschließlich der Berichte der Expertengruppe des DRK-Sanktionsausschusses des VN-Sicherheitsrats, hat Jamil Mukulu weiter politischen Einfluss besessen, Finanzmittel zur Verfügung gestellt und die Aktivitäten der ADF-Kräfte im Einsatz direkt beherrscht und kontrolliert, wozu auch die Überwachung der Verbindungen zu internationalen Terrornetzwerken gehört. [EU] According to multiple sources including the UNSC DRC Sanctions Committee's Group of Experts' reports, Jamil Mukulu has also continued to exercise influence over the policies, provided financing, and maintained direct command and control over the activities of ADF forces in the field, including overseeing links with international terrorist networks.

Mehrere Tanks dieses Typs sind noch heute im Einsatz. [EU] Various tanks of this kind are still in use today.

mindestens 1 Jahr Erfahrung im Einsatz als Flugbegleiter besitzen und [EU] have at least one year of experience as operating cabin crew member; and [listen]

Mit der Instandhaltung streckenseitiger ZZS-Ausrüstung betrautes Personal muss im Einsatz an oder nahe der Strecke reflektierende Kleidung tragen, die mit der CE-Kennzeichnung versehen ist (und somit die Anforderungen der Richtlinie 89/686/EWG zur Angleichung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten für persönliche Schutzausrüstungen erfüllt). [EU] Staff engaged in the maintenance of a CCS trackside equipment, when working on or near the track, shall wear reflective clothes, which bear the EC mark (and therefore satisfy the provisions of Directive 89/686/EEC of 21 December 1989 on the approximation of the laws of the Member States relating to personal protective equipment).

muss das Flugbesatzungsmitglied zwei aufeinander folgende Befähigungsüberprüfungen durch den Luftfahrtunternehmer abgeschlossen haben und 500 Stunden in der betreffenden Position innerhalb der Flugbesatzung bei demselben Luftfahrtunternehmer in der gewerbsmäßigen Beförderung im Einsatz gewesen sein. [EU] flight crew members must have completed two consecutive operator proficiency checks and must have 500 hours in the relevant crew position in commercial air transport operations with the same operator.

Sind Beamte eines Mitgliedstaats in einem anderen Mitgliedstaat gemäß Artikel 17 im Einsatz, so haftet ihr Mitgliedstaat nach Maßgabe des innerstaatlichen Rechts des Mitgliedstaats, in dessen Hoheitsgebiet der Einsatz erfolgt, für den durch diese Beamten bei ihrem Einsatz verursachten Schaden. [EU] Where officials of a Member State are operating in another Member State pursuant to Article 17, their Member State shall be liable for any damage caused by them during their operations, in accordance with the law of the Member State in whose territory they are operating.

Sind Beamte eines Mitgliedstaats in einem anderen Mitgliedstaat gemäß Artikel 18 im Einsatz, so haftet dieser andere Mitgliedstaat nach Maßgabe seines innerstaatlichen Rechts für den durch diese Beamten bei ihrem Einsatz verursachten Schaden. [EU] Where officials of a Member State are operating in another Member State pursuant to Article 18, the latter Member State shall be liable in accordance with its national law for any damage caused by them during their operations.

Unterstützung im Einsatz internationaler Kauf-/Verkaufsverträge. [EU] Support for applying international purchase/sales contracts.

Verbundwerkstoff-Bremsbacken, die bereits im Einsatz sind, haben die Bewertung nach P.2.10 erfolgreich bestanden: Die Liste vollständig genehmigter Verbundwerkstoff-Bremsbacken für den internationalen Verkehr wird als Technisches Dokument von der Europäischen Eisenbahnagentur auf ihrer Internetseite veröffentlicht." [EU] Composite brake blocks that are already in use have passed the assessment according to P.2.10 successfully. The list of fully approved composite brake blocks for international transport is set out in a Technical Document to be published by the European Rail Agency on its website.'

← More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners