DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Hilfsmittel
Search for:
Mini search box
 

144 results for Hilfsmittel
Word division: Hilfs·mit·tel
Tip: You may adjust several search options.

 German  English

Das Netz wird ein zweckdienliches Hilfsmittel in Bezug auf Maßnahmen der Union und der internationalen Gemeinschaft auf dem Gebiet der Nichtverbreitung darstellen. [EU] It will constitute a useful stepping stone for non-proliferation action by the Union and the international community.

Datenbögen und sonstige Hilfsmittel, die zur Speicherung und Bearbeitung von Überwachungsdaten verwendet werden, dürfen keinerlei Fehler aufweisen. [EU] Spreadsheets and other tools used to store and manipulate monitoring data shall be free from error.

Der Antragsteller muss geeignete Unterlagen, Sicherheitsdatenblätter, Prüfberichte und/oder Erklärungen einreichen, aus denen hervorgeht, welche der genannten Prüfmethoden und Ergebnisse zur Anwendung kommen, sowie dass alle verwendeten Zusatz- und Hilfsmittel dieses Kriterium erfüllen. [EU] The applicant shall provide appropriate documentation, safety data sheets, test reports and/or declarations, indicating the test methods and results as above, and showing compliance with this criterion for all such additives or preparation agents used.

Der Beschluss Nr. S8 vom 15. Juni 2011 über die Zuerkennung des Anspruchs auf Körperersatzstücke, größere Hilfsmittel oder andere Sachleistungen von erheblicher Bedeutung gemäß Artikel 33 der Verordnung (EG) Nr. 883/2004 zur Koordinierung der Systeme der sozialen Sicherheit ist in das Abkommen aufzunehmen - [EU] Decision No S8 of 15 June 2011 concerning the granting of prostheses, major appliances and other substantial benefits in kind provided for in Article 33 of Regulation (EC) No 883/2004 on the coordination of social security systems [2] is to be incorporated into the Agreement,

Der Einzelne sollte auch in der Lage sein, Hilfsmittel angemessen zu benutzen und Sprachen auch informell im Rahmen des lebensbegleitenden Lernens zu erlernen. [EU] Individuals should also be able to use aids appropriately, and learn languages also informally as part of lifelong learning.

Der Einzelne sollte in der Lage sein, Hilfsmittel zu benutzen, um komplexe Informationen zu produzieren, zu präsentieren und zu verstehen, und internetgestützte Dienste aufzurufen, zu durchsuchen und zu nutzen. [EU] Individuals should have skills to use tools to produce, present and understand complex information and the ability to access, search and use internet-based services.

Der Hersteller muss die zuständige Behörde vierteljährlich über die Menge an Produkten benachrichtigen, die unter der jeweiligen Genehmigungsnummer hergestellt wurde; dabei sind die Hilfsmittel zur Identifizierung, welche Produkte unter die jeweilige Genehmigungsnummer fallen, anzugeben. [EU] The manufacturer must advise the competent authority on a quarterly basis, the volume of products produced against each approval number, providing a means of identifying which products correspond to that approval number.

Der Zusatzstoff soll als technisches Hilfsmittel eingesetzt werden, um die Feuchtigkeit verschiedener Nährstoffe zu schützen und ihren Geschmack zu maskieren und gleichzeitig für die rasche Freisetzung des Nährstoffs im Magen zu sorgen. [EU] The additive is expected to play a technological role by moisture protection and taste masking of various nutrients in combination with a fast release of the nutrient in the stomach.

Deshalb wird die Kommission dafür sorgen, dass ihnen klare Informationen und Anweisungen sowie alle Hilfsmittel zur Verfügung stehen, die sie benötigen, um z. B. ihre finanzielle Lebensfähigkeit selbst einschätzen zu können. [EU] The verification will as much as possible rely on the self-declaration and auto-verification by applicants/participants. For this to happen the Commission will ensure that they have access to clear information/instructions and any tools they need (e.g. to assess themselves their financial viability).

Die Aktionäre bzw. - in den Fällen nach Artikel 10 Buchstaben a) bis e) - die natürlichen oder juristischen Personen, die Stimmrechte erwerben, veräußern oder ausüben dürfen, werden schriftlich um ihre Zustimmung zur Verwendung elektronischer Hilfsmittel für die Übermittlung von Informationen gebeten; ihre Zustimmung gilt als erteilt, wenn sie nicht innerhalb eines angemessenen Zeitraums widersprechen. [EU] Shareholders, or in the cases referred to in Article 10(a) to (e) the natural persons or legal entities entitled to acquire, dispose of or exercise voting rights, shall be contacted in writing to request their consent for the use of electronic means for conveying information and, if they do not object within a reasonable period of time, their consent shall be deemed to be given.

Die Behörde kann zur Förderung gemeinsamer Aufsichtskonzepte und -praktiken gegebenenfalls neue praktische Hilfsmittel und Instrumente entwickeln, die die Angleichung erhöhen. [EU] The Authority may, as appropriate, develop new practical instruments and convergence tools to promote common supervisory approaches and practices.

Die Behörde kann zur Förderung gemeinsamer Aufsichtskonzepte und -–;praktiken gegebenenfalls neue praktische Hilfsmittel und Instrumente entwickeln, die die Konvergenz erhöhen. [EU] The Authority may, as appropriate, develop new practical instruments and convergence tools to promote common supervisory approaches and practices.

Die EFSA hat eingeräumt, dass diskriminierende Tests gemäß der Verordnung (EG) Nr. 999/2001 nützliche Hilfsmittel sind, weil sie die schnelle und reproduzierbare Identifizierung von TSE-Fällen ermöglichen, deren Signatur mit dem Erreger der klassischen BSE kompatibel ist. [EU] EFSA acknowledged that the discriminatory tests established in Regulation (EC) No 999/2001 are practicable tools fulfilling the objective of rapid and reproducible identification of TSE cases that have a signature compatible with the classical BSE agent.

Die Einrichtung großer Online-Bibliotheken erleichtert die Verwendung elektronischer Hilfsmittel zum Suchen und Finden, die Forschern und Wissenschaftlern, die sich sonst mit traditionelleren, analogen Suchmethoden begnügen müssten, neue Erkenntnisquellen eröffnen. [EU] Creating large online libraries facilitates electronic search and discovery tools which open up new sources of discovery for researchers and academics who would otherwise have to content themselves with more traditional and analogue search methods.

Die für die Verwaltung des Programmplanungsdokuments für die Entwicklung des ländlichen Raums verantwortliche Behörde zieht für die Bewertung geeignete Hilfsmittel heran und stützt sich dabei auf die im Rahmen der Begleitung ermittelten Ergebnisse, die erforderlichenfalls durch zusätzlich erfasste Informationen ergänzt werden. [EU] The authority responsible for managing the rural development programming document shall assemble the appropriate resources for evaluations, making use of monitoring results and gathering additional information where necessary.

Die gleichen Hilfsmittel können auch für die Entnahme von Zufallsproben aus losen Fasern verwendet werden. [EU] The same equipment can be used to extract random samples from loose fibre.

die Hilfsmittel zur Bestimmung und Meldung der Wetterbedingungen. [EU] the means to determine and report meteorological conditions.

die Hilfsmittel zur Bestimmung und Meldung der Wetterbedingungen und [EU] the means to determine and report meteorological conditions; and [listen]

Die in Artikel 7 erwähnten Daten und Metadaten werden Eurostat in elektronischer Form entweder über das zentrale Dateneingangsportal oder andere geeignete informationstechnische Hilfsmittel zur Verfügung gestellt. [EU] Data and metadata referred in Article 7 shall be made available to Eurostat through electronic means, in using the single entry point or other appropriate information technology tools.

Die Inhaber von Schuldtiteln werden schriftlich um ihre Zustimmung zur Verwendung elektronischer Hilfsmittel für die Übermittlung von Informationen gebeten; ihre Zustimmung gilt als erteilt, wenn sie nicht innerhalb eines angemessenen Zeitraums widersprechen. [EU] Debt securities holders shall be contacted in writing to request their consent for the use of electronic means for conveying information and if they do not object within a reasonable period of time, their consent shall be deemed to be given.

← More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners