DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
abundant
Search for:
Mini search box
 

20 results for Abundant | Abundant
Word division: ab·un·dant
Tip: In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.

 German  English

Mahagoni war einst im tropischen Urwald stark verbreitet / reichhaltig vorhanden. Mahogany was once abundant/prolific in the tropical forests.

Der Text mahnt nicht nur die Touristen auf den Ausflugsbooten, sondern auch die Parlamentarier als Nutzer der Bibliotheksschätze, dass Freiheit und Gleichheit wertvolle und zugleich gefährdete Werte der Demokratie sind: "Freiheit ist denkbar als Möglichkeit des Handelns unter Gleichen / Gleichheit ist denkbar als Möglichkeit des Handelns für die Freiheit." [G] The text reminds not only the boatloads of tourists but also the parliamentarians themselves, as the users of the Library's abundant resources, that liberty and equality are two valuable but also vulnerable democratic values: "Liberty is conceivable as the possibility of action among equals / Equality is conceivable as the possibility of action for liberty."

Zeigt doch die Fülle der internationalen Literatur über ihr Werk, dass sich darin eine Projektionsfläche für die verschiedensten Perspektiven zeitgenössischen Denkens findet. Von der feministischen Analyse ihrer Strategien der Weiblichkeit, über die postmoderne Suche nach dem "Bild nach dem letzten Bild" bis hin zur Frage nach der Verbindung zwischen der Kunst und der Komödie. [G] The abundant international literature on her work shows that it offers a screen for the projection of diverse perspectives of contemporary thought - from feminist analyses of her strategies of femininity, through the post-modern quest for the 'picture after the last picture', to the question about the relation between art and comedy.

2004 nahmen die Lagerbestände aufgrund der besonders guten Ernteerträge beträchtlich zu. [EU] In 2004 stocks increased significantly due to the abundant yield of the harvest 2004.

Am 24. Juni 2010 hat Finnland den Kommissionsdienststellen mitgeteilt, dass die Suche nach zusätzlichen Lagerkapazitäten, um die reichlichen Getreideangebote für die Intervention angehen zu können, zeitraubend war und zu Verspätungen geführt hat. [EU] On 24 June 2010 Finland informed the Commission that seeking additional storage capacity to deal with the abundant offers of cereals for intervention was taking time and a backlog had accumulated.

Der Flüssigkeit werden 10 ml Kaliumiodidlösung (3.12) und unmittelbar danach, aber vorsichtig (wegen der Gefahr des übermäßigen Schäumens), 25 ml Schwefelsäure (3.11) zugegeben. [EU] Add 10 ml of potassium iodide solution (3.12) and immediately afterwards (carefully, because of the risk of abundant foaming), add 25 ml of sulphuric acid (3.11).

Die in der Mitteilung festgelegten Höchstbeträge basieren auf den Marktdaten für die Zeit vor 2001, als mitten im IKT-Boom privates Beteiligungskapital im Überfluss vorhanden schien, selbst für Investitionen in der Start- und Frühphase. [EU] The thresholds set out in the Communication were based on market knowledge before 2001, when in the midst of the ICT boom private equity seemed abundant even for seed and early stage investments.

Die Interessenvertreter der ausführenden Hersteller machten geltend, dass die europäische Bau- und Möbelindustrie viel und billiges Okoumé-Sperrholz benötige, um auf dem europäischen Markt und auf den Ausfuhrmärkten wettbewerbsfähig bleiben zu können. [EU] It was submitted by the representatives of the exporting producers that the European construction and furniture industries require an abundant and cheap supply of okoumé plywood in order to remain competitive in the European and export markets.

Die Mitgliedstaaten veröffentlichen reichlich Informationen über ihre Finanzlage, die im Allgemeinen öffentlich zugänglich sind. [EU] Member States publish abundant information on their financial situation which is in general available in the public domain.

Die reichliche Getreideernte während desselben Wirtschaftsjahres in den übrigen Teilen Europas, insbesondere in den Mitgliedstaaten, die der Gemeinschaft am 1. Mai 2004 beigetreten sind, hat parallel dazu einen bedeutenden Anstieg der Interventionsbestände an Weichweizen, Mais und Gerste hervorgerufen, für die auf relativ lange Zeit keine Absatzmöglichkeiten auf dem Binnenmarkt der betreffenden Mitgliedstaaten oder in Form der Ausfuhr bestehen und für die die verfügbaren örtlichen Lagerkapazitäten nicht immer ausreichen. [EU] The abundant cereal harvest in the rest of the Community in that marketing year, particularly in the Member States that joined the Community on 1 May 2004, has at the same time led to a significant increase in intervention stocks of common wheat, maize and barley, outlets for which on the domestic market of the Member States concerned or the export markets have been non-existent for a relatively long period, and for which sufficient local storage capacities are not always available.

Die schlechte Ernte im Jahr 2003 führte zu einem Produktionsrückgang; die gute Ernte im Jahr 2004 hatte den gegenteiligen Effekt; daraus ergab sich ein geringfügiger Anstieg des Produktionsniveaus gegenüber 2002. [EU] The harvest of 2003 was poor leading to a decrease in production whereas the abundant harvest of 2004 led to the reverse, thereby leading to a slight increase of production levels in comparison with 2002.

Diese alten Bestände (hauptsächlich aus den Ernten 2004 und 2005) werden mit dem Gemeinschaftsmais aus der reichlichen Ernte 2008 konkurrieren, dessen Verkaufspreise am 31. Oktober 2008 bereits unter dem Interventionspreis lagen. [EU] These old stocks (chiefly from the 2004 and 2005 harvests) will be competing with Community maize from the abundant 2008 harvest, the selling prices of which were already below the intervention price on 31 October 2008.

Dieser aus Rindertalg hergestellte Rohstoff kann durch das pflanzliche "Palmöl-Styrol" ersetzt werden, das im Osten in großen Mengen zur Verfügung steht. [EU] This product of bovine origin can be replaced by the vegetal 'palmstyrene' for which supply in the east is more abundant.

Durch die Reliefvielfalt dieser natürlichen Umgebung ergänzen sich die einzelnen Weiden gegenseitig und bieten ausgezeichnetes Futter in Hülle und Fülle. [EU] The diverse types of landscape in this natural environment mean that different, complementary areas of pasture can be grazed, offering abundant supplies of excellent quality nourishment.

Hoch qualifizierte Forscher in großer Zahl sind eine notwendige Voraussetzung, um die Wissenschaft voranzubringen und Innovationen zu unterstützen. Sie sind jedoch auch ein wichtiger Faktor dafür, dass Forschungsinvestitionen des öffentlichen Sektors und privater Einrichtungen angezogen und gehalten werden. [EU] Abundant and highly trained qualified researchers are a necessary condition to advance science and to underpin innovation, but also an important factor to attract and sustain investments in research by public and private entities.

Reichlich verfügbare, kostengünstige Fremdfinanzierungsmöglichkeiten haben in den 2000er Jahren in Spanien die Inlandsnachfrage angeheizt und einen Boom bei den Vermögenswerten ausgelöst, der sich insbesondere auf den Immobiliensektor konzentrierte. [EU] Abundant availability of external financing at low cost in the 2000s fuelled a credit-driven domestic demand and asset boom in Spain, concentrated in particular in the real estate sector.

Relative Abweichung des Isotopenhäufigkeitsverhältnisses ausgewählter Massenfragmente von der theoretischen Häufigkeit oder dem Kalibrierstandard für das Zielion (das am häufigsten vorkommende Ion) und das/die Qualifizier-Ion/en. [EU] Relative deviation of abundance ratio of selected mass fragments from theoretical abundance or calibration standard for target ion (most abundant ion monitored) and qualifier ion(s):

So ließ die außerordentlich gute Ernte im Jahr 2001 die Preise sinken. [EU] For example, during the campaign in 2001, the abundant harvest led to very low prices.

Zahlreiche wissenschaftliche Informationen belegen, dass die Unversehrtheit dieser Ökosysteme durch Fischereitätigkeiten, bei denen Grundfanggeräte zum Einsatz kommen, gefährdet ist. [EU] There is abundant scientific information showing that the integrity of these ecosystems is threatened by fishing activities using bottom gears.

Zu der Flüssigkeit werden 10 ml Kaliumiodidlösung (3.6) und unmittelbar danach, aber vorsichtig (wegen der Gefahr des übermäßigen Schäumens), 25 ml Schwefelsäure (3.7) hinzugegeben. [EU] Add 10 ml of potassium iodide solution (3.6) and immediately afterwards (carefully, because of the risk of abundant foaming) add 25 ml of sulphuric acid (3.7).

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners