A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
25 results for codecision
Tip:
How to integrate this dictionary into my browser?
German
English
Aufgrund
dieses
Urteils
wird
das
Verfahren
der
Mitentscheidung
jetzt
auf
die
Aktivierung
des
fakultativen
Mandats
,
die
Förderfähigkeit
von
in
Anhang
I
genannten
Ländern
und
die
Aussetzung
neuer
EU-Finanzierungen
in
einem
bestimmten
Land
im
Falle
ernsthafter
Besorgnisse
über
die
politische
oder
wirtschaftliche
Lage
Anwendung
finden
. [EU]
The
result
of
that
judgment
is
that
the
codecision
procedure
will
now
apply
for
the
activation
of
the
optional
mandate
,
the
eligibility
of
countries
listed
in
Annex
I,
and
the
suspension
of
new
EIB
financing
in
a
specific
country
in
the
event
of
serious
concerns
over
the
political
or
economic
situation
.
Außerdem
erklärt
sich
die
Kommission
damit
einverstanden
,
dem
Europäischen
Parlament
auf
Antrag
seines
zuständigen
Ausschusses
zur
Information
spezifische
Entwürfe
für
Durchführungsmaßnahmen
zu
übermitteln
,
deren
Basisrechtsakte
nicht
nach
dem
Mitentscheidungsverfahren
erlassen
wurden
,
denen
aber
eine
besondere
Bedeutung
für
das
Europäische
Parlament
zukommt
. [EU]
Furthermore
,
the
Commission
agrees
to
forward
to
the
European
Parliament
,
for
information
,
at
the
request
of
the
parliamentary
committee
responsible
,
specific
draft
measures
for
implementing
basic
instruments
which
,
although
not
adopted
under
the
codecision
procedure
,
are
of
particular
importance
to
the
European
Parliament
.
Dabei
sollten
die
Mittel
im
Wege
der
in
den
Nummern
21
,
22
und
23
der
Interinstitutionellen
Vereinbarung
vom
17
.
Mai
2006
über
die
Haushaltsdisziplin
und
die
wirtschaftliche
Haushaltsführung
(
ABl
. C
139
vom
14
.6.2006, S. 1)
vorgesehenen
Möglichkeiten
bereitgestellt
werden
,
wobei
die
Finanzausstattung
der
im
Wege
der
Mitentscheidung
beschlossenen
Programme
und
die
Prioritäten
des
Europäischen
Parlaments
unangetastet
bleiben
müssen
. [EU]
Its
financing
is
conditional
on
an
agreement
by
the
budgetary
authority
and
should
be
made
available
as
provided
for
in
points
21
,
22
and
23
of
the
Interinstitutional
Agreement
of
17
May
2006
on
budgetary
discipline
and
sound
financial
management
(OJ C
139
,
14
.6.2006, p. 1),
without
prejudice
to
the
financial
envelopes
of
the
codecision
programmes
and
the
European
Parliament's
priorities
.
Dabei
sollten
die
Mittel
im
Wege
der
in
den
Nummern
21
,
22
und
23
der
Interinstitutionellen
Vereinbarung
vom
17
.
Mai
2006
über
die
Haushaltsdisziplin
und
die
wirtschaftliche
Haushaltsführung
vorgesehenen
Möglichkeiten
bereitgestellt
werden
,
wobei
die
Finanzausstattung
der
im
Wege
der
Mitentscheidung
beschlossenen
Programme
und
die
Prioritäten
des
Europäischen
Parlaments
unangetastet
bleiben
müssen
. [EU]
Its
financing
is
conditional
on
an
agreement
by
the
budgetary
authority
and
should
be
made
available
as
provided
for
in
points
21
,
22
and
23
of
the
Interinstitutional
Agreement
of
17
May
2006
on
budgetary
discipline
and
sound
financial
management
,
without
prejudice
to
the
financial
envelopes
of
the
codecision
programmes
and
the
European
Parliament's
priorities
.
Dazu
gehört
ein
"unterstützendes
Verwaltungsteam"
,
bestehend
aus
dem
Ausschusssekretariat
,
dem
politischen
Berater
des
Berichterstatters
,
dem
CODE-Sekretariat
und
dem
Juristischen
Dienst
. [EU]
This
should
include
an
'administrative
support
team'
made
up
of
the
committee
secretariat
,
political
advisor
of
the
rapporteur
,
the
codecision
secretariat
and
the
legal
service
.
Der
Übergang
zum
Mitentscheidungsverfahren
bei
der
Beschlussfassung
über
Maßnahmen
nach
Artikel
62
Nummer
2
Buchstabe
a
des
Vertrags
berührt
nicht
die
Zuständigkeit
der
Mitgliedstaaten
für
die
geografische
Festlegung
ihrer
Grenzen
nach
dem
Völkerrecht
. [EU]
The
transition
to
codecision
procedures
for
the
adoption
of
measures
referred
to
in
Article
62
(2)(a)
of
the
Treaty
is
without
prejudice
to
the
competence
of
the
Member
States
concerning
the
geographical
demarcation
of
their
borders
,
in
accordance
with
international
law
.
Die
Beratungen
des
Rates
über
gemäß
dem
Mitentscheidungsverfahren
nach
Artikel
251
des
EG-Vertrags
zu
erlassende
Rechtsetzungsakte
sind
nach
Maßgabe
des
Folgenden
öffentlich:
[EU]
Council
deliberations
on
legislative
acts
to
be
adopted
in
accordance
with
the
codecision
procedure
under
Article
251
of
the
EC
Treaty
shall
be
open
to
the
public
as
follows:
Die
ersten
Beratungen
des
Rates
über
wichtige
neue
Rechtsetzungsvorschläge
,
die
nicht
unter
das
Mitentscheidungsverfahren
fallen
,
sind
öffentlich
. [EU]
The
Council's
first
deliberation
on
important
new
legislative
proposals
other
than
those
to
be
adopted
in
accordance
with
the
codecision
procedure
shall
be
open
to
the
public
.
Die
Kommission
und
das
Europäische
Parlament
wachen
über
die
genaue
Anwendung
der
gemeinsamen
Erklärung
zu
den
praktischen
Modalitäten
des
neuen
Mitentscheidungsverfahrens
(
Artikel
251
EG-Vertrag
),
die
vom
Europäischen
Parlament
,
dem
Rat
und
der
Kommission
am
5.
Mai
1999
unterzeichnet
wurde
. [EU]
The
Commission
and
the
European
Parliament
shall
ensure
full
implementation
of
the
Joint
Declaration
on
the
practical
arrangements
for
the
new
codecision
procedure
(Article
251
of
the
EC
Treaty
)
signed
by
the
European
Parliament
,
Council
and
Commission
on
5
May
1999
.
Die
Organe
bekräftigen
,
dass
diese
Praxis
,
die
sich
in
allen
Stadien
des
Mitentscheidungsverfahrens
entwickelt
hat
,
weiterhin
gefördert
werden
muss
. [EU]
The
institutions
confirm
that
this
practice
,
which
has
developed
at
all
stages
of
the
codecision
procedure
,
must
continue
to
be
encouraged
.
Die
Organe
verpflichten
sich
,
ihre
Arbeitsmethoden
im
Hinblick
auf
eine
noch
effektivere
Nutzung
aller
durch
das
Mitentscheidungsverfahren
,
wie
es
im
EG-Vertrag
eingeführt
wurde
,
gebotenen
Möglichkeiten
zu
überprüfen
. [EU]
The
institutions
undertake
to
examine
their
working
methods
with
a
view
to
making
even
more
effective
use
of
the
full
scope
of
the
codecision
procedure
as
established
by
the
EC
Treaty
.
Die
Organe
verpflichten
sich
,
in
möglichst
großem
Umfang
für
beide
Seiten
annehmbare
Standardklauseln
zur
Einfügung
in
die
im
Mitentscheidungsverfahren
erlassenen
Rechtsakte
zu
verwenden
,
besonders
im
Fall
der
Bestimmungen
über
die
Ausübung
von
Durchführungsbefugnissen
(
aufgrund
des
Beschlusses
über
die
Ausschussverfahren
),
das
Inkrafttreten
,
die
Umsetzung
und
Durchführung
von
Rechtsakten
sowie
die
Achtung
des
Initiativrechts
der
Kommission
. [EU]
As
far
as
possible
,
the
institutions
undertake
to
use
mutually
acceptable
standard
clauses
to
be
incorporated
in
the
acts
adopted
under
codecision
in
particular
as
regards
provisions
concerning
the
exercise
of
implementing
powers
(in
accordance
with
the
'comitology'
decision
[3]),
entry
in
to
force
,
transposition
and
the
application
of
acts
and
respect
for
the
Commission's
right
of
initiative
.
Die
Organe
verpflichten
sich
,
unter
Beachtung
ihrer
jeweiligen
Geschäftsordnungen
regelmäßig
Informationen
über
die
Fortschritte
der
Gegenstände
des
Mitentscheidungsverfahrens
auszutauschen
. [EU]
The
institutions
,
in
accordance
with
their
internal
rules
of
procedure
,
undertake
to
exchange
information
regularly
on
the
progress
of
codecision
files
.
Die
Zusammenarbeit
der
Organe
im
Rahmen
des
Mitentscheidungsverfahrens
erfolgt
häufig
in
Form
von
Dreiertreffen
(
"Triloge"
). [EU]
Cooperation
between
the
institutions
in
the
context
of
codecision
often
takes
the
form
of
tripartite
meetings
('trialogues').
Entsprechend
der
Vereinbarung
des
Europäischen
Rates
und
unter
uneingeschränkter
Berücksichtigung
der
Notwendigkeit
,
die
Effizienz
der
Arbeit
des
Rates
zu
gewährleisten
,
sollte
die
Arbeit
des
Rates
stärker
ins
Blickfeld
der
Öffentlichkeit
gerückt
werden
,
insbesondere
wenn
der
Rat
über
Rechtsetzungsakte
berät
,
die
unter
das
Mitentscheidungsverfahren
fallen
. [EU]
Therefore
,
as
agreed
at
the
European
Council
,
and
fully
respecting
the
need
to
ensure
the
effectiveness
of
the
Council's
work
,
the
work
of
the
Council
should
be
further
opened
up
,
particularly
when
the
Council
deliberates
on
legislative
acts
under
the
codecision
procedure
.
Er
ergänzt
die
"Gemeinsame
Erklärung
zu
den
praktischen
Modalitäten
des
Mitentscheidungsverfahrens"
des
Parlaments
,
des
Rates
und
der
Kommission
,
deren
Schwerpunkt
stärker
auf
den
Beziehungen
zwischen
diesen
Organen
liegt
. [EU]
It
is
complementary
to
the
'Joint
Declaration
on
practical
arrangements
for
the
codecision
procedure'
agreed
between
Parliament
,
the
Council
and
the
Commission
[3]
which
focuses
more
on
the
relationship
between
these
institutions
.
Für
Legislativverfahren
,
die
nicht
der
Mitentscheidung
unterliegen:
[EU]
For
legislative
procedures
not
entailing
codecision
:
GEMEINSAME
ERKLÄRUNG
DES
EUROPÄISCHEN
PARLAMENTS
,
DES
RATES
UND
DER
KOMMISSION
VOM
13
.
JUNI
2007
ZU
DEN
PRAKTISCHEN
MODALITÄTEN
DES
NEUEN
MITENTSCHEIDUNGSVERFAHRENS
(
ARTIKEL
251
EG-VERTRAG
)GRUNDSÄTZE [EU]
JOINT
DECLARATION
OF
THE
EUROPEAN
PARLIAMENT
,
THE
COUNCIL
AND
THE
COMMISSION
OF
13
JUNE
2007
ON
PRACTICAL
ARRANGEMENTS
FOR
THE
CODECISION
PROCEDURE
(ARTICLE
251
OF
THE
EC
TREATY
) [1]GENERAL
PRINCIPLES
Gemeinsame
Erklärung
des
Europäischen
Parlaments
,
des
Rates
und
der
Kommission
vom
13
.
Juni
2007
zu
den
praktischen
Modalitäten
des
neuen
Mitentscheidungsverfahrens
(
Artikel
251
EG-Vertrag
) [EU]
Joint
Declaration
of
the
European
Parliament
,
the
Council
and
the
Commission
of
13
June
2007
on
practical
arrangements
for
the
codecision
procedure
(Article
251
of
the
EC
Treaty
)
Im
Hinblick
auf
dieses
Ziel
arbeiten
die
Organe
im
Rahmen
geeigneter
interinstitutioneller
Kontakte
zusammen
,
um
in
allen
Stadien
des
Mitentscheidungsverfahrens
den
Fortgang
der
Arbeiten
zu
überwachen
und
den
Grad
der
Übereinstimmung
zu
prüfen
. [EU]
With
that
aim
in
view
,
they
shall
cooperate
through
appropriate
interinstitutional
contacts
to
monitor
the
progress
of
the
work
and
analyse
the
degree
of
convergence
at
all
stages
of
the
codecision
procedure
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "codecision":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners