A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
appraising officer
appraisingly
appreciable
appreciably
appreciate
appreciate a currency
appreciate in value
appreciated
appreciates
Search for:
ä
ö
ü
ß
41 results for
appreciate
Tip:
Search for more words (boolean AND):
word1 +word2
German
English
Wenn
du
das
in
deiner
Kolumne
erwähnen
könntest
,
wäre
ich
dir
sehr
verbunden
.
If
you
could
mention
it
on
your
blog
,
I'd
greatly
appreciate
it
.
Mir
war
die
Bedeutung
meiner
Unterschrift
unter
das
Dokument
nicht
ganz
bewusst
.
I
did
not
fully
appreciate
/realize
the
significance
of
signing
the
document
.
Es
ist
uns
bewusst
,
dass
die
Eltern
dabei
eine
entscheidende
Rolle
spielen
.
We
appreciate
/realize
that
parents
play
a
crucial
part
in
this
process
.
Vielen
Dank
,
sehr
nett
von
Ihnen
.
Thank
you
, I
appreciate
it
.
Es
ist
lieb
,
dass
du
dir
Sorgen
machst
,
aber
es
geht
mir
gut
.
I
appreciate
your
concern
,
but
I'm
fine
.
Ich
wäre
dir
dankbar/Es
wäre
nett
,
wenn
du
mich
jetzt
weiterarbeiten
lassen
würdest
.
I'd
appreciate
if
you
let
me
get
on
with
my
job
now
.
Das
wäre
mir
wirklich
sehr
lieb
.
I
would
really
appreciate
that
.
Ich
finde
keinen
Zugang
zu
moderner
Musik
.
I'm
unable
to
appreciate
modern
music
.
Durch
deine
Bilder
kann
ich
die
Schönheit
der
Landschaft
mitgenießen
.
I
can
appreciate
the
landscape's
beauty
vicariously
through
your
pics
.
Ich
mag
es
gar
nicht
,
wenn
ich
mit
einem
Telefonansagemenü
minutenlang
hingehalten
werde
,
bevor
ich
zu
jemandem
komme
,
der
mir
helfen
kann
.
I
don't
appreciate
being
made
to
jump
through
hoops
on
the
phone
for
several
minutes
before
getting
hold
of
someone
who
can
assist
me
.
Ich
denke
,
dir
ist
nicht
bewusst/klar
,
wie
schlimm
das
ist
.
I
don't
think
you
appreciate
how
bad
this
is
.
Die
in
Fachkreisen
geschätzte
Rezension
mit
ihren
verrätselten
,
oft
nur
dem
Eingeweihten
und
zuweilen
auch
ihm
nicht
immer
zugänglichen
Ausführungen
ist
ein
Relikt
,
das
sich
immer
weniger
Zeitungen
leisten
wollen
. [G]
Reviews
,
valued
in
specialist
circles
,
with
their
cryptic
discussions
that
are
often
only
accessible
to
a
specialised
reader
,
and
sometimes
not
even
to
him
,
are
a
relic
that
fewer
and
fewer
newspapers
want
to
afford
.
Not
least
,
too
,
because
in
the
long
run
,
readers
no
longer
appreciate
such
cryptograms
.
Ich
schätze
diese
Wand
,
ihre
farblichen
,
ihre
thermischen
und
ihre
haptischen
Qualitäten
. [G]
I
appreciate
this
wall
,
its
colour
,
its
thermal
and
haptic
qualities
.
Im
bürgerlichen
Kulturbetrieb
schmückt
man
sich
zwar
gern
mit
dem
Hauch
des
Exotischen
,
der
diese
Gruppe
umgibt
und
nimmt
ihre
Leistung
auch
anerkennend
wahr
,
aber
zu
oft
aus
einem
sozialromantischen
oder
wohlwollenden
Blickwinkel
heraus
. [G]
People
in
the
bourgeois
arts
scene
like
to
adorn
themselves
with
the
air
of
exoticism
about
this
company
,
and
they
do
appreciate
its
work
,
to
be
sure
,
but
all
too
often
from
the
angle
of
social
romanticism
or
p.c.
benevolence
.
Im
Süden
Deutschlands
sind
es
die
Bauern
aus
dem
Berchtesgadener
Biosphärenreservat
,
denen
es
kaum
nahe
zu
bringen
ist
,
wieso
sie
ihre
Kühe
nicht
mehr
auf
die
traditionellen
Almen
bringen
dürfen
,
nur
weil
diese
zur
Kernzone
eines
Reservates
deklariert
wurden
. [G]
In
Southern
Germany
it
is
almost
impossible
to
get
farmers
from
the
Berchtesgaden
Biosphere
Reserve
to
appreciate
why
they
are
no
longer
allowed
to
take
their
cows
to
the
traditional
alpine
pastures
,
simply
because
they
have
been
declared
part
of
the
core
area
of
a
reserve
.
Im
Zeitalter
exhibitionistischer
Selbstdarstellung
muss
man
es
als
besondere
Leistung
würdigen
,
dass
hier
keiner
Eitelkeit
nachgegeben
wurde
,
die
neue
Architektur
imposanter
,
größer
,
mehr
erscheinen
zu
lassen
als
die
betont
zurückhaltende
Architektur
des
Vorläufers
. [G]
In
the
age
of
exhibitionist
self-presentation
,
we
have
to
appreciate
it
as
a
special
achievement
that
no
concessions
have
been
made
to
vanity
here
to
make
the
new
architecture
more
imposing
,
bigger
,
more
than
the
expressly
reticent
architecture
of
its
predecessor
.
Man
lernte
die
Internationalität
der
Stadt
schätzen
und
auch
die
kulturellen
Highlights
,
die
Bonn
ob
seiner
Sonderrolle
bieten
konnte
. [G]
They
learned
to
appreciate
the
international
flair
of
the
city
and
the
cultural
highlights
that
Bonn
could
offer
because
of
its
special
role
.
An
der
Oberfläche
bildet
sich
ein
vollständiger
Meniskus
,
aber
ein
erheblicher
Teil
der
Probe
ist
noch
fest
. [EU]
A
complete
meniscus
is
formed
at
the
surface
but
an
appreciate
amount
of
the
sample
remains
solid
Bei
der
Erstellung
der
Expertenlisten
wird
die
Kommission
gegebenenfalls
auch
berücksichtigen
,
inwieweit
diese
in
der
Lage
sind
,
die
unternehmerische
und/oder
gesellschaftliche
Dimension
oder
die
politische
Relevanz
der
von
der
Aufforderung
abgedeckten
Themen
zu
erfassen
. [EU]
In
constituting
the
lists
of
experts
,
the
Commission
also
takes
account
,
as
necessary
,
of
their
abilities
to
appreciate
the
industrial
and/or
societal
dimension
,
and
policy
relevance
,
of
the
topics
covered
by
the
call
.
Der
Gerichtshof
betonte
,
unter
diesen
Umständen
wäre
die
Kommission
nur
durch
Einleitung
des
Verfahrens
gemäß
Artikel
93
Absatz
2 (
heute
Artikel
88
Absatz
2)
EG-Vertrag
in
der
Lage
gewesen
,
die
in
den
Beschwerden
der
AEVP
aufgeworfenen
Fragen
zu
klären
. [EU]
The
Court
stressed
that
,
under
those
circumstances
,
only
by
initiating
the
procedure
provided
for
in
Article
93
(2)
of
the
Treaty
(now
Article
88
(2))
would
the
Commission
have
been
in
a
position
to
appreciate
the
issues
raised
in
the
complaints
lodged
by
the
AEVP
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "appreciate":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners