A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
20 results for CCT
Tip:
When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions
German
English
Ab
1997
lagen
die
Zinssätze
der
CCT
(
Certificati
di
Credito
del
Tesoro
)
mit
Ausnahme
der
Jahre
1997
und
1998
unter
dem
Zinsniveau
der
BTP
mit
Fälligkeit
nach
5
und
nach
10
Jahren
. [EU]
Since
1997
,
CCT
rates
have
been
lower
than
five-
and
10-year
BTP
rates
,
except
in
1997
and
1998
.
Aus
der
nachstehenden
Tabelle
gehen
die
mittleren
jährlichen
Zinssätze
der
vom
Schatzamt
begebenen
BTP
mit
festem
Zinssatz
(
Fälligkeit
nach
5
bzw
.
10
Jahren
)
sowie
der
CCT
(
Certificati
di
credito
del
Tesoro
)
mit
einer
Laufzeit
von
7
Jahren
und
variabler
Verzinsung
hervor
. [EU]
As
an
illustration
,
the
table
below
indicates
the
annual
average
rates
of
Treasury
issues
of
five-
and
10-year
multiannual
Treasury
bonds
(BTPs),
which
have
a
fixed
interest
rate
,
and
Treasury
credit
certificates
(CCTs),
which
are
seven-year
instruments
with
a
floating
interest
rate
[72].
Außerdem
handelt
es
sich
um
das
Hauptmerkmal
,
das
einen
Vergleich
der
BFP
mit
den
Staatsanleihen
(
BOT
,
BTP
und
CCT
)
ausschließt
. [EU]
This
was
also
the
main
attribute
that
meant
that
State
bonds
(BOTs,
BTPs
and
CCT
s
)
were
not
comparable
to
postal
savings
certificates
.
Beurteilung
und
Prüfung:
Der
Antragsteller
muss
einen
Prüfbericht
vorlegen
,
aus
dem
hervorgeht
,
dass
die
korrelierte
Farbtemperatur-Verteilung
(
CCT
)
innerhalb
einer
MacAdam-Ellipse
mit
3
Schwellwerteinheiten
oder
besser
liegt
und
der
unter
Verwendung
zuverlässiger
,
genauer
und
reproduzierbarer
Messverfahren
,
die
den
anerkannten
Regeln
der
Messtechnik
entsprechen
,
einschließlich
Verfahren
gemäß
Dokumenten
,
deren
Referenznummern
zu
diesem
Zweck
im
Amtsblatt
der
Europäischen
Union
veröffentlicht
wurden
,
erstellt
wurde
. [EU]
Assessment
and
verification:
the
applicant
shall
provide
a
test
report
stating
that
the
correlated
colour
temperature
(CCT)
spread
is
within
a
3-step
MacAdam
ellipse
or
better
using
reliable
,
accurate
and
reproducible
measurement
procedures
,
which
take
into
account
the
generally
recognised
state
of
the
art
measurement
methods
,
including
methods
set
out
in
documents
the
reference
numbers
of
which
have
been
published
for
that
purpose
in
the
Official
Journal
of
the
European
Union
.
CCT
(
Certificati
di
credito
del
Tesoro
)
sind
Staatsanleihen
mit
einer
Laufzeit
von
7
Jahren
und
variablem
Zinssatz
. [EU]
CCT
s
(certificati
di
credito
del
Tesoro
)
are
seven-year
Treasury
bonds
with
a
floating
interest
rate
.
Den
für
die
Lizenzerteilung
zuständigen
einzelstaatlichen
Behörden
ist
das
Ursprungsland
der
im
Rahmen
gemeinsamer
Zollkontingente
für
verschiedene
Drittländer
bzw
.
der
zum
Gemeinsamen
Zolltarif
eingeführten
Mengen
nicht
immer
bekannt
. [EU]
The
competent
national
authority
issuing
the
import
licence
does
not
always
know
the
country
of
origin
of
the
quantities
imported
under
tariff
quotas
opened
for
several
countries
or
of
the
quantities
imported
subject
to
CCT
duties
.
Dennoch
war
beiden
Seiten
seinerzeit
bekannt
,
dass
die
Zinssätze
der
CCT
ab
1997
niedriger
als
die
der
BTP
mit
5-
und
10-jähriger
Laufzeit
waren
,
mit
Ausnahme
der
Jahre
1997
und
1998
. [EU]
At
the
relevant
time
,
however
,
the
parties
also
knew
that
since
1997
the
interest
rates
on
CCT
s
had
been
lower
than
those
for
five-
and
10-year
BTPs
,
except
for
1997
and
1998
.
Der
Betrag
dieser
Sicherheit
muss
die
Differenz
zwischen
dem
Zollsatz
des
Gemeinsamen
Zolltarifs
und
dem
zum
Zeitpunkt
der
Abfertigung
der
betreffenden
Tiere
zum
zollrechtlich
freien
Verkehr
geltenden
ermäßigten
Zollsatz
abdecken
. [EU]
The
amount
of
the
security
should
cover
the
difference
between
the
common
customs
tariff
(CCT)
duty
and
the
reduced
duty
applicable
on
the
date
of
release
for
free
circulation
of
the
animals
in
question
.
Die
CCT
sind
Schuldverschreibungen
mit
variabler
Verzinsung
und
einer
Laufzeit
von
7
Jahren
. [EU]
CCT
s
are
floating-rate
seven-year
instruments
.
Die
Einfuhr
von
Waren
,
die
entsprechend
den
Bestimmungen
der
Verordnung
(
EWG
)
Nr
.
918/83
des
Rates
von
den
Abgaben
des
Gemeinsamen
Zolltarifs
befreit
sind
,
hat
angesichts
der
Beschränkungen
hinsichtlich
der
eingeführten
Mengen
oder
Werte
,
ihrer
Verwendung
und/oder
nachträglicher
Zollkontrollen
wahrscheinlich
keine
spürbaren
schädlichen
Auswirkungen
auf
die
Wirtschaft
der
Gemeinschaft
. [EU]
Goods
imported
under
relief
from
Common
Customs
Tariff
(CCT)
duties
as
provided
for
by
Council
Regulation
(EEC)
No
918/83
[1],
are
not
likely
to
have
significant
injurious
effects
on
Community
industry
given
the
restrictions
concerning
the
imported
quantities
or
values
,
their
usage
and/or
post
import
customs
controls
.
Die
Kommission
hat
auch
die
Entscheidung
der
zuständigen
bulgarischen
Behörden
vom
21
.
Juni
2007
zur
Änderung
des
Luftverkehrsbetreiberzeugnisses
des
Unternehmens
Heli
Air
Service
zur
Kenntnis
genommen
,
durch
die
dem
Unternehmen
der
Flugbetrieb
nach
der
Europäischen
Gemeinschaft
,
der
Schweiz
,
Norwegen
und
Island
mit
dem
Luftfahrzeugmuster
LET
410
mit
der
Eintragungskennung
LZ-
CCT
,
LZ-CCS
,
LZ-CCR
,
LZ-CCE
,
LZ-CCF
und
LZ-LSB
bis
auf
weiteres
untersagt
wird
. [EU]
The
Commission
has
also
taken
note
of
the
decision
by
the
competent
authorities
of
Bulgaria
on
21
June
2007
to
modify
the
AOC
of
Heli
Air
Service
by
suspending
until
further
notice
the
operation
in
the
European
Community
,
Switzerland
,
Norway
and
Iceland
of
the
aircraft
of
type
LET
410
with
registration
marks
LZ-
CCT
,
LZ-CCS
,
LZ-CCR
,
LZ-CCE
,
LZ-CCF
and
LZ-LSB
.
Die
korrelierte
Farbtemperatur-Verteilung
(
"Correlated
Colour
Temperature"
-
CCT
)
der
Lichtquelle
muss
innerhalb
einer
MacAdam-Ellipse
mit
3
Schwellwerteinheiten
oder
besser
liegen
. [EU]
The
light
source
shall
have
a
Correlated
Colour
Temperature
(CCT)
spread
within
a
3-step
MacAdam
ellipse
or
better
.
Die
Referenznummern
und
die
geltenden
Sätze
des
GZT
und
der
zusätzlichen
Zölle
gestalten
sich
wie
folgt:
[EU]
The
reference
numbers
and
the
rates
of
CCT
and
additional
duties
that
apply
shall
be
as
follows:
Englisch
CCT
duties
reduced
as
provided
for
in
Regulation
(
EC
)
No
1232/2006
[EU]
In
English
CCT
duties
reduced
as
provided
for
in
Regulation
(EC)
No
1232/2006
Englisch
reduction
of
CCT
duty
pursuant
to
Regulation
(
EC
)
No
616/2007
[EU]
In
English
reduction
of
CCT
duty
pursuant
to
Regulation
(EC)
No
616/2007
Für
den
Einfuhrzeitraum
vom
1.
Juli
2006
bis
zum
30
.
Juni
2007
lautet
die
Referenznummer
09
.4370,
und
der
zu
entrichtende
Anteil
der
GZT-Zollsätze
und
der
zusätzlichen
Zölle
beläuft
sich
auf
80
% [EU]
For
the
import
period
from
1
July
2006
to
30
June
2007
,
the
reference
number
shall
be
09
.4370
and
the
fraction
of
CCT
and
additional
duties
to
be
paid
shall
be
80
%
für
den
Einfuhrzeitraum
vom
1.
Juli
2009
bis
zum
30
.
September
2009
lautet
die
Referenznummer
09
.4373,
und
der
zu
entrichtende
Anteil
der
GZT-Zollsätze
und
der
zusätzlichen
Zölle
beläuft
sich
auf
0 %. [EU]
for
the
import
period
from
1
July
2009
to
30
September
2009
,
the
reference
number
shall
be
09
.4373
and
the
fraction
of
CCT
and
additional
duties
to
be
paid
shall
be
0 %.
Hornhäute
mit
einem
horizontalen
Durchmesser
von
>
30
,5
mm
und
einer
zentralen
Hornhautdicke
(
CCT
)
von
≥
;
1100
μ
;m
stammen
in
der
Regel
von
über
acht
Jahre
alten
Rindern
,
während
Hornhäute
mit
einem
horizontalen
Durchmesser
von
<
28
,5
mm
und
einer
zentralen
Hornhautdicke
von
<
900
μ
;m
im
Allgemeinen
von
weniger
als
fünf
Jahre
alten
Tieren
stammen
(
14
). [EU]
Corneas
with
a
horizontal
diameter
>
30
,5
mm
and
central
corneal
thickness
(CCT)
values
≥
;
1100
μ
;m
are
generally
obtained
from
cattle
older
than
eight
years
,
while
those
with
a
horizontal
diameter
<
28
,5
mm
and
CCT
<
900
μ
;m
are
generally
obtained
from
cattle
less
than
five
years
old
(14).
Im
Sinne
dieses
Anhangs
bedeutet
"GZT"
die
Zollsätze
,
die
in
Spalte
3
von
Teil
II
bzw
.
Teil
III
Abschnitt
I
im
Anhang
I
der
Verordnung
(
EWG
)
Nr
.
2658/87
des
Rates
vom
23
.
Juli
1987
über
die
zolltarifliche
und
statistische
Nomenklatur
sowie
den
Gemeinsamen
Zolltarif
in
der
geänderten
Fassung
aufgeführt
sind
.KN-Code [2] [EU]
For
the
purposes
of
this
Annex
,
the
term
CCT
means
the
rates
shown
in
column
3
of
Part
Two
or
Section
I
of
Part
Three
of
Annex
I
to
Council
Regulation
(EEC)
No
2658/87
of
23
July
1987
on
the
tariff
and
statistical
nomenclature
and
on
the
Common
Customs
Tariff
[1].CN
code
[2]
In
den
Fällen
gemäß
Absatz
3
entspricht
die
Sicherheit
für
die
Einfuhrlizenz
abweichend
von
Artikel
4
zweiter
Gedankenstrich
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
382/2008
dem
am
Tag
des
Einfuhrlizenzantrags
gültigen
vollen
Zollsatz
des
Gemeinsamen
Zolltarifs
(
GZT
)
für
die
betreffenden
Erzeugnisse
. [EU]
In
the
cases
referred
to
in
paragraph
3,
notwithstanding
the
second
indent
of
Article
4
of
Regulation
(EC)
No
382/2008
,
the
security
to
be
lodged
for
import
licences
shall
be
equal
to
the
amount
corresponding
,
for
the
products
in
question
,
to
the
full
customs
duty
under
the
Common
Customs
Tariff
(CCT)
applicable
on
the
day
on
which
the
application
for
the
import
licence
is
submitted
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "CCT":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners