A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
bone-marrow nails
bone-marrow puncture
bone-marrow storage
bone-reabsorbing
boned
boned fish
boned meat
boned plate
bonehead
Search for:
ä
ö
ü
ß
259 results for boned
Tip:
Switch to a simpler design?
→
Preferences: Choose Design "Simple".
German
English
10
Tonnen
für
Erzeugnisse
ohne
Knochen
[EU]
10
tonnes
for
boned
products
Abweichend
davon
sollten
jedoch
bereits
in
die
Gemeinschaft
abgegangene
Sendungen
mit
einer
zwischen
dem
4.
Januar
und
dem
4.
Februar
2006
unterzeichneten
Bescheinigung
für
entbeintes
und
gereiftes
Fleisch
von
im
Zeitraum
4.
Januar
bis
4.
Februar
2006
geschlachteten
Rindern
zur
Einfuhr
in
die
Gemeinschaft
zugelassen
werden
. [EU]
However
by
way
of
derogation
from
that
suspension
consignments
with
a
certification
signed
between
4
January
to
4
February
2006
for
de-
boned
and
matured
meat
from
bovines
slaughtered
during
the
period
from
4
January
2006
to
4
February
2006
and
already
dispatched
to
the
Community
should
be
permitted
to
be
imported
into
the
Community
.
Abweichend
von
Artikel
31
Buchstabe
b
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1291/2000
gilt
für
entbeintes
Fleisch
von
ausgewachsenen
männlichen
Rindern
,
das
vor
der
Ausfuhr
ins
Zolllagerverfahren
übergeführt
wurde
,
die
Verpflichtung
zur
Ausfuhr
an
dem
Tag
als
erfüllt
und
das
Recht
auf
Ausfuhr
aufgrund
der
Lizenz
an
dem
Tag
als
ausgenutzt
,
an
dem
die
Einlagerungserklärung
angenommen
wird
. [EU]
By
derogation
from
Article
31
(b)
of
Regulation
(EC)
No
1291/2000
,
in
the
case
of
boned
meat
of
adult
male
bovine
animals
placed
under
the
customs
warehousing
procedure
prior
to
export
,
the
obligation
to
export
shall
be
considered
to
have
been
fulfilled
and
the
right
to
export
under
the
licence
or
certificate
shall
be
considered
to
have
been
exercised
on
the
day
when
the
declaration
of
entry
into
storage
is
accepted
.
Als
Ergebnis
dieser
Besuche
enthält
die
Entscheidung
79/542/EWG
,
geändert
durch
die
Entscheidung
2008/61/EG
,
Einfuhrmaßnahmen
zur
Verstärkung
der
Kontrolle
und
Überwachung
von
Haltungsbetrieben
,
aus
denen
die
zur
Ausfuhr
in
die
Gemeinschaft
in
Frage
kommenden
Tiere
stammen
;
hierdurch
wird
ausschließlich
die
Einfuhr
von
frischem
entbeintem
und
gereiftem
Rindfleisch
von
Tieren
zugelassen
,
die
aus
speziell
zugelassenen
Betrieben
in
Bundesstaaten
stammen
,
denen
der
Status
"frei
von
Maul-
und
Klauenseuche
,
mit
oder
ohne
Impfung"
zuerkannt
wurde
. [EU]
As
a
result
of
those
inspections
,
Decision
79/542/EEC
,
as
amended
by
Decision
2008/61/EC
,
lays
down
import
measures
strengthening
the
control
and
surveillance
of
holdings
from
which
animals
eligible
for
export
to
the
Community
are
sourced
,
in
order
to
authorise
imports
of
fresh
de-
boned
and
matured
bovine
meat
only
from
animals
from
specifically
approved
farms
located
in
states
which
are
recognised
as
having
a
free
of
foot-and-mouth
disease
status
with
or
without
vaccination
.
Als
Hackfleisch/Faschiertes
gilt
entbeintes
Fleisch
,
das
fein
zerkleinert
und
ausschließlich
aus
quergestreiften
Muskeln
(
mit
anhaftendem
Fettbewebe
),
ausgenommen
Herzmuskel
,
hergestellt
wurde
. [EU]
Minced
meat
is
boned
meat
that
has
been
minced
into
fragments
and
that
must
have
been
prepared
exclusively
from
striated
muscle
(including
the
adjoining
fatty
tissues
)
except
heart
muscle
,
anderes:
ohne
Knochen
[EU]
other:
boned
Angesichts
der
Ereignisse
im
Zusammenhang
mit
der
BSE-Krise
könnte
sich
jedoch
ein
obligatorisches
Entbeinen
äußerst
positiv
auf
die
Lagerkapazität
auswirken
,
die
angesichts
der
großen
Rindfleischmengen
,
die
für
den
Interventionsankauf
in
Frage
kommen
könnten
,
erforderlich
ist
,
und
den
späteren
Absatz
dieses
Fleisches
erleichtern
. [EU]
In
view
of
the
events
involving
bovine
spongiform
encephalopathy
(BSE),
requiring
all
of
the
meat
to
be
boned
could
help
free
up
the
storage
space
needed
to
cope
with
the
large
volumes
of
beef
likely
to
be
bought
in
,
and
could
facilitate
subsequent
disposal
of
the
meat
.
Argentinien
hat
eine
Genehmigung
für
das
Verbringen
von
entbeintem
und
gereiftem
Fleisch
wildlebender
Hirsche
in
die
Union
beantragt
,
das
von
Tieren
aus
einem
von
der
EU
als
frei
von
Maul-
und
Klauenseuche
mit
Impfung
anerkannten
Gebiet
(
AR-1
)
stammt
. [EU]
Argentina
has
requested
the
authorisation
to
export
to
the
Union
de-
boned
and
matured
wild
deer
meat
of
animals
from
an
EU
approved
area
free
of
foot
and
mouth
disease
with
vaccination
(AR-1).
Aufgrund
des
positiven
Ergebnisses
dieses
Besuchs
erscheint
es
angezeigt
,
die
Einfuhr
von
frischem
entbeintem
und
gereiftem
Rindfleisch
aus
dem
Gebiet
Paraguays
,
dem
vom
OIE
der
Status
"frei
von
Maul-
und
Klauenseuche
mit
Impfung"
zuerkannt
wurde
,
in
die
Gemeinschaft
zuzulassen
. [EU]
The
favourable
outcome
of
that
inspection
suggests
that
it
is
appropriate
to
authorise
imports
into
the
Community
of
de-
boned
and
matured
fresh
bovine
meat
from
the
territory
of
Paraguay
which
is
recognised
by
the
OIE
as
having
a
free
of
foot-and-mouth
disease
with
vaccination
status
.
Aus
diesem
Gebiet
sollte
die
Ausfuhr
frischen
entbeinten
und
gereiften
Fleisches
von
Huftieren
in
die
Europäische
Union
untersagt
bleiben
. [EU]
That
area
should
not
be
authorised
for
exports
to
the
Union
of
fresh
de-
boned
and
matured
meat
from
ungulates
.
Aus
diesen
Gebieten
darf
entbeintes
,
gereiftes
Frischfleisch
von
Hausrindern
,
von
Hausschafen
und
-ziegen
sowie
von
bestimmten
Wildtieren
und
Zuchtwildtieren
(
im
Folgenden
"frisches
Fleisch"
genannt
)
in
die
Gemeinschaft
eingeführt
werden
. [EU]
Those
territories
are
authorised
to
export
to
the
Community
de-
boned
and
matured
fresh
meat
of
domestic
bovine
animals
,
of
domestic
sheep
and
goats
,
and
of
certain
farmed
and
wild
non-domestic
animals
(fresh
meat
).
Aus
diesen
Gebieten
darf
entbeintes
,
gereiftes
Frischfleisch
von
Hausrindern
,
von
Hausschafen
und
-ziegen
sowie
von
bestimmten
Wildtieren
und
Zuchtwildtieren
(
im
Folgenden
"frisches
Fleisch"
)
in
die
Gemeinschaft
eingeführt
werden
. [EU]
Those
territories
are
authorised
to
export
to
the
Community
de-
boned
and
matured
fresh
meat
of
domestic
bovine
animals
,
of
domestic
sheep
and
goats
,
and
of
certain
farmed
and
wild
non-domestic
animals
(fresh
meat
).
Aus
diesen
Gebieten
sollte
daher
die
Ausfuhr
von
entbeintem
und
gereiftem
Rind-
und
Schaffleisch
sowie
Fleisch
von
freilebendem
und
Zuchtwild
zugelassen
werden
. [EU]
It
is
therefore
opportune
to
allow
these
areas
to
export
to
the
EU
de-
boned
and
matured
bovine
,
ovine
and
farmed
and
wild
game
meat
.
Außer
bei
einer
nach
dem
in
Artikel
43
Absatz
2
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1254/1999
genannten
Verfahren
gewährten
besonderen
Ausnahmeregelung
müssen
diese
Kühlhäuser
die
Möglichkeit
bieten
,
das
gesamte
von
der
Interventionsstelle
zugeteilte
entbeinte
Fleisch
unter
technisch
einwandfreien
Bedingungen
für
eine
Mindestdauer
von
drei
Monaten
zu
lagern
. [EU]
Save
for
specific
derogations
provided
for
under
the
procedure
referred
to
in
Article
43
(2)
of
Regulation
(EC)
No
1254/1999
,
such
cold
stores
must
be
capable
of
holding
all
boned
beef
allocated
by
the
intervention
agency
for
at
least
three
months
under
technically
satisfactory
conditions
.
Außer
dem
Fleisch
,
das
Gegenstand
dieser
Verordnung
ist
,
darf
beim
Entbeinen
,
Zurichten
und
Verpacken
des
betreffenden
Fleisches
nur
noch
Schweinefleisch
im
Entbeinungsraum
vorhanden
sein
. [EU]
No
meat
other
than
that
covered
by
this
Regulation
,
with
the
exception
of
pigmeat
,
may
be
present
in
the
boning
room
when
the
meat
in
question
is
being
boned
,
trimmed
or
packaged
.
Außerdem
müssen
die
Wirksamkeit
der
Maul-
und
Klauenseucheimpfung
und
die
Möglichkeiten
des
Nachweises
,
dass
keine
Zirkulation
des
Maul-
und
Klauenseuchevirus
stattfindet
,
verbessert
werden
,
wobei
zu
berücksichtigen
ist
,
dass
nur
entbeintes
und
gereiftes
Fleisch
in
die
Gemeinschaft
eingeführt
wird
. [EU]
It
is
also
necessary
to
improve
the
efficacy
of
foot
and
mouth
disease
vaccination
and
the
ability
to
demonstrate
lack
of
circulation
of
foot
and
mouth
disease
virus
taking
into
account
that
only
de-
boned
and
matured
bovine
meat
is
imported
into
the
Community
.
Behandlungen
gemäß
Unterabsatz
1
sind
in
der
Datenbank
zu
erfassen
,
und
es
ist
eine
eindeutige
Verbindung
mit
der
Einlagerungserklärung
und
der
oder
den
entsprechenden
Bescheinigung(
en
)
für
entbeintes
Fleisch
herzustellen
. [EU]
Where
the
operations
referred
to
in
the
first
subparagraph
take
place
,
they
shall
be
recorded
in
the
database
and
a
clear
link
shall
be
established
with
the
declaration
of
entry
into
storage
and
the
corresponding
boned
meat
certificate
(s).
Bei
der
Annahme
der
Erklärung
durch
die
zuständigen
Behörden
,
die
darin
das
Annahmedatum
eintragen
,
werden
die
zu
entbeinenden
Viertel
der
Kontrolle
seitens
dieser
Behörden
unterstellt
,
die
das
Eigengewicht
der
Erzeugnisse
feststellen
und
es
in
Feld
7
der
in
Absatz
2
genannten
Bescheinigung
eintragen
. [EU]
On
the
declaration's
being
accepted
by
the
competent
authorities
,
who
shall
insert
thereon
the
date
of
acceptance
,
the
quarters
to
be
boned
shall
be
placed
under
the
supervision
of
those
authorities
,
who
shall
establish
the
net
weight
of
the
products
and
enter
this
in
box
7
of
the
certificate
referred
to
in
paragraph
2.
Bei
der
Erfüllung
der
Zollförmlichkeiten
für
entbeintes
Fleisch
von
ausgewachsenen
männlichen
Rindern
im
Zolllagerverfahren
gemäß
dieser
Verordnung
werden
die
Nummer
der
Einlagerungserklärung(
en
)
sowie
die
jeder
Einlagerungserklärung
entsprechenden
ausgeführten
Mengen
unter
Aufsicht
der
Zollbehörde
in
die
Ausfuhranmeldung(
en
)
gemäß
Artikel
5
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
800/1999
eingetragen
. [EU]
When
the
customs
formalities
for
the
export
of
boned
meat
of
adult
male
bovine
animals
placed
under
a
customs
warehousing
procedure
in
accordance
with
this
Regulation
are
carried
out
,
the
number
of
the
declaration
(s)
of
entry
into
storage
and
the
quantities
exported
for
each
declaration
of
entry
into
storage
shall
be
entered
under
the
supervision
of
the
customs
authority
on
the
export
declaration
(s)
referred
to
in
Article
5
of
Regulation
(EC)
No
800/1999
.
bei
entbeintem
,
vakuumverpacktem
Rind-
und
Kalbfleisch:
innerhalb
von
höchstens
15
Tagen
nach
der
Schlachtung
. [EU]
within
no
more
than
15
days
from
the
slaughter
of
the
animals
in
the
case
of
boned
,
vacuum-packed
beef
and
veal
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "boned":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners