A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
integration processes
integration time
integration work
integrator
integrity
integron
integument
integumentary
intel report
Search for:
ä
ö
ü
ß
962 results for
Integrity
Tip:
Search for more words (boolean AND):
word1 +word2
German
English
Damit
wird
seine
Integrität
in
Frage
gestellt
.
His
integrity
is
thus
called
into
doubt
.
Er
ist
ein
Mann
von
unzweifelhafter
Integrität
.
He
is
a
man
of
unquestionable
integrity
.
Beide
Blätter
einen
Intelligenz
,
Klugheit
,
Ehrlichkeit
,
formale
Sicherheit
,
Verlässlichkeit
,
Überraschungsfreude
und
Großzügigkeit
. [G]
What
we
like
about
both
publications
is
their
intelligence
,
wit
,
integrity
,
decency
,
reliability
,
willingness
to
surprise
and
generosity
.
Die
auf
innerstaatliche
Konflikte
anwendbaren
Bestimmungen
des
Art
8
II
c
und
e
über
Kriegsverbrechen
werden
durch
Art
8
II
wieder
in
Frage
gestellt
,
der
bestimmt:
"Absatz
2
Buchstaben
c
und
e
berührt
nicht
die
Verantwortung
einer
Regierung
,
die
öffentliche
Ordnung
im
Staat
aufrechtzuerhalten
oder
wiederherzustellen
oder
die
Einheit
und
territoriale
Unversehrtheit
des
Staates
mit
allen
rechtmäßigen
Mitteln
zu
verteidigen
." [G]
The
provisions
on
war
crimes
set
forth
in
Article
8(2) (c)
and
(e)
that
apply
to
internal
conflicts
are
also
called
into
question
again
by
Article
8(3),
which
states
,
"Nothing
in
paragraph
2 (c)
and
(e)
shall
affect
the
responsibility
of
a
Government
to
maintain
or
re-establish
law
and
order
in
the
State
or
to
defend
the
unity
and
territorial
integrity
of
the
State
by
all
legitimate
means
."
Insgesamt
106
von
146
Ländern
erhalten
einen
Indexwert
unterhalb
von
5
gegenüber
einem
Höchstwert
an
Integrität
von
10
gemäß
dem
CPI
2004
. [G]
Altogether
106
of
146
countries
received
an
index
score
beneath
5
as
compared
to
the
highest
integrity
rating
of
10
according
to
the
CPI
2004
.
Jenseits
von
Berufsverbänden
und
theoretischen
Überlegungen
hat
sich
eine
Melange
des
"Anything
Goes"
in
der
Design-Photographie
etabliert
,
die
sich
weder
um
das
photographische
Original
noch
um
die
Integrität
des
photographischen
Bildes
sonderlich
viele
Gedanken
macht
. [G]
Beyond
the
trade
organisations
and
theoretical
considerations
, a
melange
of
"anything
goes"
has
established
itself
in
design
photography
,
which
cares
hardly
a
whit
about
the
photographic
original
or
about
the
integrity
of
the
photographic
picture
.
"Mein
ideal
house
cologne
2006
soll
ein
Zeichen
meiner
Bewunderung
für
Charles
und
Ray
Eames
sein
,"
führte
er
aus
.
"Meine
Bewunderung
für
die
bleibenden
Werte
von
Qualität
,
Integrität
und
Intelligenz
.
Es
ist
kein
dogmatisches
Manifest
,
sondern
eine
Verbindung
von
Anspruchsvollem
und
Einfachem
,
von
Ost
und
West
!" [G]
"My
ideal
house
cologne
2006
is
to
be
a
symbol
of
my
admiration
for
Charles
and
Ray
Eames
."
He
continued
,
"My
admiration
for
the
enduring
values
of
quality
,
integrity
and
intelligence
.
It
is
not
a
dogmatic
manifesto
,
but
more
a
combination
of
the
sophisticated
with
the
simple
,
of
East
and
West
."
Nur
dem
Bemühen
des
neugewählten
Direktoriumsvorsitzenden
Heinz
Galinski
,
der
Umstände
und
Hintergründe
der
Tat
öffentlich
aufdeckte
,
war
es
zu
verdanken
,
dass
die
moralische
Integrität
des
Zentralrats
nicht
verloren
ging
. [G]
It
was
only
thanks
to
the
efforts
of
Heinz
Galinski
,
the
newly
appointed
chairman
of
the
Board
who
publicised
the
details
of
the
affair
,
that
the
Council's
moral
integrity
was
not
lost
for
ever
.
Schubert
,
Schumann
,
Brahms
,
Mahler
und
Wolf
sind
seine
Hausgötter
,
Wahrhaftigkeit
und
Integrität
die
Merkmale
seiner
künstlerischen
Auseinandersetzung
mit
deren
Kompositionen
. [G]
Schubert
,
Schumann
,
Brahms
,
Mahler
and
Wolf
are
his
household
gods
-
truthfulness
and
integrity
characterise
his
artistic
exploration
of
their
compositions
.
.12
Bei
zweiflügligen
Türen
,
die
zur
Herstellung
ihrer
Feuerwiderstandsfähigkeit
mit
einer
Verriegelung
versehen
sind
,
muss
diese
selbsttätig
durch
die
Bewegung
der
Türen
betätigt
werden
,
wenn
der
Schließvorgang
durch
das
Steuerungssystem
ausgelöst
wird
. [EU]
.12
double-leaf
doors
equipped
with
latch
necessary
to
their
fire
integrity
shall
have
a
latch
that
is
automatically
activated
by
the
operation
of
the
doors
when
released
by
the
control
system
.
.1.3
die
Widerstandsfähigkeit
der
Begrenzungen
des
Maschinenraums
,
der
Küche
,
des
Raumes
für
Kraftfahrzeuge
,
des
Ro-Ro-Laderaums
oder
des
Sonderraums
ist
an
den
Durchbrüchen
gewahrt
[EU]
.1.3
the
integrity
of
the
machinery
space
,
galley
,
car
deck
space
,
ro-ro
cargo
space
or
special
category
space
boundaries
is
maintained
at
the
penetrations
16
Wasserdichtigkeit
über
der
Tauchgrenze
bei
Fahrgastschiffen
(R
20
) [EU]
16
Watertight
integrity
of
passenger
ships
above
the
margin
line
(R
20
)
17-1
Wasserdichtigkeit
vom
Ro-Ro-Deck
(
Schottendeck
)
bis
zu
den
unten
liegenden
Räumen
(R
20-2
) [EU]
17-1
Watertight
integrity
from
the
ro-ro
deck
(bulkhead
deck
)
to
spaces
below
(R
20-2
)
.1
Alle
eckigen
und
runden
Schiffsfenster
in
Schotten
im
Bereich
der
Unterkunfts-
und
Wirtschaftsräume
sowie
der
Kontrollstationen
mit
Ausnahme
derjenigen
,
die
unter
Regel
7.5
fallen
,
müssen
den
Vorschriften
über
die
Widerstandsfähigkeit
des
Schottentyps
entsprechen
,
in
den
sie
eingebaut
sind
. [EU]
.1
All
windows
and
sidescuttles
in
bulkheads
within
accommodation
and
service
spaces
and
control
stations
other
than
those
to
which
the
provisions
of
Regulation
7.5
apply
,
shall
be
so
constructed
as
to
preserve
the
integrity
requirements
of
the
type
of
bulkheads
in
which
they
are
fitted
.
.1
Die
Mindestwiderstandsfähigkeit
der
Schotte
und
Decks
gegen
Feuer
muss
nicht
nur
den
an
anderer
Stelle
in
diesem
Teil
erwähnten
besonderen
Vorschriften
für
die
Feuerwiderstandsfähigkeit
der
Schotte
und
Decks
entsprechen
,
sondern
auch
den
Vorschriften
der
Tabelle
5.1
und
der
Tabelle
5.2. [EU]
.1
In
addition
to
complying
with
the
specific
provisions
for
fire
integrity
of
bulkheads
and
decks
mentioned
elsewhere
in
this
part
,
the
minimum
fire
integrity
of
bulkheads
and
decks
shall
be
as
prescribed
in
tables
5.1
and
5.2.
.1
Die
Mindestwiderstandsfähigkeit
der
Schotte
und
Decks
gegen
Feuer
muss
nicht
nur
den
an
anderer
Stelle
in
diesem
Teil
erwähnten
besonderen
Vorschriften
für
die
Feuerwiderstandsfähigkeit
der
Schotte
und
Decks
entsprechen
,
sondern
auch
den
Vorschriften
der
Tabellen
4.1
und
4.2. [EU]
.1
In
addition
to
complying
with
the
specific
provisions
for
fire
integrity
of
bulkheads
and
decks
mentioned
elsewhere
in
this
part
,
the
minimum
fire
integrity
of
all
bulkheads
and
decks
shall
be
as
prescribed
in
tables
4.1
and
4.2.
.1
Eine
nur
zwei
Decks
verbindende
Treppe
braucht
nicht
eingeschachtet
zu
sein
,
sofern
die
Widerstandsfähigkeit
des
durchbrochenen
Decks
durch
geeignete
Schotte
oder
Türen
in
einem
der
beiden
Decks
gewährleistet
ist
. [EU]
.1 a
stairway
connecting
only
two
decks
need
not
be
enclosed
,
provided
the
integrity
of
the
deck
is
maintained
by
proper
bulkheads
or
doors
in
one
between-deck
space
.
.1
folgende
Ausnahmen
sind
zulässig:
Sind
durchlaufende
Decken
oder
Verkleidungen
der
Klasse
'B'
beiderseits
des
Schotts
angebracht
,
so
muss
der
Teil
des
Schotts
hinter
der
durchlaufenden
Decke
oder
Verkleidung
aus
einem
Werkstoff
bestehen
,
der
in
Dicke
und
Zusammensetzung
für
die
Bauart
der
Trennflächen
der
Klasse
'B'
annehmbar
ist
,
den
Werten
für
die
Widerstandsfähigkeit
der
Klasse
'B'
jedoch
nur
insoweit
entsprechen
muss
,
wie
es
angemessen
und
durchführbar
ist
. [EU]
.1
when
continuous
"B"
class
ceilings
or
linings
are
fitted
on
both
sides
of
the
bulkhead
,
the
portion
of
the
bulkhead
behind
the
continuous
ceiling
or
lining
shall
be
of
material
which
,
in
thickness
and
composition
,
is
acceptable
in
the
construction
of
"B"
class
divisions
but
which
shall
be
required
to
meet
"B"
class
integrity
standards
only
in
so
far
as
is
reasonable
and
practicable
.
.1
Kann
die
Versorgung
mit
elektrischer
Energie
normalerweise
durch
einen
Generator
erfolgen
,
so
sind
geeignete
Lastabwurfeinrichtungen
vorzusehen
,
damit
eine
einwandfreie
Versorgung
der
für
den
Antrieb
und
die
Steuerung
erforderlichen
Anlagen
sowie
die
Sicherheit
des
Schiffes
sichergestellt
sind
. [EU]
.1
where
the
electrical
power
can
normally
be
supplied
by
one
generator
,
suitable
load-shedding
arrangements
shall
be
provided
to
ensure
the
integrity
of
supplies
to
services
required
for
propulsion
and
steering
as
well
as
the
safety
of
the
ship
.
1-seitiges
(
1-sided
)
SSL
(
nur
Serverzertifikat
)
wird
zum
Schutz
der
Vertraulichkeit
und
Integrität
der
Nachricht
bei
der
Übertragung
und
zur
Abwehr
von
Lösch-
,
Wiedereinspiel-
oder
Einfügungsattacken
verwendet
. [EU]
1-sided
SSL
(only a
server
certificate
)
is
used
to
protect
the
confidentiality
and
integrity
of
the
message
in
transit
and
provides
protection
against
deletion/replay
and
insertion
attacks
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Integrity":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners