A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
56 results for Marktzutrittsschranken
Tip:
Switch to a simpler design?
→
Preferences: Choose Design "Simple".
German
English
Abschottung
kann
entstehen
,
wenn
die
Mehrzahl
der
Unternehmen
auf
dem
Markt
,
die
(
effektiv
)
eine
konkurrierende
Lizenz
erwerben
könnten
,
dies
infolge
einschränkender
Vereinbarungen
nicht
tun
können
,
und
wenn
potenzielle
Lizenznehmer
relativ
hohe
Marktzutrittsschranken
überwinden
müssen
. [EU]
Foreclosure
of
licensors
is
likely
to
arise
in
cases
where
most
of
the
undertakings
on
the
market
that
could
(efficiently)
take
a
competing
licence
are
prevented
from
doing
so
as
a
consequence
of
restrictive
agreements
and
where
potential
licensees
face
relatively
high
barriers
to
entry
.
Anhebung
der
Marktzutrittsschranken
(
vertikale
Probleme
) [EU]
The
raising
of
entry
barriers
(vertical
problems
)
Aufgrund
der
bestehenden
erheblichen
Marktzutrittsschranken
im
Privatkunden-
wie
auch
im
Firmenkundengeschäft
könnten
bereits
Marktanteile
von
30
%
beherrschende
Marktstellungen
begründen
. [EU]
Due
to
the
existence
of
considerable
market
entry
barriers
both
in
the
private
client
area
as
well
as
in
the
commercial
client
field
,
market
shares
of
30
%
could
already
establish
dominant
market
positions
[27].
Aufgrund
der
hohen
Marktzutrittsschranken
für
hochreinen
Nickel
(
in
den
letzten
zehn
Jahren
gab
es
keine
neuen
Marktteilnehmer
)
wird
es
voraussichtlich
nur
minimale
Beschränkungen
in
dem
zukünftigen
Verhalten
von
New
Inco
gegenüber
potenziellen
Wettbewerbern
geben
. [EU]
Given
the
significance
of
barriers
to
entry
in
the
high-purity
nickel
market
(notably
borne
out
by
the
absence
of
entry
at
least
during
the
past
10
years
),
constraints
on
the
future
behaviour
of
New
Inco
by
potential
competition
are
likely
to
be
minimal
.
Auf
Grund
der
oben
genannten
Faktoren
würde
der
Zusammenschluss
den
wichtigsten
potenziellen
Wettbewerber
von
GDP
ausschalten
und
weitere
Marktzutrittsschranken
im
Markt
für
die
Belieferung
von
Kleinkunden
mit
Gas
errichten
. [EU]
On
the
basis
of
the
abovementioned
elements
,
the
concentration
would
remove
GDP's
main
competitor
and
raise
further
the
barriers
to
entry
in
the
market
for
the
supply
of
gas
to
small
customers
.
Ausdruck
dieser
beherrschenden
Stellung
sind
u. a.
seit
mindestens
1996
sehr
hohe
Marktanteile
(
die
in
den
letzten
Jahren
über
90
%
lagen
)
und
sehr
hohe
Marktzutrittsschranken
. [EU]
This
dominant
position
is
characterised
by
market
shares
that
have
remained
very
high
at
least
since
1996
(90 % +
in
recent
years
),
and
by
the
presence
of
very
high
barriers
to
entry
.
Außerdem
gilt
es
zu
vermeiden
,
dass
es
durch
die
staatlichen
Beihilfen
für
diejenigen
,
die
keine
Beihilfen
erhalten
,
weniger
attraktiv
wird
,
zu
konkurrieren
,
zu
investieren
,
und
zu
innovieren
,
und
dass
Marktzutrittsschranken
geschaffen
und
die
Anreize
für
grenzübergreifende
Tätigkeiten
untergraben
werden
. [EU]
It
should
also
be
avoided
that
the
State
aid
weakens
incentives
for
non-beneficiaries
to
compete
,
invest
and
innovate
and
that
entry
barriers
are
created
which
could
undermine
cross-border
activity
.
Außerdem
müssen
geeignete
Sanktionen
vorhanden
sein
,
um
einen
genügenden
Anreiz
zu
bieten
,
nicht
von
der
gemeinsamen
Politik
am
Markt
abzuweichen
.
Nicht
zuletzt
müssen
die
Marktzutrittsschranken
hoch
genug
sein
,
um
einen
Markteintritt
oder
eine
Marktausdehnung
Außenstehender
zu
begrenzen
. [EU]
For
collusion
to
work
the
undertakings
must
also
be
able
to
monitor
each
other's
market
behaviour
and
there
must
be
adequate
deterrents
to
ensure
that
there
is
an
incentive
not
to
depart
from
the
common
policy
on
the
market
,
while
entry
barriers
must
be
high
enough
to
limit
entry
or
expansion
by
outsiders
.
Bei
der
Bewertung
der
Marktpräsenz
der
Begünstigten
muss
das
Augenmerk
darauf
liegen
,
dass
wirksamer
Wettbewerb
gewährleistet
wird
,
Marktmacht
und
Marktzutrittsschranken
verhindert
und
grenzübergreifende
Tätigkeiten
nicht
erschwert
werden
,
damit
die
Interessen
der
EWR-Wirtschaft
und
der
Verbraucher
nicht
beeinträchtigt
werden
. [EU]
Market
presence
of
aid
beneficiaries
needs
to
be
assessed
with
a
view
to
ensuring
effective
competition
and
preventing
market
power
,
entry
barriers
and
disincentives
for
cross-border
activities
to
the
detriment
of
EEA
businesses
and
consumers
.
Daher
kommt
die
Entscheidung
zu
dem
Schluss
,
dass
aufgrund
der
vorgeschlagenen
Verpflichtungen
die
Marktzutrittsschranken
verglichen
mit
der
Situation
vor
dem
Zusammenschluss
nicht
angehoben
werden
. [EU]
The
Decision
therefore
concludes
that
as
an
effect
of
the
undertakings
submitted
entry
barriers
will
not
be
higher
as
compared
to
the
pre-merger
situation
.
Daher
trägt
die
Überwachungsbehörde
bei
ihrer
eingehenden
Prüfung
gegebenenfalls
auch
anderen
Faktoren
, z. B.
der
Marktstruktur
,
Rechnung
,
wobei
sie
sich
mit
der
Konzentration
auf
dem
Markt
,
eventuell
Marktzutrittsschranken
[17],
der
Nachfragemacht
[18]
und
den
Marktaustrittsschranken
befasst
. [EU]
Therefore
,
in
an
in-depth
assessment
,
the
Authority
will
also
take
account
of
other
factors
,
where
relevant
,
including
for
example
the
market
structure
by
looking
at
the
concentration
in
the
market
[16],
possible
barriers
to
entry
[17],
buyer
power
[18]
and
barriers
to
exit
.
Darüber
hinaus
können
Lizenzvereinbarungen
,
die
den
technologieinternen
Wettbewerb
verringern
,
Absprachen
zwischen
den
Inhabern
konkurrierender
Technologien
fördern
oder
den
Technologienwettbewerb
durch
Errichtung
von
Marktzutrittsschranken
verringern
. [EU]
Moreover
,
licence
agreements
that
reduce
intra-technology
competition
may
facilitate
collusion
between
owners
of
competing
technologies
or
reduce
inter-technology
competition
by
raising
barriers
to
entry
.
Darüber
hinaus
müssten
Neuanbieter
angesichts
der
nachstehend
behandelten
beherrschenden
Stellung
von
Microsoft
auf
dem
relevanten
Markt
erhebliche
Marktzutrittsschranken
überwinden
. [EU]
Furthermore
,
as
is
established
when
discussing
Microsoft's
dominance
in
the
relevant
market
,
such
a
new
entrant
would
face
significant
barriers
to
entry
.
Darüber
hinaus
werden
durch
die
Fusion
weitere
Marktzutrittsschranken
errichtet
,
da
das
fusionierte
Unternehmen
die
Vorteile
eines
führenden
Gas-
und
Stromversorgers
auf
sich
vereint
und
die
Wettbewerber
gezwungen
wären
,
sowohl
in
den
Gas-
als
auch
in
den
Strommarkt
einzusteigen
,
um
duale
Gas-/Stromangebote
unterbreiten
zu
können
. [EU]
Moreover
,
the
merger
will
raise
further
barriers
to
entry
as
the
merged
entity
will
combine
incumbents'
advantages
in
gas
and
electricity
and
force
competitors
to
enter
simultaneously
on
the
gas
and
electricity
markets
to
be
able
to
offer
dual-fuel
.
Der
angemeldete
Zusammenschluss
erhöht
die
Marktzutrittsschranken
,
weil
es
für
andere
Marktteilnehmer
schwieriger
werden
wird
,
eine
kritische
Masse
in
der
Gasversorgung
zu
erreichen
,
wenn
ca
.
20
%
des
gesamten
dänischen
Gasverbrauchs
vom
Markt
verschwinden
. [EU]
The
proposed
operation
raises
entry
barriers
because
it
will
be
more
difficult
for
other
players
to
attain
critical
size
in
gas
supply
if
some
20
%
of
total
Danish
gas
consumption
is
removed
from
the
market
.
Der
beabsichtigte
Zusammenschluss
wird
somit
zu
höheren
Marktzutrittsschranken
auf
dem
dänischen
Großhandelsmarkt
führen
,
da
er
ein
Unternehmen
eliminiert
,
das
bisher
umfangreiche
Erdgasmengen
auf
dem
Großhandelsmarkt
im
Hinblick
auf
die
interne
Verwendung
und
die
Gasversorgung
anderer
Abnehmer
gekauft
hat
. [EU]
The
proposed
merger
will
as
a
result
raise
entry
barriers
to
the
Danish
wholesale
market
because
it
eliminates
a
company
that
has
purchased
important
quantities
of
natural
gas
on
the
wholesale
market
with
a
view
both
of
using
it
internally
and
of
supplying
natural
gas
to
other
users
.
Der
PWB-Markt
in
Belgien
,
Frankreich
[54]
und
Italien
[55]
ist
stark
konzentriert
,
und
die
Marktzutrittsschranken
sind
hoch
[56]. [EU]
The
PWB
market
is
heavily
concentrated
in
Belgium
[53],
France
[54]
and
Italy
[55]
and
the
entry
barriers
there
are
high
[56].
Der
Zusammenschluss
erhöht
auch
das
Risiko
,
dass
Mitbewerber
vom
Markt
für
Gasspeicherung
ausgeschlossen
werden
oder
die
Speicherkosten
der
Konkurrenten
steigen
,
was
die
Marktzutrittsschranken
weiter
erhöht
. [EU]
The
merger
also
raises
the
risk
of
gas
storage
input
foreclosure
or
raising
of
rivals'
costs
in
connection
with
storage
,
which
will
further
increase
entry
barriers
.
die
allgemeinen
Marktzutrittsschranken
den
Zutritt
anderer
elektronischer
Kommunikationsbetreiber
potenziell
verhindern
;
und
[EU]
overall
entry
barriers
preclude
potential
entry
of
other
electronic
communication
operators
;
and
die
allgemeinen
Marktzutrittsschranken
verhindern
potenziell
den
Zutritt
anderer
NGA-Netzinvestoren
[EU]
overall
entry
barriers
preclude
potential
entry
by
other
NGA
network
investors
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Marktzutrittsschranken":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners