A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
climber
climbers
climbers using tendrils
climbers using tendrilses
climbing
climbing a mountain
climbing aid
climbing ascender
climbing ascenders
Search for:
ä
ö
ü
ß
66 results for
climbing
Tip:
Spell check / suggestions:
word?
German
English
Almwege
,
Gipfel-
und
Hüttenzustiege
,
Klettersteige
,
hochalpine
Übergänge:
"Bergwege
müssen
ständig
gepflegt
werden
,
weil
sie
immer
mal
wegbrechen
oder
weil
Seilsicherungen
von
einer
Lawine
abgerissen
werden"
,
berichtet
der
DAV-Hauptgeschäftsführer
Thomas
Urban
. [G]
Trails
through
Alpine
pastures
,
access
paths
to
summits
and
huts
or
lodges
,
fixed-rope
routes
,
high-alpine
pass
trails
.
"Mountain
trails
have
to
be
constantly
maintained
,
because
at
some
point
they
start
to
crumble
or
because
ropes
and
other
climbing
aids
were
swept
away
by
avalanches"
,
reports
Thomas
Urban
,
the
general
manager
at
DAV
.
Ausdrücklich
verzichtet
er
darauf
,
weitere
unberührte
Regionen
der
Alpen
zu
erschließen
sowie
neue
Hütten
,
Wege
und
Klettersteige
zu
bauen
. [G]
It
quite
emphatically
desists
from
opening
up
and
developing
any
new
huts
,
lodges
,
trails
and
climbing
routes
.
Bürokostümchen
ließen
den
blanken
Po
zur
Geltung
kommen
,
der
durch
das
Klettergeschirr
-
den
Haltegurt
vieler
Arbeiter
-
geschnürt
war
. [G]
Office
suits
revealing
glimpses
of
bare
posteriors
were
laced
up
with
climbing
harnesses
,
the
supportive
belt
of
many
workers
.
Die
Anlage
ist
rund
um
die
Uhr
frei
zugänglich
;
nun
picknicken
Besucher
auf
den
Stelen
,
Jugendliche
turnen
darauf
herum
. [G]
The
grounds
and
construction
are
open
round
the
clock
;
visitors
have
taken
to
picnicking
among
the
stelae
,
young
people
to
climbing
up
and
down
all
over
them
.
Die
Einsatzbandbreite
für
Know-Where-Lösungen
ist
praktisch
unbegrenzt
und
reicht
von
Sport-
und
Freizeitanwendungen
(
Bergsteigen
,
Mountainbiken
,
Segeln
usw
.)
über
Arbeits-
und
Schutzbekleidung
bis
zu
Sicherheits-
und
Medizintechnik
. [G]
Areas
of
application
for
the
'know-where'
solution
are
practically
unlimited
and
range
from
sport
and
leisure
applications
(climbing,
mountainbiking
,
sailing
,
etc
.),
or
work
and
protective
clothing
to
safety
and
medical
device
technology
.
Die
internationale
Kletterelite
trifft
sich
im
Übrigen
im
Sommer
2005
gleich
zweimal
in
Deutschland:
zur
Weltmeisterschaft
in
München
(1.
bis
5.
Juli
)
und
zu
den
World
Games
im
Ruhrgebiet
(
22
.
und
23
.
Juli
). [G]
By
the
way
the
international
climbing
elite
will
be
meeting
twice
in
Germany
in
the
summer
of
2005:
first
at
the
World
Climbing
Championships
in
Munich
(1st -
5th
July
)
and
then
at
the
World
Games
in
the
Ruhr
region
(23rd -
24th
July
).
Die
Schulfreifläche
ist
nach
der
Umgestaltung
auf
Basis
der
Ideen
der
Schüler
und
ihrer
Angehörigen
für
alle
Bewohner
des
Wohngebietes
geöffnet
.
Auf
der
Freifläche
findet
man
jetzt
ein
Freilichtforum
mit
400
Plätzen
,
eine
Kletterskulptur
,
Anlagen
für
Rasenspiele
und
Beachvolleyball
sowie
eine
Lernwerkstatt
Natur
und
Umwelt
. [G]
Following
their
redevelopment
,
which
was
based
on
ideas
generated
by
the
pupils
and
their
relatives
,
the
school
grounds
have
been
opened
to
all
the
estate's
residents
and
now
accommodate
an
open-air
forum
with
seating
for
400
, a
climbing
wall
,
playing
fields
, a
beach
volleyball
court
and
a
nature
and
environmental
educational
workshop
.
Die
Veranstalter
der
Eiskletter-Weltmeisterschaft
hatten
eine
Route
mit
künstlichen
Griffen
und
Eispassagen
aufgebaut
. [G]
The
organisers
of
the
ice
climbing
World
Championship
had
built
a
route
with
artificial
handholds
and
ice
passages
.
Eigentlich
mag
sie
ja
die
Wettkämpfe
nicht
so
wie
das
Klettern
in
Fels
und
Eis
oder
im
Eiswasserfall
. [G]
She
does
not
actually
like
competitions
as
much
as
climbing
rocks
and
ice
or
frozen
waterfalls
.
Eine
Kletterpause
machte
Papert
erst
,
als
vor
drei
Jahren
ihr
Sohn
Emanuel
auf
die
Welt
kam
. [G]
Papert
only
stopped
to
take
a
break
from
climbing
when
her
son
Emanuel
was
born
three
years
ago
.
Eisklettern
ist
gefährlich
. [G]
Ice
climbing
is
dangerous
.
Es
folgten
alpine
Abenteuer
wie
die
Besteigung
des
Alpamayo
in
Peru
oder
die
Route
Symphonie
de
Liberté
in
der
Eiger
Nordwand
,
die
schwerste
,
die
es
dort
gibt
. [G]
She
followed
that
up
with
mountaineering
adventures
such
as
climbing
the
Alpamayo
in
Peru
and
taking
the
Symphony
de
Libretto
route
up
the
north
face
of
the
Eiger
,
the
most
difficult
route
up
the
mountain
.
Heiß
auf
Eis:
Ines
Papert
,
dreimalige
Weltmeisterin
im
Eisklettern
,
bewegt
sich
gern
am
Limit
[G]
Hot
on
Ice:
Ines
Papert
,
thrice
ice
climbing
World
Champion
,
likes
stretching
herself
to
her
limits
In
der
Pidinger
Kletterhalle
macht
sie
jetzt
etwas
,
was
der
Hallenwart
nicht
gerne
sieht
.
Sie
trainiert
mit
ihren
Eisgeräten
-
deren
zackige
Spitze
sie
mit
Tape-Band
abklebt
,
damit
sie
die
Griffe
nicht
zerkratzen
. [G]
She
is
now
doing
something
the
caretaker
does
not
like
to
see
in
the
climbing
gym
in
Piding
-
training
with
her
ice
tool
,
its
sharp
point
covered
in
tape
to
prevent
it
scratching
the
handholds
.
Ines
Papert
baumelt
jetzt
im
Überhang
,
waagrecht
unter
dem
Holz
der
Pidinger
Kletterhalle
. [G]
Ines
Papert
is
now
hanging
horizontally
in
the
overhang
below
the
wooden
ceiling
of
Piding
climbing
gym
.
Ines
Papert
,
dreimalige
Weltmeisterin
im
Eisklettern
,
bewegt
sich
gern
am
Limit
. [G]
Ines
Papert
,
thrice
ice
climbing
World
Champion
,
likes
stretching
herself
to
her
limits
Jetzt
sitzt
Ines
Papert
auf
der
Weichbodenmatte
in
der
Pidinger
Kletterhalle
,
ihrem
Trainingsplatz
im
Berchtesgadener
Land
.
Sie
trainiert
mit
ihrer
Salzburger
Freundin
Sandra
Wielebnowski
. [G]
Ines
Papert
is
now
sitting
on
a
soft
floor-mat
in
the
climbing
gym
in
Piding
near
Berchtesgaden
,
where
she
trains
with
her
friend
from
Salzburg
,
Sandra
Wielebnowski
.
Nicht
nur
im
Bereich
des
Breitenbergsports
ist
der
Alpenverein
aktiv
.
Im
Spitzensport
betreut
er
als
Fachverband
für
Alpinistik
im
Deutschen
Sportbund
die
Disziplinen
Expeditionsbergsteigen
,
Skibergsteigen
und
Sportklettern
. [G]
The
club
is
not
just
active
in
the
field
of
popular
alpine
sports
,
but
also
in
the
field
of
professional
sports
.
In
its
official
capacity
as
the
Fachverband
für
Alpinistik
(Association
for
Alpinism
)
within
the
DSB
(German
Sports
Federation
)
it
sees
to
the
needs
of
such
disciplines
as
expedition
climbing
,
ski
touring
and
climbing
.
Papert
weiß:
"Eisklettern
ist
so
eine
raue
Sportart
. [G]
Says
Papert
,
"Ice
climbing
is
such
a
rough
sport
.
Rund
190
Kletterhallen
betreibt
der
DAV
mittlerweile
und
entspricht
damit
der
großen
Nachfrage
nach
steilen
Wänden
. [G]
In
the
meantime
the
DAV
operates
190
indoor
rock-
climbing
centres
and
has
thus
been
able
to
tackle
the
huge
demand
for
steep
rock
faces
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "climbing":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners