A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
70
similar
results for OPS
Tip:
In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.
English
German
Similar words:
GPS
,
Oops!
,
Op-Art
,
big-ups
,
bops
,
check-ups
,
chin-ups
,
clean--ups
,
close-ups
,
co-op
,
cops
,
filling-ups
,
fops
,
high-tops
,
hold-ups
,
holder-ups
,
hook-ups
,
hops
,
lace-ups
,
line-ups
,
mock-ups
the
tabloids
;
the
tabloid
press
;
the
scandal-mongering
press
;
the
red
t
ops
[Br.]
;
the
gutter
press
[Br.]
;
the
yellow
press
[Am.]
[hist.]
die
Boulevardpresse
{f}
;
die
Regenbogenpresse
{f}
;
die
Skandalpresse
{f}
;
die
Journaille
{f}
[geh.]
;
die
Yellow
Press
{f}
[ugs.]
bract
;
bractea
(of
h
ops
)
Doldenblatt
{n}
(
des
Hopfens
)
[bot.]
input/output
operations
per
second
/I
OPS
/
Ein-
und
Ausgabe-Befehle
{pl}
pro
Sekunde
[comp.]
t
ops
and
stock
dyeing
Flock-
und
Kammzugfärbung
{f}
[textil.]
'o
ops
'
moment
Hopperla
!;
Hoppala
!
{n}
(
kleiner
Ausrutscher
)
[Ös.]
Oh
oh
!;
O
ops
!
O
ops
-a-daisy
!
Hoppla
!;
H
ops
ala
!
[Kindersprache]
;
Hoppala
!
[Ös.]
{interj}
high-t
ops
Knöchelturnschuhe
{pl}
boiling
of
h
ops
(brewery)
Kochung
{f}
(
Brauerei
)
[techn.]
c
ops
[coll.]
Polente
{f}
[ugs.]
top
of
the
p
ops
Spitzenreiter
{m}
der
Hitparade
o
ops
huch
{interj}
O
ops
!
Nanu
!
top
part
;
upper
part
;
top
piece
;
top
Aufsatz
{m}
;
Aufbau
{m}
top
parts
;
upper
parts
;
top
pieces
;
t
ops
Aufsätze
{pl}
;
Aufbauten
{pl}
roof
of
a
car
;
car
top
Autodach
{n}
[auto]
car
roofs
;
car
t
ops
Autodächer
{pl}
mountain
top
;
mountain
summit
Berggipfel
{m}
[geogr.]
mountain
t
ops
;
mountain
summits
Berggipfel
{pl}
hill
top
Bergkuppe
{f}
hill
t
ops
Bergkuppen
{pl}
mountain
peak
;
mountain
top
;
hilltop
Bergspitze
{f}
mountain
peaks
;
mountain
t
ops
;
hillt
ops
Bergspitzen
{pl}
tabloid
newspaper
;
tabloid
;
sensationalist
rag
;
red
top
[Br.]
;
gutter
paper
[Br.]
[coll.]
Boulevardzeitung
{f}
;
Boulevardblatt
{n}
;
Revolverblatt
{n}
[ugs.]
;
Schmierblatt
{n}
[ugs.]
;
Käseblatt
{n}
[ugs.]
[pej.]
tabloid
newspapers
;
tabloids
;
sensationalist
rags
;
red
t
ops
;
gutter
papers
Boulevardzeitungen
{pl}
;
Boulevardblätter
{pl}
;
Revolverblätter
{pl}
;
Schmierblätter
{pl}
;
Käseblätter
{pl}
cop
;
copper
[Br.]
;
rozzer
[Br.]
;
filth
[Br.]
;
plod
[Br.]
[slang]
;
pig
[Am.]
[coll.]
(policeman)
Bulle
{m}
;
Polyp
{m}
;
Schandi
{m}
[Ös.]
;
Butz
{m}
[Ös.]
;
Kiberer
{m}
[Ös.]
;
Tschugger
{m}
[Schw.]
[ugs.]
(
Polizist
)
c
ops
;
coppers
;
rozzers
;
filths
;
plods
;
pigs
Bullen
{pl}
;
Polypen
{pl}
;
Schandis
{pl}
;
Butzen
{pl}
;
Kiberer
{pl}
;
Tschugger
{pl}
the
filth
[Br.]
;
the
plod
[Br.]
[slang]
;
the
fuzz
[coll.]
[dated]
die
Bullen
;
die
Polente
[Dt.]
;
die
Kieberei
[Ös.]
;
die
Bullerei
[Dt.]
[slang]
cone
spring
;
cone
stem
(of
h
ops
)
Doldenspindel
{f}
(
des
Hopfens
)
[bot.]
cone
springs
;
cone
stems
Doldenspindeln
{pl}
fool
;
jerk
;
airhead
;
clod
;
clodhopper
;
dimwit
;
nitwit
;
halfwit
;
loon
;
dolt
;
turnip
;
clot
[Br.]
;
charlie
[Br.]
;
plonker
[Br.]
;
prat
[Br.]
;
boob
[Am.]
;
poop
[Am.]
;
schnook
[Am.]
;
schmuck
[Am.]
;
gump
[Am.]
ninny
[dated]
;
tomfool
[dated]
Dummkopf
{m}
;
Schwachkopf
{m}
;
Schwachmat
{m}
;
Hohlkopf
{m}
;
Hohlbirne
{f}
;
Blödian
{m}
;
Esel
{m}
;
Hornochse
{m}
;
Dussel
{m}
[Dt.]
;
Dämlack
{m}
[Dt.]
;
Doofmann
{m}
[Norddt.] [Mittelwestdt.];
Döskopp
{m}
[Norddt.] [Mittelwestdt.];
Dösbattel
{m}
[Norddt.] [Mittelwestdt.];
Dämel
{m}
[Norddt.] [Mittelwestdt.];
Dämlack
{m}
[Norddt.] [Mittelostdt.];
Dummerjan
{m}
[Norddt.] [Mitteldt.];
Dummbatzen
{m}
;
Spacken
{m}
;
Vollspacken
{m}
;
Eiernacken
{m}
;
Mondkalb
{n}
;
Dödel
{n}
[Mitteldt.] [BW];
Depp
{m}
[Süddt.]
[Ös.]
[Schw.]
;
Dummian
{m}
[Bayr.]
[Ös.]
;
Dodel
{m}
[Ös.]
;
Dulle
{m}
[Südostös.];
Wappler
{m}
[Ös.]
;
Hiefler
{m}
[Ös.]
;
Tubel
{m}
[Schw.]
;
Dubel
{m}
[Schw.]
;
Tschumpel
{m}
[Schw.]
;
Lööli
{m}
[Schw.]
;
Nullchecker
{m}
[Jugendsprache]
;
Narr
{m}
[geh.]
[veraltend]
;
Tor
{m}
[poet.]
[obs.]
[pej.]
fools
;
jerks
;
airheads
;
clods
;
clodhoppers
;
dimwits
;
nitwits
;
halfwits
;
loons
;
dolts
;
turnips
;
clots
;
charlies
;
plonkers
;
prats
;
boobs
;
po
ops
;
schnooks
;
schmucks
;
gump
ninnies
;
tomfools
Dummköpfe
{pl}
;
Schwachköpfe
{pl}
;
Schwachmaten
{pl}
;
Hohlköpfe
{pl}
;
Hohlbirnen
{pl}
;
Blödiane
{pl}
;
Esel
{pl}
;
Hornochsen
{pl}
;
Dussel
{pl}
;
Dämlacke
{pl}
;
Doofmänner
{pl}
;
Dösköppe
{pl}
;
Dösbattel
{pl}
;
Dämel
{pl}
;
Dämlacke
{pl}
;
Dummerjane
{pl}
;
Dummbatzen
{pl}
;
Spacken
{pl}
;
Vollspacken
{pl}
;
Eiernacken
{pl}
;
Mondkälber
{pl}
;
Dödel
{pl}
;
Deppen
{pl}
;
Dummiane
{pl}
;
Dodel
{pl}
;
Dullen
{pl}
;
Wappler
{pl}
;
Hiefler
{pl}
;
Tubel
{pl}
;
Dubel
{pl}
;
Tschumpel
{pl}
;
Löölis
{pl}
;
Nullchecker
{pl}
;
Narren
{pl}
;
Tore
{pl}
the
biggest/greatest
fool
of
all
der
größte
Dummkopf
von
allen
total
airhead
;
complete
pillock
Volltrottel
{m}
;
Volldepp
{m}
Fools
rush
in
where
angels
fear
to
tread
.
[prov.]
(Alexander
Pope
)
Man
sollte
sich
nicht
blind
in
(
so
)
eine
Sache
stürzen
.
Fools
rush
in
!
Das
ist
eine
Hau-Ruck-Aktion/Ho-Ruck-Aktion
!
Don't
be
a
fool
!
Sei
doch
nicht
dumm
!
He
is
a
born
fool
.
Er
ist
von
Natur
aus
dumm
.
He
has
made
a
perfect
fool
of
me
.
Er
hat
mich
zum
Narren
gehalten
.
None
but
fools
!
Nichts
als
Narren
!
press-in
lid
;
plug
lid
;
lever
lid
;
friction
top
(of a
tin
can
)
Eindrückdeckel
{m}
(
Konservendose
,
Getränkedose
)
[cook.]
press-in
lids
;
plug
lids
;
lever
lids
;
friction
t
ops
Eindrückdeckel
{pl}
cask
top
;
cask
head
;
barrel
top
;
barrel
head
Fassdeckel
{m}
;
Fasskrone
{f}
cask
t
ops
;
cask
heads
;
barrel
t
ops
;
barrel
heads
Fassdeckel
{pl}
;
Fasskronen
{pl}
carved
cask
top
geschnitzte
Fasskrone
top
Gipfel
{m}
;
Spitze
{f}
;
Krone
{f}
;
oberer
Teil
t
ops
Gipfel
{pl}
;
Spitzen
{pl}
;
Kronen
{pl}
to
top
sth
.
an
der
Spitze
stehen
;
die
Spitze
bilden
to
come
to
the
top
an
die
Spitze
kommen
glass
top
;
glass
panel
(coffee
table
etc
.)
Glasplatte
{f}
(
Couchtisch
usw
.)
glass
t
ops
;
glass
panels
Glasplatten
{pl}
hop
;
skip
;
short
jump
H
ops
er
{m}
;
Hüpfer
{m}
;
Hupfer
{n}
[Süddt.]
[Ös.]
;
kleiner
Sprung
{m}
h
ops
;
skips
;
short
jumps
H
ops
er
{pl}
;
Hüpfer
{pl}
;
Hupfer
{pl}
;
kleine
Sprünge
{pl}
tile
panel
top
;
tile
panel
;
tile
top
(coffee
table
etc
.)
Kachelplatte
{f}
(
Couchtisch
usw
.)
tile
panel
t
ops
;
tile
panels
;
tile
t
ops
Kachelplatten
{pl}
wog
[Br.]
[Austr.]
;
wop
(Mediterranean);
greaser
[Am.]
;
beaner
[Am.]
(Mexican);
wetback
[Am.]
(Mexican
living
in
the
US
)
[slang]
[pej.]
(offensive
word
)
Kanake
{m}
;
Kanacke
{m}
;
Kanaker
{m}
[slang]
[pej.]
(
Schimpfwort
für
Südländer
)
[soc.]
wogs
;
w
ops
;
greasers
;
beaners
;
wetbacks
Kanaken
{pl}
;
Kanacken
{pl}
;
Kanaker
{pl}
Hicksville
[Am.]
;
Podunk
[Am.]
;
Woop
Woop
[Austr.]
;
Wop
W
ops
[NZ]
(remote
location
)
Kleinkleckersdorf
{n}
[Norddt.] [Ostdt.];
Posemuckel
{n}
[Norddt.];
Pusemuckel
{n}
[Nordwestdt.];
Buxtehude
{n}
[Ostdt.];
Hintertupfingen
{n}
[Mitteldt.] [BW]
[Schw.]
;
Hintertupfing
{n}
[Bayr.]
[Ös.]
(
abgelegener
Standort
)
in
hicksville
(out
in
the
sticks
)
in
Kleinkleckersdorf
(
weit
abgelegen
)
pop
Knackgeräusch
{n}
;
Knallgeräusch
{n}
p
ops
Knackgeräusche
{pl}
;
Knallgeräusche
{pl}
hob
[Br.]
;
stove
top
;
stovetop
[Am.]
;
drop-in-range
[Am.]
Kochfeld
{n}
;
Kochmulde
{f}
;
Herdplatte
{f}
(
auf
einem
Herd
)
hobs
;
stove
t
ops
;
stovet
ops
;
drop-in-ranges
Kochfelder
{pl}
;
Kochmulder
{pl}
;
Herdplatten
{pl}
ceramic
hob
[Br.]
;
ceramic
stovetop
[Am.]
Glaskeramik-Kochfeld
{n}
;
Ceran-Kochfeld
{n}
®
downdraft
stovetop
Kochfeld
mit
Randabsaugung
spinning
top
;
whipping
top
Kreisel
{m}
whipping
t
ops
Kreisel
{pl}
top
of
(the)
crown
(of a
tree
)
Kronenspitze
{f}
(
eines
Baumes
)
[bot.]
t
ops
of
the
crown
Kronenspitzen
{pl}
brow
;
top
(of a
height
)
Kuppe
{f}
;
Höhe
{f}
;
höchster
Punkt
{m}
(
einer
Bodenerhebung
)
[geogr.]
brows
;
t
ops
Kuppen
{pl}
;
Höhen
{pl}
;
höchste
Punkte
{pl}
to
drive
over
the
brow
of
the
road
über
die
Straßenkuppe
fahren
to
come
to
the
brow
of
the
pass
die
Passhöhe
erreichen
to
stand
on
the
brow
of
a
small
hill
auf
der
Höhe
eines
kleines
Hügels
stehen
ceramic
tile
for
laboratory
bench
t
ops
Labortischfliese
{f}
ceramic
tiles
for
laboratory
bench
t
ops
Labortischfliesen
{pl}
pr
ops
(=
proper
respect
)
[coll.]
;
kudos
[Am.]
[coll.]
(uncountable
noun
);
big-up
[slang]
Lob
{n}
;
Anerkennung
{f}
to
give
pr
ops
/
kudos
to
sb
.
jdm
.
Anerkennung
zollen
Kudos
to
everyone
who
helped
.
Ein
dickes
Lob
an
alle
,
die
mitgeholfen
haben
.
She
was
showered
with
kudos
for
her
excellent
work
.
Sie
wurde
für
ihre
ausgezeichnete
Arbeit
mit
Lob
überhäuft
.
The
service
has
earned
kudos
for
responding
so
quickly
.
Der
Dienst
hat
für
seine
rasche
Reaktion
Lob
geerntet
.
All
of
the
performers
deserve
mad
pr
ops
.
Alle
Mitwirkenden
verdienen
größte
Anerkennung
.
Pr
ops
to
Laura
for
her
volunteer
work
.
Laura
gebührt
Dank
und
Anerkennung
für
ihre
ehrenamtliche
Tätigkeit
.
Pr
ops
!;
Kudos
to
you/him/her/them
!; A
big-up
/
Big-ups
to
you/him/her/them
!
Alle
Achtung
!;
Hut
ab
!; (
Meinen
)
Respekt
!
I'd
like
to
give
pr
ops
to
all
those
who
have
given
help
.
Ich
möchte
allen
Helfern
meinen
Dank
aussprechen
.
marble
slab
;
marble
top
Marmorplatte
{f}
marble
slabs
;
marble
t
ops
Marmorplatten
{pl}
top
(platform
around
the
masts
of
a
sailing
ship
)
Marsplattform
{f}
;
Mars
{f}
;
Topp
{n}
(
Plattform
an
den
Masten
eines
Segelschiffs
)
[naut.]
t
ops
Marsen
{pl}
mainmast
top
Großtopp
{n}
foretop
Vortopp
{n}
firing
top
Soldatenplattform
{f}
[hist.]
mop
;
swob
Mopp
{m}
m
ops
;
swobs
Mopps
{pl}
top
Oberteil
{n}
;
Top
{n}
[textil.]
t
ops
Oberteile
{pl}
;
T
ops
{pl}
bikini
top
Bikinioberteil
{n}
halterneck
top
;
halterneck
(
schulterfreies
)
Oberteil
{n}
mit
Halsträger
;
Neckholder-Top
{n}
;
Neckholder
{m}
[ugs.]
sleeveless
pullover
;
tank
top
[Br.]
;
sweater
vest
[Am.]
Pullunder
{m}
;
Westover
{m}
[veraltet]
[textil.]
sleeveless
pullovers
;
tank
t
ops
;
sweater
vests
Pullunder
{pl}
;
Westover
{pl}
robber
Räuber
{m}
robbers
Räuber
{pl}
to
play
at
robbers
Räuber
spielen
to
play
c
ops
and
robbers
Räuber
und
Gendarm
spielen
manhole
top
;
manhole
cover
Schachtabdeckung
{f}
;
Schachtdeckel
{m}
manhole
t
ops
;
manhole
covers
Schachtabdeckungen
{pl}
;
Schachtdeckel
{pl}
fop
;
beau
;
dandy
[Am.]
[becoming dated]
;
popinjay
[dated]
Schönling
{m}
;
Adonis
{m}
;
eitler
Geck
{m}
;
eitler
Pfau
{m}
;
Lackaffe
{m}
;
feiner
Pinkel
{m}
[Dt.]
;
Fatzke
{m}
[Dt.]
[ugs.]
;
Beau
{m}
[veraltend]
;
Dandy
{m}
[veraltend]
;
Fant
{m}
[veraltet]
;
Stutzer
{m}
[veraltet]
f
ops
;
beaus
;
dandies
;
popinjays
Schönlinge
{pl}
;
Adonisse
{pl}
;
eitle
Gecken
{pl}
;
eitle
Pfauen
{pl}
;
Lackaffen
{pl}
;
feine
Pinkel
{pl}
;
Fatzken
{pl}
;
Beaus
{pl}
;
Dandys
{pl}
;
Fante
{pl}
;
Stutzer
{pl}
mop
Schrubber
{m}
m
ops
Schrubber
{pl}
charity
shop
[Br.]
;
thrift
shop
[Am.]
;
opportunity
shop
[Austr.]
;
op
shop
[Austr.]
[coll.]
gemeinnütziger
Second-Hand-Laden
{m}
charity
sh
ops
;
thrift
sh
ops
;
opportunity
sh
ops
;
op
sh
ops
gemeinnützige
Second-Hand-Läden
{pl}
big
thrift
store
[Am.]
Sozialkaufhaus
{n}
canopy
top
Sonnendach
{n}
(
Aufbau
)
canopy
t
ops
Sonnendächer
{pl}
pegtop
;
top
;
whirligig
[dated]
Spielkreisel
{m}
;
Kreisel
{m}
pegt
ops
;
t
ops
;
whirligigs
Spielkreisel
{pl}
;
Kreisel
{pl}
touch-me-nots
(Europe);
jewelweeds
(Nearctic);
balsams
(Tropics);
snapweeds
(botanical
genus
)
Springkräuter
{pl}
(
Impatiens
) (
botanische
Gattung
)
[bot.]
ornamental
jewelweed
;
Himalayan
balsam
;
kiss-me-on-the-mountain
;
policeman's
helmet
;
bobby
t
ops
,
copper
t
ops
Drüsenspringkraut
;
Indisches
Springkraut
;
Himalaya-Balsamine
;
Bauernorchidee
(
Impatiens
glandulifera
)
touch-me-not
balsam
;
touch-me-not
echtes/großes
Springkraut
{n}
;
Wald-Springkraut
{n}
;
Rühr-mich-nicht-an
{n}
;
Altweiberzorn
{m}
(
Impatiens
noli-tangere
)
busy
lizzy
fleißiges
Lieschen
{n}
;
schöne
Wienerin
{f}
[Ös.]
;
Süüfferli
[Schw.]
(
Impatiens
walleriana
)
tax
advantage
;
tax
benefit
;
tax
privilege
;
tax
break
[coll.]
;
tax
sop
[pej.]
Steuervorteil
{m}
;
Steuerzuckerl
{n}
[Ös.]
[fin.]
tax
advantages
;
tax
benefits
;
tax
privileges
;
tax
breaks
;
tax
s
ops
Steuervorteile
{pl}
;
Steuerzuckerle
{pl}
More results
Search further for "OPS":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners