DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

160 results for DRAMs
Tip: When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions

 German  English

Außerdem stellte das WTO-Panel in der Streitsache DRAMs Japan, in der es um dieselben Sachverhalte ging wie in dieser Untersuchung, fest, dass die Tatsache, dass seinerzeit die Regierung am Entscheidungsprozess über die neue Umstrukturierung beteiligt war, eine Marktverzerrung zufolge hatte und private, von der Regierung unabhängige Unternehmen nicht als zuverlässige Benchmark herangezogen werden können. [EU] Further, in accordance with the findings of the WTO Panel in the Japan DRAMs case, which considered the same facts as the current investigation, the presence of contemporaneous government involvement in the decision-making process regarding the new restructuring acts to distort the market and thus private, non-directed entities cannot be taken as a reliable benchmark [9].

Bei Anmeldung von DRAM-Multikombinationsformen zur Überführung in den zollrechtlich freien Verkehr bei den Zollbehörden des betreffenden Mitgliedstaates muss der Anmelder in Feld 44 des Einheitspapiers die Referenznummer angeben, die einer der in der nachstehenden Tabelle aufgeführten Warenbezeichnungen und Ursprungsangaben entspricht. [EU] Upon presentation to the Member State's customs authorities of the customs declaration for release into free circulation of multi-combinational forms of DRAMs, the declarant shall indicate in box 44 of the Single Administrative Document (SAD) the reference number corresponding to the below product/origin descriptions indicated in the following table.

Bei Anmeldung von DRAM-Multikombinationsformen zur Überführung in den zollrechtlich freien Verkehr bei den Zollbehörden des betreffenden Mitgliedstaats muss der Anmelder in Feld 44 des Einheitspapiers die Referenznummer angeben, die einer der in der nachstehenden Tabelle aufgeführten Warenbezeichnungen und Ursprungsangaben entspricht. [EU] Upon presentation to the Member State's customs authorities of the customs declaration for release into free circulation of multi-combinational forms of DRAMs, the declarant shall indicate in box 44 of the Single Administrative Document ("SAD") the reference number corresponding to the below product/origin descriptions indicated in the following table.

Bei der in Randnummer 28 unter Buchstabe a genannten Sonderbestimmung sollte es sich um eine präzisere Beschreibung der betroffenen Ware handeln, in der die verschiedenen DRAM-Typen einzeln aufgeführt sind und einbaufertige DRAMs ausdrücklich genannt werden. [EU] The special provision referred to under point (a) of recital 28 should consist in a clearer description of the product concerned, singling out all different forms of DRAMs and mentioning explicitly mounted DRAMs.

Bei DRAM-Chips und/oder einbaufertigen DRAMs in DRAM-Multikombinationsformen ist die Tatsache, dass diese in keinem KN- oder TARIC-Code ausdrücklich genannt sind, dann wichtig, wenn DRAM-Multikombinationsformen ihren Ursprung nicht in der Republik Korea haben und deshalb bei deren Einfuhr in die Europäische Gemeinschaft kein Ausgleichszoll erhoben wird, obwohl sie DRAM-Chips und/oder einbaufertige DRAMs mit Ursprung in Korea enthalten. [EU] With respect to DRAM chips and/or mounted DRAMs incorporated in multi-combinational forms of DRAMs, the fact that these are not specifically mentioned by any of the CN/TARIC codes becomes relevant in situations where multi-combinational forms of DRAMs are not originating in the Republic of Korea and are therefore not subject to the countervailing duty when imported into the Community, despite the fact that they incorporate DRAM chips and/or mounted DRAMs of Korean origin.

Bei DRAMs handelt es sich um übliche Halbleiterspeicherprodukte; sie werden vor allem in Personalcomputern oder in kostengünstigen Produkten eingesetzt. [EU] DRAMs are the most common type of semiconductor memory and are used above all in PCs and low-cost products.

Berichtigung der Verordnung (EG) Nr. 1480/2003 des Rates zur Einführung eines endgültigen Ausgleichszolls und zur endgültigen Vereinnahmung des vorläufigen Zolls auf die Einfuhren bestimmter elektronischer Mikroschaltungen, so genannter DRAMs (dynamische Schreib-Lesespeicher mit wahlfreiem Zugriff) mit Ursprung in der Republik Korea [EU] Corrigendum to Council Regulation (EC) No 2116/2005 of 20 December 2005 amending Regulation (EC) No 1480/2003 imposing a definitive countervailing duty and collecting definitively the provisional duty imposed on imports of certain electronic microcircuits known as DRAMs (dynamic random access memories) originating in the Republic of Korea

Chips und/oder einbaufertige DRAMs in DRAM-Multikombinationsformen, vorausgesetzt die DRAM-Multikombinationsform" [EU] Chips and/or mounted DRAMs incorporated in multi-combinational forms of DRAMs provided the multi-combinational form of DRAM ...'

Chips und/oder einbaufertige DRAMs in (nicht kundenspezifischen) DRAM-Multikombinationsformen, vorausgesetzt die (nicht kundenspezifische) DRAM-Multikombinationsform". [EU] Chips and/or mounted DRAMs incorporated in (non-customised) multi-combinational forms of DRAMs provided the (non-customised) multi-combinational form of DRAM ...'.

Da das mit der DRAMs-Streitsache befasste WTO-Panel feststellte, der Vorteil durch eine Subventionierung müsse aus Sicht des Empfängers betrachtet werden, und da das Unternehmen von dem Tag, an dem entschieden wurde, die neue Umstrukturierung vorzunehmen, keinerlei Verpflichtungen mehr aus seinen Schulden gegenüber seinen Gläubigern hatte, wird die Auffassung vertreten, dass Hynix zum 30. Dezember 2002 in den Genuss des Vorteils aus der Subventionierung kam. [EU] As the DSB Panel on DRAMs stated that the benefit of a subsidy must be viewed form the point of view of the recipient and the company was no longer under any obligation vis-à-vis its debt exposure to its creditors from the date the decision to proceed with the new restructuring was taken, it is considered that the effective date for the accrual of the benefit to Hynix was 30 December 2002.

Daher kommt die Kommission zu dem Schluss, dass die Integration eines DRAM-Chips oder einbaufertigen DRAMs in eine DRAM-Multikombinationsform" [EU] Therefore, it is concluded that the incorporation of DRAM chips or mounted DRAMs in multi-combinational forms of DRAMs ...',

Daher kommt die Kommission zu dem Schluss, dass die Integration eines DRAM-Chips oder einbaufertigen DRAMs in eine DRAM-Multikombinationsform nicht deren Eigenschaften verändert, so dass es keinen Grund gibt, diese aus dem Anwendungsbereich des Ausgleichszolls auszuklammern. [EU] Therefore, it is concluded that the incorporation of DRAM chips or mounted DRAMs in multi-combinational forms of DRAMs does not change their nature and cannot be considered as a reason to exclude them from the application of the countervailing duty.

Daher kommt die Kommission zu dem Schluss, dass die Integration eines DRAM-Chips oder einbaufertigen DRAMs in eine (nicht kundenspezifische) DRAM-Multikombinationsform". [EU] Therefore, it is concluded that the incorporation of DRAM chips or mounted DRAMs in (non-customised) multi-combinational forms of DRAMs ...'.

Daher sind die Preise sehr großen Schwankungen unterworfen, zumal die Produktion von DRAM-Speichern dann für ein Unternehmen gewinnbringend ist, wenn die Deckung der Grenzkosten gesichert ist. [EU] Consequently, prices can fluctuate over a very wide range since it is profitable for a company to produce DRAMs as long as marginal costs are covered.

Darüber hinaus haben DRAM-Multi-kombinationsformen, DRAM-Chips und einbaufertige DRAMs dieselbe Funktion, nämlich - wenn auch in unterschiedlichem Umfang - Speicherkapazität zur Verfügung zu stellen. [EU] Moreover, the function performed by the multi-combinational forms of DRAMs, which is to provide memory, is exactly, although on a larger scale, the same as the one of DRAM chips or mounted DRAMs when considered individually.

Darüber hinaus haben (nicht kundenspezifische) DRAM-Multikombinationsformen, DRAM-Chips und einbaufertige DRAMs dieselbe Funktion, nämlich - wenn auch in unterschiedlichem Umfang - Speicherkapazität zur Verfügung zu stellen. [EU] Moreover, the function performed by the (non-customised) multi-combinational forms of DRAMs, which is to provide memory, is exactly, although on a larger scale, the same as the one of DRAM chips or mounted DRAMs when considered individually.

Das Panel in der Streitsache EG-Korea DRAMs kritisierte dies als "Zuschuss-Methode", die nicht der Tatsache Rechnung trug, dass Darlehen im Gegensatz zu Zuschüssen rückzahlbar sind und "es daher auf der Hand liegt, dass ein Darlehen für ein Unternehmen weniger günstig ist als ein Zuschuss". [EU] The EC-Korea DRAMs Panel criticised this as being a 'grant methodology' which did not reflect the fact that loans, unlike grants, are repayable and that 'it is thus obviously less beneficial for a company to be given a loan than it is to be given a grant' [8].

"dass DRAM-Chips oder einbaufertige DRAMs, sobald sie in DRAM-Multikombinationsformen integriert worden sind, nicht mehr als eine Ware betrachtet werden dürfe, für die potenziell ein Ausgleichszoll erhoben werden kann. [EU] '... once DRAM chips or mounted DRAMs are incorporated in multi-combinational forms of DRAMs, they can no longer be considered as a product potentially subject to the countervailing duty.

"dass DRAM-Chips oder einbaufertige DRAMs, sobald sie in (nicht kundenspezifische) DRAM-Multikombinationsformen integriert worden sind, nicht mehr als eine Ware betrachtet werden dürfen, für die potenziell ein Ausgleichszoll erhoben werden kann. [EU] '... once DRAM chips or mounted DRAMs are incorporated in (non-customised) multi-combinational forms of DRAMs, they can no longer be considered as a product potentially subject to the countervailing duty.

Der auf diese Weise berechnete Subventionsbetrag für den Schuldenswap, die Prolongation und den neuen Kredit wurde als großer einmaliger Vorteil angesehen und entsprechend dem normalen Abschreibungszeitraum für Sachanlagen in der DRAM-Industrie über einen Zeitraum von fünf Jahren verteilt. [EU] The subsidy amount thus calculated for the debt-to-equity swap, the debt roll-over and the new loan was considered to confer a large non-recurring benefit and was spread across a five-year period corresponding to the normal depreciation period of assets in the DRAMs industry.

← More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners