DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
financial aid
Search for:
Mini search box
 

320 results for financial aid
Search single words: financial · aid
Tip: Search for more words (boolean AND):word1 +word2

 German  English

Schließlich sprang der Staat finanziell ein. Finally the government weighed in with financial aid.

Gleichzeitig erklärt das Umweltbundesamt, dass die "besonders klimaschädliche Braunkohle ... keine Finanzhilfen, Steuervergünstigungen, Bürgschaften oder Absatzförderungen" erhalten solle. [G] At the same time, the Federal Environmental Agency is declaring that lignite, "which is particularly harmful to the climate" should receive "no financial aid, tax concessions, sureties or sales promotion".

Und die jüdische Gemeinde erhielt den Status einer Kirche, erhielt finanzielle Hilfen und wurde in allen öffentlichen Erklärungen gelobt für ihren Mut. [G] And the Jewish community gained the same status as the churches, received financial aid and was praised for its courage in all public declarations.

395 R 2236: Verordnung (EG) Nr. 2236/95 des Rates vom 18. September 1995 über die Grundregeln für die Gewährung von Gemeinschaftszuschüssen für transeuropäische Netze (ABl. L 228 vom 23.9.1995, S. 1), geändert durch: [EU] Council Regulation (EC) No 2236/95 of 18 September 1995 laying down general rules for the granting of Community financial aid in the field of trans-European networks (OJ L 228, 23.9.1995, p. 1), as amended by:

Ab 1. Januar 2011 sollten die im AFSSA Nancy anfallenden Kosten für die Durchführung der Befähigungstests nicht mehr im Rahmen einer solchen Finanzhilfe der Union übernommen werden. [EU] From 1 January 2011, the costs incurred by AFSSA, Nancy for carrying out proficiency tests should no longer be covered by such financial aid from the Union.

Abweichend von Artikel 15 Absatz 4 der Durchführungsverordnung (EU) Nr. 926/2011 ist das in Absatz 1 genannte Laboratorium befugt, für einen seiner in Absatz 2 dieses Artikels genannten Workshops eine Finanzhilfe für die Teilnahme von höchstens 50 Personen zu beantragen. [EU] By way of derogation from Article 15(4) of Implementing Regulation (EU) No 926/2011, the laboratory referred to in paragraph 1 shall be entitled to claim financial aid for attendance by a maximum of 50 participants at one of its workshops referred to in paragraph 2 of this Article.

Aktionen, die nicht im Rahmen des Gesamthaushaltsplans der Europäischen Union unterstützt werden [EU] Action for which no financial aid from the general budget of the European Union is available

Anträge auf Zuschüsse nach Artikel 3 Absatz 1 Buchstabe e müssen folgende Informationen enthalten, die von dem in Artikel 18 Absatz 1 genannten Ausschuss als zufriedenstellend erachtet werden müssen und anhand deren die Entscheidungen über die Gewährung der Zuschüsse getroffen werden: [EU] Applications for financial aid under Article 3 (1)(e) shall include the following information, satisfactory to the Committee referred to in Article 18(1), as a basis for decisions to grant aid:

Auf der Grundlage des ärztlichen Gutachtens und der genannten Prüfung unterbreitet der Sozialberater gemäß Artikel 10 Vorschläge hinsichtlich des Betrags der finanziellen Unterstützung, der Dauer der Unterstützung und, falls er dies für erforderlich erachtet, des Erfordernisses, die soziale Situation und den Gesundheitszustand des Betroffenen erneut zu prüfen. [EU] On the basis of the medical opinion and his or her analysis, the social assistant shall, in accordance with Article 10, propose the amount to be granted as financial aid, the duration of this grant and the need for re-examination of the social and medical circumstances of the person concerned.

Auf der Grundlage des Beschlusses 2001/131/EG ist die Gewährung von finanzieller Unterstützung für Haiti im Anschluss an die Ergreifung "geeigneter Maßnahmen" gemäß Artikel 96 Absatz 2 Buchstabe c) des AKP-EG-Partnerschaftsabkommens teilweise ausgesetzt. [EU] On the basis of Decision 2001/131/EC [3], the provision of financial aid to Haiti is partially suspended as 'appropriate measures' pursuant to Article 96(2)(c) of the ACP-EC Partnership Agreement.

Auf der Grundlage des Beschlusses 2001/131/EG wurde die Gewährung von finanzieller Unterstützung für Haiti im Anschluss an die Ergreifung "geeigneter Maßnahmen" gemäß Artikel 96 Absatz 2 Buchstabe c des AKP-EG-Partnerschaftsabkommens teilweise ausgesetzt. [EU] On the basis of Decision 2001/131/EC [3], whereby, in accordance with Article 96(2)(c) of the ACP-EC Partnership Agreement, 'appropriate measures' were adopted according to which financial aid granted to Haiti was partially suspended.

Ausgaben, die vor Eingang des entsprechenden Zuschussantrags bei der Kommission getätigt wurden, werden durch den Zuschuss nicht gedeckt. [EU] Expenditure incurred before the date on which the Commission received the application for financial aid shall not be covered.

Außerdem meldete die Kommission Zweifel an, wie die HSCz die Produktion von HCz ohne Umlaufvermögen fortgeführt und ob das Unternehmen nicht anderweitige Finanzmittel erhalten hat. [EU] In addition, the Commission was not sure how HSCz had continued production without working capital and whether it had received other financial aid.

Außerdem werden dieses Tagegeld sowie die Reise- und Hotelkosten nur gezahlt, wenn die maximale Finanzhilfe der Union nicht überschritten wird. [EU] In addition, payment of such daily allowance as well as travel and hotel costs is only to be made where the maximum Union financial aid is not exceeded.

Bankkonto, auf das die Finanzhilfe ausgezahlt werden soll: [EU] Bank account to which the financial aid should be transferred:

Bei der Entscheidung über die Gewährung eines Gemeinschaftszuschusses wird unter anderem Folgendes berücksichtigt: [EU] A decision to grant Community financial aid shall take into account, inter alia:

Bei Verfügbarkeitsentgeltregelungen erfolgt die erste Vorauszahlung innerhalb von drei Jahren ab der Bewilligung des Gemeinschaftszuschusses, sobald die betreffenden Mitgliedstaaten den Beginn des Vorhabens bescheinigt haben und der betreffende Vertrag über die öffentlich-private Partnerschaft vorgelegt worden ist. [EU] In the case of availability payment schemes, the first pre-financing payment shall be made within a period of up to three years following the granting of Community financial aid upon certification by the Member States of the start of the project and upon submission of the respective public-private partnership contract.

Bezüglich des Umstrukturierungsplans zieht Air France/KLM in Zweifel, ob diese Finanzhilfe überhaupt als Umstrukturierungsbeihilfe bezeichnet werden solle. [EU] In relation to the restructuring plan, Air France/KLM calls into question whether this financial aid should be described as restructuring aid at all.

C. INITIATIVEN, DIE KEINE FINANZHILFE DER UNION ERHALTEN [EU] C. INITIATIVES NOT RECEIVING ANY UNION FINANCIAL AID

Daneben ist angesichts der vollständigen Liberalisierung des Zugangs der in der Union ansässigen Anbieter zum Güterkraftverkehrsmarkt davon auszugehen, dass öffentliche Finanzhilfen, die bestimmten Kraftverkehrsunternehmen und allgemein dem Straßenverkehr Vorteile gegenüber anderen Verkehrsträgern verschaffen, den Handel zwischen Mitgliedstaaten beeinträchtigen. [EU] Furthermore, since access to the road haulage market has been opened up to Community operators completely [39], it can be assumed that public financial aid, which favours certain undertakings performing road transport and, more generally, road transport over other modes, will affect trade between Member States.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners