A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Ort der Einreise
Ort des Geschehens
Ortasee
Ortbarkeit
Ortbetonpfahl
Orte besuchen
Ortetamin
Ortgang
Ortgangbrett
Search for:
ä
ö
ü
ß
215 results for
Orte
Tip:
Switch off/on word suggestions?
-→
Preferences
German
English
Normalerweise
besuchen/bereisen
wir
keine
teuren
Orte
.
We
do
not
usually
go
places
that
cost
a
lot
of
money
.
67
Punkte
auf
der
Deutschlandkarte
markieren
Orte
,
die
-
fernab
von
den
großen
Touristenattraktionen
-
Erstaunliches
und
Skurriles
zu
bieten
haben
. [G]
67
dots
on
a
map
of
Germany
mark
sites
far
from
the
big
tourist
attractions
that
have
amazing
and
whimsical
things
to
offer
.
Abu
Ghraib
oder
Guantanamo
sind
Orte
,
an
die
kein
unabhängiger
Fotograf
vordringen
kann
. [G]
Abu
Ghraib
and
Guantanamo
are
in
fact
out
of
bounds
to
independent
photographers
.
Als
Resultat
dieser
Entwicklung
kann
man
heute
mit
dem
Pariser
Anthropologen
Marc
Augé
viele
städtische
Areale
als
akustische
Nicht-
Orte
beschreiben
.
An
ihnen
kann
weder
der
gebaute
Raum
noch
Zeit
oder
lokale
Kultur
hörend
wahrgenommen
werden
. [G]
In
light
of
this
development
,
it
is
tempting
to
agree
with
Paris-based
anthropologist
Marc
Augé
,
who
describes
many
areas
of
cities
as
"acoustic
non-places"
-
locations
where
the
sonic
backdrop
gives
no
clues
about
the
district's
history
or
present
,
its
built
environment
or
local
culture
.
Als
weitere
Orte
haben
die
drei
Kuratoren
Ali
Subotnick
,
Massimiliano
Gioni
und
Mauricio
Cattelan
die
St
.
Johannis-Evangelist-Kirche
,
historische
Pferdeställe
des
Königsschlosses
,
den
Spiegelsaal
eines
Ballhauses
und
einen
simplen
Baucontainer
in
ihre
dörfliche
Inszenierung
integriert
. [G]
Other
sites
that
the
three
curators
,
Ali
Subotnick
,
Massimiliano
Gioni
and
Mauricio
Cattelan
,
have
integrated
into
their
village
stage
are
the
Church
of
St
.
John
the
Evangelist
,
the
historical
coach
stalls
of
the
royal
palace
,
the
hall
of
mirrors
in
a
dance
hall
,
and
a
simple
Portakabin
.
Andererseits
ergeben
die
Orte
eine
Deutschlandkarte
,
die
zeigt
,
wo
überall
Menschen
der
Opfer
des
Nationalsozialismus
gedenken
möchten
. [G]
On
the
other
hand
,
the
locations
also
constitute
a
map
of
Germany
that
shows
places
all
over
the
country
where
people
wish
to
commemorate
the
victims
of
National
Socialism
.
Angesichts
der
starken
ideologischen
Überformung
der
Gedenkstätten
konzentrierte
sich
die
Debatte
nach
der
Wiedervereinigung
1989
daher
u.a.
auf
die
Analyse
von
Form
und
Funktion
dieser
Instrumentalisierung
der
Orte
für
staatliche
Interessen
in
der
DDR
. [G]
In
view
of
the
excessively
ideological
form
of
memorial
sites
,
the
debate
after
reunification
in
1989
focused
on
analysing
the
form
and
function
of
this
instrumentalisation
of
sites
in
the
GDR's
state
interests
.
Anhand
dieser
von
Menschen
gestalteten
Orte
wird
der
Topos
Kassel
liebevoll
zum
Ausdruck
gebracht
. [G]
The
concept
of
Kassel
is
expressed
lovingly
through
these
places
designed
by
people
.
Auch
in
Frankfurt
und
Offenbach
gibt
es
diese
Orte
,
von
denen
das
deutsche
Publikum
oft
wenig
mitbekommt
. [G]
These
places
exist
in
Frankfurt
and
Offenbach
as
well
,
and
the
German
public
is
frequently
fairly
unaware
of
them
.
Auf
diese
Orte
der
Auswechselbarkeit
lenkt
der
deutsche
Beitrag
zur
Biennale
den
Blick
-
und
das
mit
dem
vieldeutigen
Titel
Deutschlandschaft
. [G]
The
German
contribution
to
the
Biennale
directs
our
gaze
to
these
loci
of
interchangeability
-
under
the
ambiguous
title
Deutschlandschaft
(Deutschlandscape).
Dabei
stehen
außergewöhnliche
Orte
-
das
stillgelegte
Kraftwerk
,
die
Idylle
im
Park
bis
zur
Berggondel
-
hoch
im
Kurs
,
schließlich
soll
sich
jeder
daran
erinnern
können
. [G]
Nowadays
unusual
places
- a
disused
power
plant
,
an
idyllic
park
, a
mountain
cable
car
-
are
very
much
in
vogue
.
After
all
,
it
should
be
a
day
to
remember
for
all
concerned
.
Dafür
sind
Opernhäuser
die
idealen
Orte
. [G]
Opera
houses
are
the
ideal
places
for
that
.
Darüber
hinaus
fand
erstmals
nach
1989
eine
breite
Aufarbeitung
der
Nutzung
zahlreicher
dieser
Orte
durch
die
sowjetische
Militäradministration
zwischen
1945
und
1950
statt
,
die
als
historische
"Lücke"
bislang
unbearbeitet
geblieben
war
. [G]
After
1989
,
there
was
also
a
broad
discussion
for
the
first
time
of
the
use
of
many
of
these
places
by
the
Soviet
military
administration
between
1945
and
1950
,
previously
a
"gap"
in
historical
knowledge
which
had
not
been
discussed
.
Das
Konzept
Città
Slow
passt
auf
den
ersten
Blick
nicht
in
eine
Zeit
,
in
der
alle
Orte
versuchen
,
"sich
als
kleines
,Silicon
Valley'
zu
präsentieren
,
überbordend
von
innovativer
Dynamik
und
zukunftsgerichteter
Flexibilität"
,
meint
Meinrad
Bumiller
von
der
Expo-Marketing
Waldkirch
e.V. [G]
At
first
sight
,
the
Città
Slow
philosophy
seems
out
of
place
at
a
time
when
every
town
and
city
is
"attempting
to
position
itself
as
a
"mini
Silicon
Valley"
,
bursting
with
dynamic
innovation
and
future-oriented
flexibility"
,
says
Meinrad
Bumiller
from
Expo-Marketing
Waldkirch
e.V.
Den
Charme
dieser
Orte
auf
der
Seenplatte
macht
heute
nicht
zuletzt
die
eigentümliche
Mischung
zwischen
verfallener
Bausubstanz
und
frisch
Restauriertem
aus
-
ein
Wechselbad
der
Gefühle
zwischen
Aufbruch
und
Melancholie
. [G]
Today
,
these
lakeside
towns
and
villages
exude
their
own
special
charm
.
With
their
unique
blend
of
dilapidation
and
freshly
restored
buildings
,
they
create
a
mood
which
shifts
endlessly
between
optimism
and
melancholy
.
Deutsche
Orte
ist
ein
deutsch-englisches
Buch
,
in
dem
man
Überraschendes
in
und
über
Deutschland
findet
. [G]
German
Places
is
a
book
in
German
and
English
containing
some
surprises
about
and
in
Germany
.
Die
67
besten
Funde
sind
unter
dem
Titel
"Übersehene
Sehenswürdigkeiten
.
Deutsche
Orte
"
zusammengetragen
. [G]
The
67
best
finds
have
been
brought
together
in
a
book
entitled
"Übersehene
Sehenswürdigkeiten
.
Deutsche
Orte
"
("Overlooked
Sights
.
German
Places
.").
Die
'duale
Klanglandschaft'
greift
das
aus
vielen
Städten
bekannte
Prinzip
des
Kontrastes
auf
,
bei
dem
umtriebige
,
laute
Areale
(z.B.
Märkte
)
häufig
an
kontemplative
,
stille
Orte
(z.B.
Kirchen
oder
Parks
)
angrenzen
. [G]
The
"dual
soundscape"
takes
up
the
principle
of
contrast
,
well
known
in
many
cities
,
in
which
lively
and
noisy
spaces
(such
as
markets
)
are
often
located
next
to
quiet
and
contemplative
areas
(such
as
churches
or
parks
).
Die
Erzähler
,
meist
aus
der
Nachfolgegeneration
stammend
,
verbergen
nichts
,
nennen
Namen
,
Orte
und
Situationen
und
problematisieren
ihre
Erzählposition
stets
mit
offenem
Visier
. [G]
The
writers
,
most
of
whom
belong
to
the
post-war
generation
,
hold
nothing
back
.
They
name
names
,
places
and
situations
,
and
frankly
acknowledge
their
own
difficulties
as
narrators
.
Diese
subkulturellen
Eigeninitiativen
verstärkten
sich
Ende
der
achtziger
Jahren
,
als
findige
Veranstalter
den
Niedergang
des
Sex-
und
Amüsierbetriebs
rund
um
die
Hamburger
Reeperbahn
nutzten
,
um
alte
Orte
neu
zu
bespielen
. [G]
These
sub-cultural
independent
initiatives
were
intensified
in
the
late
eighties
when
resourceful
promoters
used
the
decline
of
the
red-light
district
around
Hamburg's
Reeperbahn
to
give
some
of
the
old
venues
a
complete
makeover
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Orte":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners