A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Gleichaltriger
Gleichanteil
Gleichartigkeit
Gleichbehandlung
Gleichbehandlungsgrundsatz
Gleichberechtigung
Gleichdick
Gleichdruckbeschaufelung
Gleichdruckrad
Search for:
ä
ö
ü
ß
13 results for
Gleichbehandlungsgrundsatz
Word division: Gleich·be·hand·lungs·grund·satz
Tip:
To exclude a word:
word1 -word2
German
English
Auch
wird
entgegen
dem
Vorbringen
Portugals
der
Gleichbehandlungsgrundsatz
im
vorliegenden
Fall
nicht
verletzt
. [EU]
Similarly
,
and
contrary
to
Portugal's
argument
,
the
principle
of
equal
treatment
is
not
in
question
in
the
present
case
.
Aus
demselben
Grund
kann
es
sich
nicht
auf
den
Gleichbehandlungsgrundsatz
berufen
,
um
genauso
behandelt
zu
werden
wie
die
Empfänger
genehmigter
Beihilfen
. [EU]
For
the
same
reason
,
it
may
not
invoke
a
general
principle
of
equal
treatment
in
order
to
be
treated
on
an
equal
footing
with
the
beneficiaries
of
an
approved
aid
.
Der
Gerichtshof
hat
eindeutig
festgestellt
,
dass
der
Gleichbehandlungsgrundsatz
nur
dann
als
tatsächlich
verwirklicht
angesehen
werden
kann
,
wenn
bei
allen
Verstößen
eine
dem
erlittenen
Schaden
angemessene
Entschädigung
zuerkannt
wird
. [EU]
It
has
been
clearly
established
by
the
Court
of
Justice
that
in
order
to
be
effective
,
the
principle
of
equal
treatment
implies
that
the
compensation
awarded
for
any
breach
must
be
adequate
in
relation
to
the
damage
sustained
.
Der
Gleichbehandlungsgrundsatz
hindert
die
Mitgliedstaaten
nicht
daran
,
zur
Gewährleistung
der
vollen
Gleichstellung
von
Männern
und
Frauen
in
der
Praxis
spezifische
Maßnahmen
,
mit
denen
geschlechtsspezifische
Benachteiligungen
verhindert
oder
ausgeglichen
werden
,
beizubehalten
oder
zu
beschließen
. [EU]
With
a
view
to
ensuring
full
equality
in
practice
between
men
and
women
,
the
principle
of
equal
treatment
shall
not
prevent
any
Member
State
from
maintaining
or
adopting
specific
measures
to
prevent
or
compensate
for
disadvantages
linked
to
sex
.
Die
beauftragte
Zentralbank
führt
das
Auswahlverfahren
für
die
T2S-Netzwerkdienstleister
entsprechend
den
allgemeinen
Grundsätzen
gemäß
dem
Vertrag
über
die
Arbeitsweise
der
Europäischen
Union
durch
,
einschließlich
dem
Transparenzgebot
,
Verhältnismäßigkeitsprinzip
,
dem
Gleichbehandlungsgrundsatz
,
dem
Grundsatz
gleicher
Zugangsrechte
und
der
Nichtdiskriminierung
. [EU]
The
mandated
central
bank
shall
carry
out
the
procedure
for
the
selection
of
T2S
network
service
providers
in
compliance
with
the
general
principles
laid
down
in
the
Treaty
on
the
Functioning
of
the
European
Union
,
including
transparency
,
proportionality
,
equal
treatment
,
equal
access
and
non-discrimination
.
Die
Beihilfemaßnahme
entspreche
eindeutig
dem
Gleichbehandlungsgrundsatz
,
da
sie
sowohl
von
deutschen
als
auch
von
ausländischen
Güterkraftverkehrsunternehmern
in
Anspruch
genommen
werden
könne
. [EU]
The
aid
measure
clearly
respects
the
principle
of
non-discrimination
,
since
German
and
non-German
road
hauliers
can
both
benefit
from
the
aid
measure
.
die
Rechts-
und
Verwaltungsvorschriften
,
die
dem
Gleichbehandlungsgrundsatz
zuwiderlaufen
,
aufgehoben
werden
[EU]
any
laws
,
regulations
and
administrative
provisions
contrary
to
the
principle
of
equal
treatment
are
abolished
Es
lässt
sich
aus
dem
Gleichbehandlungsgrundsatz
ableiten
,
dass
Kapital
,
das
der
Staat
einem
Unternehmen
-
unmittelbar
oder
mittelbar
-
zu
Bedingungen
zur
Verfügung
stellt
,
die
normalen
Marktbedingungen
entsprechen
,
nicht
als
staatliche
Beihilfe
angesehen
werden
kann
. [EU]
It
follows
from
the
principle
of
equal
treatment
that
capital
placed
by
the
state
,
directly
or
indirectly
,
at
the
disposal
of
an
undertaking
in
circumstances
which
correspond
to
normal
market
conditions
cannot
be
regarded
as
State
aid
.
Ferner
kann
Italien
nicht
nachvollziehen
,
warum
die
Schutzverordnung
nicht
zur
Rechtfertigung
der
"Anpassung"
(
aggiornamento
)
der
Mittelausstattung
der
Beihilferegelung
herangezogen
werden
kann
,
da
es
sich
dabei
lediglich
um
eine
finanzielle
Maßnahme
mit
dem
Ziel
handele
,
Werften
,
die
Beihilfen
im
Einklang
mit
der
Schutzverordnung
noch
während
deren
Geltungsdauer
beantragten
,
diese
Beihilfen
aber
aufgrund
der
unzureichenden
Mittelausstattung
noch
nicht
erhalten
hätten
,
entsprechend
dem
Gleichbehandlungsgrundsatz
den
Werften
gleichzustellen
,
die
die
Beihilferegelung
bereits
in
Anspruch
genommen
hätten
. [EU]
In
addition
Italy
considers
that
it
is
not
clear
why
the
TDM
Regulation
cannot
justify
'updating'
the
aid
scheme
budget
,
this
being
simply
a
financial
operation
intended
to
put
shipbuilders
who
made
applications
in
line
with
the
TDM
Regulation
when
it
was
still
in
force
,
but
who
failed
to
benefit
from
the
aid
because
of
the
budgetary
shortfall
,
on
an
equal
footing
with
shipbuilders
who
have
already
benefited
from
the
aid
,
in
keeping
with
the
general
principle
of
equal
treatment
.
Führt
eine
unter
das
Statut
fallende
Person
,
die
sich
für
benachteiligt
hält
,
weil
ihr
gegenüber
der
oben
ausgeführte
Grundsatz
der
Gleichbehandlung
nicht
eingehalten
wurde
,
Tatsachen
an
,
die
eine
unmittelbare
oder
mittelbare
Diskriminierung
vermuten
lassen
,
obliegt
es
der
Agentur
,
nachzuweisen
,
dass
der
Gleichbehandlungsgrundsatz
nicht
verletzt
worden
ist
. [EU]
Where
persons
covered
by
these
Staff
Regulations
,
who
consider
themselves
wronged
because
the
principle
of
equal
treatment
as
set
out
above
has
not
been
applied
to
them
,
establish
facts
from
which
it
may
be
presumed
that
there
has
been
direct
or
indirect
discrimination
,
the
onus
shall
be
on
the
Agency
to
prove
that
there
has
been
no
breach
of
the
principle
of
equal
treatment
.
mit
dem
Gleichbehandlungsgrundsatz
nicht
zu
vereinbarende
Bestimmungen
in
Arbeits-
und
Tarifverträgen
,
Betriebsordnungen
und
Statuten
der
freien
Berufe
und
der
Arbeitgeber-
und
Arbeitnehmerorganisationen
und
allen
sonstigen
Vereinbarungen
und
Regelungen
nichtig
sind
,
für
nichtig
erklärt
werden
können
oder
geändert
werden
[EU]
provisions
contrary
to
the
principle
of
equal
treatment
in
individual
or
collective
contracts
or
agreements
,
internal
rules
of
undertakings
or
rules
governing
the
independent
occupations
and
professions
and
workers'
and
employers'
organisations
or
any
other
arrangements
shall
be
,
or
may
be
,
declared
null
and
void
or
are
amended
Nach
dem
Gleichbehandlungsgrundsatz
gemäß
Artikel
2
Absatz
1
des
Übereinkommens
über
technische
Handelshemmnisse
sollte
eine
etwaige
Ausnahme
von
der
Kennzeichnungspflicht
unterschiedslos
auch
für
aus
Drittländern
eingeführte
Erzeugnisse
gelten
. [EU]
In
respect
to
the
National
Treatment
principle
,
established
in
Article
2.1
of
the
Agreement
on
Technical
Barriers
to
Trade
,
such
possible
marking
exception
should
apply
indiscriminately
also
to
the
product
imported
from
third
countries
.
Werden
der
Kommission
zwingende
Gründe
vorgelegt
,
kann
sie
jedoch
ihren
Ermessenspielraum
erneut
unter
der
Bedingung
nutzen
,
dass
sie
in
dem
durch
den
AEUV
und
die
allgemeinen
Rechtsgrundsätzen
-
insbesondere
den
Gleichbehandlungsgrundsatz
,
wie
er
in
der
Rechtssprechung
des
Gerichtshofs
ausgelegt
wurde
-
vorgegebenen
Rahmen
handelt
. [EU]
However
,
if
the
Commission
is
presented
with
compelling
arguments
for
so
doing
,
it
can
exercise
its
discretion
again
provided
that
it
acts
within
the
limits
set
out
by
the
TFEU
and
the
general
principles
of
law
,
in
particular
the
principle
of
equal
treatment
,
as
interpreted
by
the
case-law
of
the
Court
[48].
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Gleichbehandlungsgrundsatz":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners