A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
58 results for 840
Tip:
To exclude a word:
word1 -word2
German
English
Die
Entscheidung
2007/802/EG
der
Kommission
vom
4.
Dezember
2007
zur
Änderung
der
Entscheidung
2002/
840
/EG
bezüglich
der
Liste
der
in
Drittländern
für
die
Bestrahlung
von
Lebensmitteln
zugelassenen
Anlagen
ist
in
das
Abkommen
aufzunehmen
. [EU]
Commission
Decision
2007/802/EC
of
4
December
2007
amending
Decision
2002/
840
/EC
as
regards
the
list
of
approved
facilities
in
third
countries
for
the
irradiation
of
foods
[3]
is
to
be
incorporated
into
the
Agreement
.
Die
geplanten
Umstrukturierungskosten
umfassen
Investitionskosten
(
104
Mio
.
PLN
),
Kosten
der
Verlegung
von
Betriebsvermögen
an
andere
Standorte
in
der
Werft
(
50
Mio
.
PLN
),
Kosten
der
Personalumstrukturierung
(
53
,4
Mio
.
PLN
),
Kosten
der
Deckung
künftiger
Verluste
aus
laufenden
unrentablen
Verträgen
(
840
Mio
.
PLN
)
sowie
die
Tilgung
der
kumulierten
Verbindlichkeiten
der
Werft
gegenüber
ARP
und
KPS
(
197
,5
Mio
.
PLN
). [EU]
The
planned
restructuring
costs
consist
of
investment
costs
(PLN
104
million
),
the
costs
of
relocating
production
assets
to
another
area
of
the
yard
(PLN
50
million
),
employment
restructuring
(PLN
53
,4
million
),
coverage
of
future
losses
on
existing
contracts
(PLN
840
million
)
and
coverage
of
the
yard's
accumulated
liabilities
to
ARP
and
KPS
(PLN
197
,5
million
) [36].
Die
Kopfaufschlagzone
umfasst
alle
Oberflächen
im
Innenraum
eines
Fahrzeugs
,
die
nicht
verglast
sind
und
die
von
einem
kugelförmigen
Kopf
mit
einem
Durchmesser
von
165
mm
statisch
berührt
werden
können
;
dieser
ist
ein
wesentlicher
Bestandteil
einer
Messvorrichtung
,
deren
Abmessungen
vom
Drehpunkt
der
Hüfte
bis
zum
obersten
Punkt
des
Kopfes
stufenlos
zwischen
736
mm
und
840
mm
einstellbar
sind
. [EU]
The
head-impact
zone
comprises
all
the
non-glazed
surfaces
of
the
interior
of
a
vehicle
which
are
capable
of
entering
into
static
contact
with
a
spherical
head
165
mm
in
diameter
that
is
an
integral
part
of
a
measuring
apparatus
whose
dimension
from
the
pivotal
point
of
the
hip
to
the
top
of
the
head
is
continuously
adjustable
between
736
mm
and
840
mm
.
Die
Lichtstärke
in
allen
Richtungen
,
in
denen
die
Leuchte
gesehen
werden
kann
,
darf
300
cd
pro
Einrichtung
mit
gleichbleibender
Lichtstärke
(F
oder
F1
)
und
840
cd
pro
Einrichtung
mit
variabler
Lichtstärke
(
F2
)
nicht
überschreiten
. [EU]
The
intensity
of
the
light
emitted
in
all
directions
in
which
the
light
(s)
can
be
observed
shall
not
exceed
300
cd
for
a
device
with
steady
luminous
intensity
(F
or
F1
)
and
840
cd
for
a
device
with
variable
luminous
intensity
(F2).
Die
Prüfanordnung
ist
nach
dem
in
der
Regelung
Nr
.
21
Anhang
1
beschriebenen
Verfahren
zu
positionieren
und
auf
eine
Höchstlänge
von
840
mm
einzustellen
; [EU]
The
apparatus
shall
be
positioned
as
described
in
that
Annex
to
Regulation
No
21
and
set
to
the
maximum
length
of
840
mm
.
Die
Prüfanordnung
ist
wie
in
diesem
Anhang
beschrieben
zu
positionieren
und
auf
eine
Höchstlänge
von
840
mm
einzustellen
; [EU]
The
apparatus
shall
be
positioned
as
described
in
that
annex
to
Regulation
No
21
and
set
to
the
maximum
length
of
840
mm
.
Die
Prüfeinrichtung
ist
in
die
in
der
Regelung
Nr
.
21
Anhang
1
beschriebene
Stellung
zu
bringen
und
auf
die
größte
Länge
von
840
mm
einzustellen
. [EU]
The
apparatus
shall
be
positioned
as
described
in
that
Annex
to
Regulation
No
21
and
set
to
the
maximum
length
of
840
mm
.
Die
Prüfeinrichtung
ist
in
die
in
diesem
Anhang
der
Regelung
Nr
.
21
beschriebene
Stellung
zu
bringen
und
auf
ihre
größte
Länge
von
840
mm
und
ihre
kleinste
Länge
von
736
mm
einzustellen
; [EU]
The
apparatus
shall
be
positioned
as
described
in
that
annex
of
Regulation
No
21
and
set
to
its
maximum
length
of
840
mm
and
its
minimum
length
of
736
mm
for
residual
limitation
of
said
space
.
Dieser
Überschuss
resultiere
aus
der
Differenz
zwischen
den
tatsächlichen
Kosten
der
Reform
für
den
französischen
Staat
von
schätzungsweise
2,37
Mrd
.
EUR
einerseits
und
4,9
Mrd
.
EUR
an
Zinsen
auf
den
zu
einem
Zinssatz
von
7 %
angelegten
Ausgleichsbetrag
zuzüglich
von
840
Mio
.
EUR
an
Körperschaftsteuermehreinnahmen
auf
die
geringeren
jährlichen
Beiträge
von
France
Télécom
. [EU]
This
surplus
results
from
the
difference
between
the
real
cost
of
the
reform
for
the
State
in
the
period
,
estimated
at
EUR
2,37
billion
,
on
the
one
hand
,
and
EUR
4,9
billion
in
interest
on
the
balancing
cash
adjustment
invested
at
a
rate
of
7 %
plus
EUR
840
million
in
addition
from
corporate
tax
revenue
on
the
lower
annual
contributions
of
France
Télécom
.
Eine
erste
Liste
zugelassener
Anlagen
wurde
durch
die
Entscheidung
2002/
840
/EG
der
Kommission
festgelegt
. [EU]
An
initial
list
of
approved
facilities
has
been
established
by
Commission
Decision
2002/
840
/EC
[2].
Ein
Inspektionsbesuch
der
Kommission
in
China
vom
9.
bis
zum
20
.
Februar
2009
zeigte
,
dass
die
Anwendung
der
Dringlichkeitsmaßnahmen
gemäß
der
Entscheidung
2008/
840
/EG
hinsichtlich
der
Erzeugung
und
Überwachung
von
Pflanzen
,
die
in
den
Anwendungsbereich
der
Entscheidung
fallen
(
nachfolgend
die
"spezifizierten
Pflanzen"
),
nicht
vollständig
zufriedenstellend
war
. [EU]
A
mission
carried
out
by
the
Commission
in
China
from
9
to
20
February
2009
showed
that
the
application
of
the
emergency
measures
provided
for
by
Decision
2008/
840
/EC
was
not
fully
satisfactory
as
regards
the
production
and
supervision
of
plants
falling
within
the
scope
of
that
Decision
,
hereinafter
'specified
plants'
.
Empfohlene
Höchstdosis
je
Kilogramm
Alleinfuttermittel
für
alle
in
den
Geltungsbereich
dieser
Verordnung
fallenden
Arten:
840
TXU
. [EU]
Recommended
maximum
dose
per
kilogram
of
complete
feedingstuff
for
all
species
falling
within
the
scope
of
this
Regulation:
840
TXU
.
Entscheidung
2002/
840
/EG
der
Kommission
vom
23
.
Oktober
2002
zur
Festlegung
der
Liste
der
in
Drittländern
für
die
Bestrahlung
von
Lebensmitteln
zugelassenen
Anlagen
(
ABl
. L
287
vom
25
.10.2002, S.
40
) [EU]
Commission
Decision
2002/
840
/EC
of
23
October
2002
adopting
the
list
of
approved
facilities
in
third
countries
for
the
irradiation
of
foods
(OJ L
287
,
25
.10.2002, p.
40
);
Entscheidung
2008/
840
/EG
der
Kommission
vom
7.
November
2008
über
Dringlichkeitsmaßnahmen
zum
Schutz
der
Gemeinschaft
gegen
die
Einschleppung
und
Ausbreitung
von
Anoplophora
chinensis
(
Forster
) [EU]
Commission
Decision
2008/
840
/EC
of
7
November
2008
on
emergency
measures
to
prevent
the
introduction
into
and
the
spread
within
the
Community
of
Anoplophora
chinensis
(Forster)
Es
ist
notwendig
,
dass
ein
Erzeugungsort
in
einem
erregerfreien
Gebiet
in
einem
Drittland
gemäß
Anhang
I
Kapitel
I
Nummer
1
Buchstabe
a
der
Entscheidung
2008/
840
/EG
in
der
geltenden
Fassung
von
der
nationalen
Pflanzenschutzorganisation
des
betreffenden
Landes
registriert
und
überwacht
wird
. [EU]
It
is
necessary
that
a
place
of
production
situated
in
a
pest
free
area
in
a
third
country
,
as
referred
to
in
point
(1)(a)
of
Section
I
of
Annex
I
to
Decision
2008/
840
/EC
as
it
stands
,
be
registered
and
supervised
by
the
national
plant
protection
organisation
of
that
country
.
Es
ist
notwendig
,
die
in
der
Entscheidung
2008/
840
/EG
vorgesehenen
Maßnahmen
in
Bezug
auf
die
Einfuhr
spezifizierter
Pflanzen
aus
China
unter
Berücksichtigung
dieser
Aspekte
anzupassen
. [EU]
It
is
necessary
to
adapt
the
measures
provided
for
by
Decision
2008/
840
/EC
as
regards
imports
of
specified
plants
from
China
to
take
into
account
these
developments
.
Folgende
Anlagen
werden
in
die
Liste
im
Anhang
der
Entscheidung
2002/
840
/EG
aufgenommen:
[EU]
The
following
facilities
are
added
to
the
list
in
the
Annex
to
Decision
2002/
840
/EC:
Im
Interesse
der
Klarheit
und
angesichts
des
Umfangs
dieser
Änderungen
sowie
früherer
Änderungen
ist
es
angebracht
,
die
Entscheidung
2008/
840
/EG
zu
ersetzen
. [EU]
In
the
interest
of
clarity
,
in
view
of
the
extent
of
those
modifications
and
of
earlier
modifications
,
it
is
appropriate
to
replace
Decision
2008/
840
/EC
.
In
Anhang
I
Teil
A
Kapitel
I
der
Richtlinie
2000/29/EG
sind
Anoplophora
chinensis
(
Thomson
)
und
Anoplophora
malasiaca
(
Forster
)
aufgeführt
,
obwohl
beide
Bezeichnungen
für
dieselbe
Art
stehen
,
die
für
die
Zwecke
des
vorliegenden
Beschlusses
als
Anoplophora
chinensis
(
Forster
)
bezeichnet
wird
,
nachstehend
"spezifizierter
Organismus"
genannt
,
in
Analogie
zur
Entscheidung
2008/
840
/EG
. [EU]
In
Section
I
of
Part
A
of
Annex
I
to
Directive
2000/29/EC
,
Anoplophora
chinensis
(Thomson)
and
Anoplophora
malasiaca
(Forster)
are
listed
,
though
both
denominations
cover
one
single
species
which
for
the
purposes
of
this
Decision
is
designated
as
Anoplophora
chinensis
(Forster),
hereinafter
'the
specified
organism'
,
as
in
Decision
2008/
840
/EC
.
In
der
Entscheidung
2004/
840
/EG
der
Kommission
vom
30
.
November
2004
zur
Genehmigung
von
Programmen
der
Mitgliedstaaten
zur
Tilgung
und
Überwachung
bestimmter
Tierseuchen
und
zur
Verhütung
von
Zoonosen
für
das
Jahr
2005
sowie
zur
Festsetzung
der
Finanzhilfe
der
Gemeinschaft
ist
der
Höchstbetrag
der
Finanzhilfe
der
Gemeinschaft
für
die
einzelnen
Programme
der
Mitgliedstaaten
festgesetzt
. [EU]
Commission
Decision
2004/
840
/EC
of
30
November
2004
approving
programmes
for
the
eradiction
and
monitoring
of
certain
animal
diseases
and
of
checks
aimed
at
the
prevention
of
zoonoses
presented
by
the
Member
States
for
the
year
2005
and
fixing
the
level
of
the
Community's
financial
contribution
[3],
sets
out
the
maximum
amount
of
the
Community's
financial
contribution
for
each
programme
submitted
by
the
Member
States
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "840":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners