DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
champion
Search for:
Mini search box
 

26 results for Champion
Tip: Spell check / suggestions: word?

 English  German

champion [listen] Meister {m}; Meisterin {f} [sport] [listen]

champions Meister {pl}; Meisterinnen {pl} [listen]

record champion Rekordmeister {m}

world champion Weltmeister {m}; Weltmeisterin {f} [sport]

world champions Weltmeister {pl}; Weltmeisterinnen

world chess champion Schachweltmeister {m}

Olympic champion; Olympic gold medallist Olympiasieger {m}; Olympiasiegerin {f}; olympischer Goldmedaillengewinner {m}; olympische Goldmedaillengewinnerin {f} [sport]

Olympic champions; Olympic gold medallists Olympiasieger {pl}; Olympiasiegerinnen {pl}; olympische Goldmedaillengewinner {pl}; olympische Goldmedaillengewinnerinnen {pl}

title-holder; defending champion Titelverteidiger {m}; Titelverteidigerin {f}; Titelhalter {m}; Titelhalterin {f} [sport]

title-holders; defending champions Titelverteidiger {pl}; Titelverteidigerinnen {pl}; Titelhalter {pl}; Titelhalterinnen {pl}

European champion Europameister {m}; Europameisterin {f} [sport]

European champions Europameister {pl}; Europameisterinnen {pl}

to champion sth./sb. [listen] sich für etw./jdn. einsetzen {vr}; für etw./jdn. eintreten

championing sich einsetzend; eintretend

championed sich eingesetzt; eingetreten

to champion sth. etw. verfechten {vt}

championing verfechtend

championed verfocht

champion shot Schützenkönig {m}

champion (of a cause) [listen] Verfechter {m}; Verfechterin {f} (einer Sache) [pol.]

champions Verfechter {pl}; Verfechterinnen {pl}

ex-champion; past master Altmeister {m}

ex-champions; past masters Altmeister {pl}

national champion Landesmeister {m}; Landesmeisterin [sport]

national champions Landesmeister {pl}; Landesmeisterinnen {pl}

advocate; champion (of sb./sth.) [listen] [listen] Sachwalter {m} (öffentlicher Fürsprecher für jdn./etw.) [pol.]

advocates; champions Sachwalter {pl}

swimming champion Schwimmmeister {m} [sport]

swimming champions Schwimmmeister {pl}

vice champion; runner-up Vizemeister {m}; Vizemeisterin {f}

world championship title; world champion title; world title Weltmeistertitel {m} [sport]

world championship titles; world champion titles; world titles Weltmeistertitel {pl}

world vice-champion Vizeweltmeister {m}; Vize-Weltmeister [sport]

world vice-champion Vizeweltmeisterin {f}; Vize-Weltmeisterin

Olympic champion Olympiasieger {m}/Olympiasiegerin {f} [sport]

flag [listen] Fahne {f}; Flagge {f}; Fähnchen {n} [listen] [listen]

flags Fahnen {pl}; Flaggen {pl}

flag of mourning Trauerfahne {f}; Trauerflagge {f}

to fly the flag die Fahne hochhalten

to fly one's flag Flagge führen [naut.]

to show the flag Flagge zeigen

to take down/lower the flag die Fahne/Flagge einholen/einziehen

to deface a flag eine Flagge (leicht) abwandeln

to champion the cause of sth. sich etw. auf die/seine Fahnen schreiben

to be able to lay claim to an achievement sich eine Errungenschaft an die Fahnen heften können

The Conservatives can lay claim to this idea. Diese Idee können sich die Konservativen an ihre Fahnen heften.

match (for sb.) (good opponent) ebenbürtiger Gegner (für jdn.)

He is a match for anybody. Er kann es mit jedem aufnehmen.

He was more than a match for his opponent. Er war seinem Gegner weit überlegen.

Carlos was no match for the champion. Carlos kam gegen den Meister nicht an.

He knew after the first game that he had found/met his match in him. Er wusste nach dem ersten Spiel, dass er in ihm seinen Meister gefunden hatte.

the overdog der Stärkere {m}; der Privilegierte {m} [pol.] [soc.]

the overdog die Stärkeren {pl}; die Privilegierten {pl}

to be a champion of the overdog auf der Seite der Privilegierten stehen

frame of mind; state of mind; mind [in compounds]; mental state; headspace [coll.] [listen] Verfassung {f}; psychische Verfassung {f}; geistige Verfassung {f}; Geistesverfassung {f}; Gemütsverfassung {f}; Gemütszustand {m}; Gemüt {m} [in Zusammensetzungen]; Seelenzustand {m}; Seelenlage {f}; Seele {f} [in Zusammensetzungen] [psych.] [listen] [listen]

sb.'s state of mind of the day jds. Tagesverfassung {f}

to make sb. melancholy auf jds. Gemüt schlagen; sich aufs Gemüt schlagen; sich auf jds. Gemüt legen; aufs Gemüt gehen / drücken [ugs.]

It weighs heavily on my mind. Das liegt / lastet mir auf der Seele.

We'll discuss this when you're in a better frame of mind. Wir besprechen das, wenn Sie in einer besseren Verfassung sind

The defending champion was not in the right state of mind to win yesterday. Der Titelverteidiger war gestern psychisch nicht in der richtigen Verfassung, um zu gewinnen.

to be around (in an area of life) aktiv sein; tätig sein (in einem Lebensbereich) {vi}

a new champion who could be around for a long time ein neuer Meister, der noch lange von sich reden machten wird

He's been around as a film director since the early 2010s. Er ist seit den frühen 2010er Jahren als Filmregisseur tätig.

worse luck [Br.] [coll.] (used as a sentence tag or a parenthesis) dummerweise; blöderweise [ugs.]; leider {adv} (als Satzanhängsel oder Einschub gebraucht) [listen]

I didn't have my camera, worse luck. Dummerweise hatte ich meine Kamera nicht mit.

I shall have to miss the summer party, worse luck. Blöderweise kann ich zum Sommerfest nicht kommen.; Zum Sommerfest kann ich leider nicht kommen.

She isn't my girlfriend, worse luck! Sie ist nicht meine Freundin, leider!

His opponent was, worse luck for him, the current world champion. Sein Gegner war zu seinem Pech der amtierende Weltmeister.

Worse luck for me/you/him/her/them! Blöd gelaufen!

zealous [listen] eifrig; eifernd {adj}

unzealous nicht eifrig

a zealous champion of sensualism ein glühender Verfechter des Sensualismus

to be over-zealous by doing sth. im Übereifer etw. tun

to portray yourself as sb./sth.; to play sb.; to posture as sb. sich als jd./etw. geben; sich als jd./etw. gerieren [geh.]; so tun, als wäre man jd./etw. {v}

to play the expert; to posture as an expert sich als Fachmann geben

The party portrays itself as the champion of free trade. Die Partei geriert sich als Verfechterin des Freihandels.

Then they suddenly put their acting sheriff's hats on. Dann gerieren sie sich plötzlich als Hilfssheriffs.

to become sth. {became; become} (to reach a state/status) etw. werden {vi} (einen Zustand/Status erreichen)

becoming [listen] werdend

become [listen] geworden [listen]

I become ich werde

you become du wirst

he/she becomes er/sie wird [listen]

I/he/she became ich/er/sie wurde; ich/er/sie ward [listen]

he/she has/had become er/sie ist/war geworden

I/he/she would become ich/er/sie würde [listen]

to become better (and better) (immer) besser werden

to become an actress Schauspielerin werden

to want to become a doctor Arzt werden wollen

In 2018 she set a world record and the following year she became world champion. 2018 stellte sie einen Weltrekord auf und im Jahr darauf wurde sie Weltmeisterin.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners