DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
harmonized
Search for:
Mini search box
 

110 results for Harmonized
Tip: How to integrate this dictionary into my browser?

 German  English

15 Die Technischen Dienste, die die Prüfungen für die Genehmigung durchführen, müssen den harmonisierten Normen über den Betrieb von Prüfstellen (ISO/CEI Guide 25) entsprechen. [EU] The technical services responsible for conducting approval tests shall comply with the harmonized standards concerning the operation of testing laboratories (ISO/CEI Guide 25).

Ab dem 1. Januar 2007 jedoch sind sie infolge der Änderungen der Nomenklatur als Anhang des "Internationalen Übereinkommens über das Harmonisierte System zur Warenbezeichnung und Kodierung" gemäß der Empfehlung des Rates für die Zusammenarbeit auf dem Gebiete des Zollwesens vom 26. Juni 2004 in Kapitel 30 der KN einzureihen. [EU] However, after 1 January 2007, they are to be classified in Chapter 30 of the CN as a result of the amendments to the Nomenclature appended as an annex to the International Convention on the Harmonized Commodity Description and Coding System, accepted pursuant to the Recommendation of 26 June 2004 of the Customs Co-operation Council.

Abgesehen von Puppenhüten und anderen Kopfbedeckungen, die den Charakter von Spielzeug haben, und Karnevalsartikeln werden Hüte und andere Kopfbedeckungen aller Art, unabhängig von ihrem Material und ihrem Verwendungszweck in Kapitel 65 eingereiht (siehe HS-Erläuterungen zu Kapitel 65, Allgemeines, Absatz 1). [EU] Apart from dolls' hats, other toy hats or carnival articles, hats and other headgear of all kinds, irrespective of the materials of which they are made and of their intended use, are classified in Chapter 65 (see also the Harmonized System Explanatory Notes to Chapter 65, General, first paragraph).

Am 16. Februar 2005 beantragte Tunesien eine Ausnahme von den Ursprungsregeln für 8040 Tonnen Hosen und 1855 Tonnen sonstiger Kleidungsstücke der Kapitel 61 und 62 des Harmonisierten Systems zur Bezeichnung und Codierung der Waren. [EU] On 16 February 2005 Tunisia submitted a request for a derogation from the rules of origin for a quantity of 8040 tonnes of trousers and for a quantity of 1855 tonnes of other garments falling within chapters 61 and 62 of the Harmonized Commodity Description and Coding System.

Andere Verordnungen enthalten Einreihungen von Waren, die gegenstandslos, nicht mehr relevant oder ungültig geworden sind, weil sich unter anderem Änderungen in der Warenbezeichnung und bei den entsprechenden Codes des Harmonisierten Systems oder der Kombinierten Nomenklatur ergeben haben. [EU] The classifications of goods laid down in certain other Regulations have become redundant, or are no longer relevant or valid, owing, inter alia, to changes to the descriptions of goods and their related codes in the Harmonized System or in the Combined Nomenclature.

Angesichts der bisherigen Erfahrungen sollte der zurzeit geltende äußerste Termin für die Anzeige dieser Informationen durch eine Bestimmung ersetzt werden, die gewährleistet, dass die Anzeige durch die Mitgliedstaaten und die Kommission zum frühestmöglichen Zeitpunkt und auf koordinierte und harmonisierte Weise erfolgt. [EU] In the light of experience, the current latest date for the display of this information should be replaced by a provision ensuring that the display by the Member States and by the Commission takes place at the earliest possible moment and in a coordinated and harmonized manner.

Auch wenn wattierte Westen keine Ärmel haben, sollten sie dennoch in diese Position eingereiht werden, da sie zum Schutz gegen das Wetter über anderer Kleidung getragen werden und da sie wattiert sind (siehe auch: HS-Erläuterungen zu den Positionen 6101, 6102, 6201 und 6202 Absatz 2). [EU] Nevertheless, padded waistcoats, despite the fact that they have no sleeves at all, should be covered by those headings because they are worn over all other clothing for protection against the weather, and because of their padding (See also Harmonized System Explanatory Notes to headings 6101, 6102, 6201 and 6202, second paragraph).

Ausarbeitung und Annahme von umfassenden, kohärenten und wirksamen Rechtsvorschriften auf nationaler Ebene, die zu einem harmonisierten, gestärkten und allgemein gültigen System der nuklearen Sicherheit beitragen [EU] Development and adoption of comprehensive, coherent and effective legislation at the national level, thereby contributing to a harmonized, strengthened and more universal system of nuclear security

Aus diesem Grund sowie aufgrund der Tatsache, dass die genaue Ein- und Ausfuhrstatistik für die betroffene Ware über das Harmonisierte System und die Kombinierte Nomenklatur nicht zu erhalten ist, wird vorläufig festgestellt, dass dem einzigen kooperierenden ausführenden Hersteller nach Artikel 9 Absatz 5 der Grundverordnung keine IB gewährt werden konnte. [EU] Account taken of the above, as well as of the fact that precise import/export statistics for the product concerned cannot be obtained through the Harmonized System and the Combined Nomenclature, it is provisionally established that the sole cooperating exporting producer could not be granted IT as set forth in Article 9(5) of the basic Regulation.

Aus einem oder mehreren Stücken von Spitzen, Filz oder anderen Spinnstofferzeugnissen hergestellte Kopfbedeckungen werden in Position 6505 eingereiht (siehe auch HS-Erläuterungen zu Position 6505, Absatz 1). [EU] Headgear made up from lace, felt or other textile fabric in the piece is classified within heading 6505 (see also the Harmonized System Explanatory Notes to heading 65.05, first paragraph).

Bei der Erteilung der Ausfuhrlizenzen ist zu berücksichtigen, ob die Erzeugnisse den Anforderungen für eine Kontingentzuteilung nach dem "Harmonized Tariff Schedule of the United States of America" entsprechen. [EU] Export licences should be allocated taking into account the eligibility of those products for the USA quota in question as described in the Harmonised Tariff Schedule of the United States of America.

Beschluss 87/369/EWG des Rates vom 7. April 1987 über den Abschluss des Internationalen Übereinkommens über das Harmonisierte System zur Bezeichnung und Codierung der Waren sowie des dazugehörigen Änderungsprotokolls [EU] Council Decision 87/369/EEC of 7 April 1987 concerning the conclusion of the International Convention on the Harmonized Commodity Description and Coding System and of the Protocol of Amendment thereto

Code gemäß dem Harmonized Tariff Schedule of the USA [EU] Harmonised Tariff Schedule of the USA code

Da das Erzeugnis aus verschiedenen Rückständen und Abfällen besteht, die bei der Verarbeitung von pflanzlichen Stoffen durch die Lebensmittelindustrie anfallen und als Futtermittel und zur menschlichen Ernährung verwendet werden, ist es in Kapitel 23 einzureihen (siehe HS-Erläuterungen, Anmerkungen zu Kapitel 23, Allgemeines, Absatz 1). [EU] As the product is composed of various residues and wastes derived from vegetable materials used by food preparing industries, as animal feeding stuffs and for human consumption, it is to be classified in Chapter 23 (see Harmonized System Explanatory Notes to Chapter 23, General, first paragraph).

Da die Ware als Mischung von einem oder mehreren Riechstoffen in Kombination mit einem beigefügten Trägerstoff anzusehen ist, fällt sie unter Position 3302 (siehe auch Ziffer 6 Absatz 1 der Erläuterungen zu Position 3302 des Harmonisierten Systems). [EU] As the product is to be considered a mixture of one or more odoriferous substances combined with an added carrier, it falls under heading 3302 (see also first paragraph, point (6), of the Harmonized System Explanatory Notes (HSEN) to heading 3302).

Da die Ware zum Verpacken oder für den Transport von Gütern verwendet wird, ist sie in die Position 3923 einzureihen (siehe HS-Erläuterungen zur Position 3923 Buchstabe a Absatz 1). [EU] The product being an article for the conveyance or packing of goods is therefore to be classified under heading 3923 (see Harmonized System Explanatory Notes to heading 3923, point (a) of the first paragraph).

Das Erzeugnis gehört nicht zu Position 0403, da Stanolester keine Zusatzstoffe der Art sind, die in den Erzeugnissen von Kapitel 4 zugelassen sind (siehe die Erläuterungen zum HS, Kapitel 4, Allgemeines, Abschnitt I, Absatz 2). [EU] The product is excluded from heading 0403 because stanol esters are not added substances of a kind permitted in the products of chapter 4 (see the Harmonized System Explanatory Notes to chapter 4, General, point (I), second paragraph).

Das Erzeugnis ist aus der Position 0710 ausgeschlossen, da es nicht dem Begriff "gefroren" im Sinne des Kapitels 7 entspricht (siehe Erläuterungen zum Harmonisierten System, Kapitel 7, Allgemeines, dritter Absatz). [EU] The product is excluded from heading 0710 as it is not 'frozen' in the meaning of Chapter 7 (see also the Harmonized System Explanatory Notes to Chapter 7, General, third paragraph).

Das Erzeugnis ist in die Unterposition 49111090 als Werbedruck einzureihen, weil dieser seinen wesentlichen Charakter ausmacht (siehe Erläuterungen zum HS, Kapitel 49, Allgemeines, 1. [EU] The product has to be classified in subheading 49111090 as printed advertising material because the printed advertising provides its essential character (Harmonized System Explanatory Notes to Chapter 49, General, 1st paragraph).

Das Erzeugnis kann in Position 1901 eingereiht werden, da es neben natürlichen Milchbestandteilen noch andere Bestandteile enthält, die bei Erzeugnissen der Positionen 0401 bis 0404 nicht zugelassen sind (siehe die Erläuterung zum HS, Position 1901, Abschnitt III, erster Absatz). [EU] The product is classifiable in heading 1901 as it contains, in addition to natural milk constituents, other ingredients of a kind not permitted in headings 0401 to 0404 (see the Harmonized System Explanatory Note to heading 1901, point (III), first paragraph).

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners