A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
ratites
ratlike hamsters
ratline
ratoons
rats
ratsbane
rattan
rattan palms
rattan stems
Search for:
ä
ö
ü
ß
151 results for
Rats
Tip:
In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.
German
English
Bei
Verwendung
von
Knochenmark
ist
der
Einsatz
von
Mäusen
oder
Ratten
zu
empfehlen
,
doch
kommt
jede
geeignete
Säugerspezies
in
Betracht
. [EU]
Mice
or
rats
are
recommended
if
bone
marrow
is
used
,
although
any
appropriate
mammalian
species
may
be
used
.
Dabei
legt
der
EZB-Rat
die
Geldpolitik
fest
,
während
das
Direktorium
ermächtigt
ist
,
die
Geldpolitik
gemäß
den
Entscheidungen
und
Leitlinien
des
EZB-
Rats
auszuführen
. [EU]
In
this
respect
,
the
Governing
Council
of
the
ECB
is
responsible
for
the
formulation
of
monetary
policy
,
while
the
Executive
Board
is
empowered
to
implement
monetary
policy
according
to
the
decisions
made
and
guidelines
laid
down
by
the
Governing
Council
.
Damit
die
Ergebnisse
der
Tierversuche
auf
die
Exposition
von
Menschen
übertragen
werden
können
,
sollten
Staub
und
Nebel
idealerweise
in
diesem
Bereich
an
Ratten
getestet
werden
. [EU]
In
order
to
achieve
applicability
of
animal
experiments
to
human
exposure
,
dusts
and
mists
would
ideally
be
tested
in
this
range
in
rats
.
Darüber
hinaus
verwies
das
PPR-Gremium
auf
eine
offensichtliche
Diskrepanz
,
die
darin
liegt
,
dass
Langzeitstudien
mit
Daminozid
bei
Dosen
,
die
zur
metabolischen
Bildung
von
UDMH-Dosen
führen
müssten
,
die
mindestens
eine
Größenordnung
höher
liegen
,
als
die
Dosen
,
die
sich
bei
Direkttests
als
wirksam
erwiesen
haben
,
nicht
zu
einer
Karzinogenität
bei
Ratten
und
Mäusen
führten
. [EU]
In
addition
,
the
PPR
Panel
noted
an
apparent
discrepancy
in
that
daminozide
long-term
studies
did
not
give
rise
to
carcinogenicity
in
rats
and
mice
at
doses
that
should
have
produced
internal
doses
of
metabolically-formed
UDMH
at
least
one
order
of
magnitude
higher
than
those
proven
to
be
effective
on
direct
testing
.
Das
Datum
,
an
dem
das
Protokoll
in
Kraft
tritt
,
wird
vom
Generalsekretariat
des
Rats
im
Amtsblatt
der
Europäischen
Union
veröffentlicht
. [EU]
The
date
of
entry
into
force
of
the
Protocol
will
be
published
in
the
Official
Journal
of
the
European
Union
by
the
General
Secretariat
of
the
Council
.
Das
Direktorium
kommt
allen
Beschlüssen
des
EZB-
Rats
hierzu
nach
. [EU]
The
Executive
Board
shall
abide
by
any
decision
of
the
Governing
Council
on
this
issue
.
Das
Direktorium
muss
gemäß
Absatz
2
vorgenommene
Änderungen
unverzüglich
dem
EZB-Rat
mitteilen
und
jegliche
in
der
Sache
getroffenen
Entscheidungen
des
EZB-
Rats
befolgen
. [EU]
The
Executive
Board
shall
notify
the
Governing
Council
of
any
amendments
made
pursuant
to
paragraph
2
without
undue
delay
and
shall
abide
by
any
decision
adopted
by
the
Governing
Council
on
the
matter
.
Das
vom
Europäischen
Rat
im
November
2004
angenommene
Haager
Programm
,
das
auf
den
Schlussfolgerungen
des
Europäischen
Rats
von
Tampere
aufbaut
,
bestätigt
,
dass
der
Stärkung
von
Freiheit
,
Sicherheit
und
Recht
in
der
Europäischen
Union
,
insbesondere
durch
eine
intensivere
justizielle
Zusammenarbeit
in
Strafsachen
auf
der
Grundlage
des
Prinzips
der
gegenseitigen
Anerkennung
,
Vorrang
einzuräumen
ist
. [EU]
Building
on
the
conclusions
of
the
Tampere
European
Council
,
The
Hague
Programme
,
adopted
by
the
European
Council
in
November
2004
,
reaffirms
the
priority
of
strengthening
Freedom
,
Security
and
Justice
in
the
European
Union
,
in
particular
by
enhancing
judicial
cooperation
in
criminal
matters
,
based
on
the
mutual
recognition
principle
.
Der
diesem
Beschluss
beiliegende
Anhang
über
Amtshilfe
in
Zollfragen
zum
Beschluss
Nr
.
2/2000
des
Gemischten
Rats
wird
angenommen
. [EU]
The
Annex
on
mutual
administrative
assistance
in
customs
matters
to
Council
Decision
No
2/2000
set
out
in
the
Annex
hereto
is
hereby
adopted
.
Der
Fischereiaufwand
für
bestimmte
Tiefseearten
sollte
gemäß
den
wissenschaftlichen
Gutachten
des
Internationalen
Rats
für
Meeresforschung
(
ICES
)
vorübergehend
verringert
werden
. [EU]
As
a
temporary
measure
,
the
fishing
effort
concerning
certain
deep-sea
species
should
be
reduced
in
accordance
with
scientific
advice
from
the
International
Council
for
the
Exploration
of
the
Sea
(ICES).
Der
Gemeinsame
FAO/WHO-Sachverständigenausschuss
für
Lebensmittelzusatzstoffe
(
JECFA
)
kam
auf
seiner
65
.
Tagung
vom
7.
bis
16
.
Juni
2005
zu
dem
Schluss
,
dass
Acetamid
(
FL
16
.047)
bei
Mäusen
und
auch
Ratten
eine
eindeutig
karzinogene
Wirkung
aufweist
,
und
dass
,
obwohl
der
Mechanismus
der
Tumorbildung
nicht
bekannt
ist
,
ein
genotoxischer
Mechanismus
nicht
ausgeschlossen
werden
kann
. [EU]
The
Joint
FAO/WHO
Expert
Committee
on
Food
Additives
(JECFA)
concluded
during
its
65th
meeting
of
7
to
16
June
2005
that
the
acetamide
(FL
16
.047)
is
clearly
carcinogenic
in
both
mice
and
rats
,
and
although
the
mechanism
of
tumour
formation
is
unknown
,
the
possibility
of
a
genotoxic
mechanism
can
not
be
discounted
.
Der
Generalsekretär
der
Vereinten
Nationen
hat
auch
die
Bereitschaft
der
Europäischen
Union
-
wie
sie
in
den
Schlussfolgerungen
des
Europäischen
Rats
von
Brüssel
vom
14
.
Dezember
2007
wiedergegeben
wird
-
zur
Kenntnis
genommen
,
eine
größere
Rolle
im
Kosovo
zu
spielen
. [EU]
The
United
Nations
Secretary-General
also
noted
the
readiness
of
the
EU
to
play
an
enhanced
role
in
Kosovo
,
as
reflected
in
the
conclusions
of
the
Brussels
European
Council
on
14
December
.
Der
WAP
wurde
zu
dem
NOEL
(
No-observed-effect-level
)
der
Wirkung
auf
rote
Blutkörperchen
bei
Ratten
und
zu
einer
angemessenen
Grundlage
für
die
Ableitung
der
akuten
Referenzdosis
(
ARfD
)
für
Indoxacarb
befragt
. [EU]
The
SCP
was
asked
to
comment
on
the
NOEL
(No
observed
effect
level
)
for
effects
on
red
blood
cells
in
rats
and
on
the
adequate
basis
for
the
derivation
of
an
Acute
Reference
Dose
(ARfD)
for
indoxacarb
.
Die
Anerkennung
des
Rats
der
Europäischen
Union
ist
erforderlich
,
um
die
Moore
Stephens
Austria
Wirtschaftsprüfungsgesellschaft
mbH
als
den
zweiten
externen
Rechnungsprüfer
und
die
Ernst
&
Young
Wirtschaftsprüfungs
GmbH
als
den
zweiten
externen
Ersatzrechnungsprüfer
der
OeNB
zu
bestellen
. [EU]
The
approval
of
the
Council
of
the
European
Union
is
necessary
to
appoint
Moore
Stephens
Austria
Wirtschaftsprüfungsgesellschaft
mbH
as
the
second
external
auditor
and
Ernst
&
Young
Wirtschaftsprüfungs
GmbH
as
the
second
alternate
external
auditor
of
the
OeNB
.
Die
Art
und
rechtliche
Bedeutung
von
Entscheidungen
des
Rats
kann
nicht
davon
abhängen
,
ob
sie
auf
Artikel
88
Absatz
2
Unterabsatz
3
EG-Vertrag
oder
auf
der
Richtlinie
92/81/EWG
beruhen
. [EU]
The
nature
and
legal
significance
of
Council
decisions
cannot
depend
on
whether
they
are
based
on
the
third
subparagraph
of
Article
88
(2)
of
the
Treaty
or
on
Directive
92/81/EEC
.
Die
Auswirkungen
von
Fenarimol
auf
die
Geburt
von
Ratten
hält
er
dagegen
für
nicht
relevant
für
die
Bewertung
des
Risikos
für
Menschen
. [EU]
It
also
concluded
that
the
effects
of
fenarimol
on
parturition
in
rats
could
be
considered
as
not
relevant
for
human
risk
assessment
.
Die
Berechnung
der
in
Menge
und
Qualität
gleichwertigen
zurückzuzahlenden
Banknoten
erfolgt
durch
Beschluss
des
EZB-
Rats
. [EU]
The
calculation
of
the
equivalent
number
and
quality
of
banknotes
to
be
repaid
will
be
decided
by
the
Governing
Council
.
Die
Beschlussorgane
des
Eurosystems
sind
der
EZB-Rat
und
das
Direktorium
der
EZB
.
Euro-Währungsgebiet
(
euro
area
):
Gebiet
,
das
die
EU-Mitgliedstaaten
umfasst
,
welche
den
Euro
gemäß
dem
Vertrag
als
einheitliche
Währung
eingeführt
haben
und
in
denen
eine
einheitliche
Geldpolitik
unter
der
Verantwortung
des
EZB-
Rats
durchgeführt
wird
. [EU]
Final
transfer:
an
irrevocable
and
unconditional
transfer
which
effects
a
discharge
of
the
obligation
to
make
the
transfer
.
Die
betreffende
NZB
benachrichtigt
die
Spitzeninstitute
der
berichtenden
Gruppen
über
die
Entscheidung
des
EZB-
Rats
gemäß
Absatz
4
und
über
ihre
Pflichten
gemäß
dieser
Verordnung
. [EU]
The
relevant
NCB
shall
notify
the
heads
of
reporting
groups
of
the
Governing
Council's
decision
pursuant
to
paragraph
4
and
of
their
obligations
under
this
Regulation
.
Die
EFSA
gelangte
insbesondere
zu
dem
Schluss
,
dass
Sojabohnen
der
Sorte
A5547-127
bezüglich
ihrer
Zusammensetzung
und
ihrer
agronomischen
Merkmale
abgesehen
vom
eingefügten
Merkmal
gleichwertig
mit
dem
entsprechenden
nicht
genetisch
veränderten
Erzeugnis
sowie
mit
anderen
herkömmlichen
Sojabohnensorten
sind
,
weswegen
Tierversuche
zur
Lebens-
und
Futtermittelsicherheit
(z. B.
eine
90-Tage-Toxizitätsstudie
an
Ratten
)
nicht
erforderlich
sind
. [EU]
In
particular
,
EFSA
concluded
that
soybean
A5547-127
is
compositionally
and
agronomically
not
different
from
its
non-genetically
modified
counterpart
and
equivalent
to
commercial
varieties
,
except
for
the
introduced
trait
and
as
a
consequence
,
that
animal
safety
studies
with
the
whole
food/feed
(e.g. a
90-day
toxicity
study
in
rats
)
are
not
needed
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Rats":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners