DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

235 results for 166
Tip: Switch to a simpler design?
Preferences: Choose Design "Simple".

 German  English

Auch wenn eine exakte Quantifizierung der für Papierzertifikate anfallenden Verwaltungskosten nicht möglich ist, vertritt die Kommission die Auffassung, dass der vorgenannte Provisionsaufschlag angesichts des Verwaltungsaufwands in Verbindung mit Papierzertifikaten nicht übermäßig hoch ist (vgl. Erwägungsgrund 166). [EU] The costs incurred in the management of paper certificates cannot be quantified precisely, but the Commission takes the view that the small extra remuneration identified here is not excessive, considering the work and organisational effort required for the management of paper certificates (described in paragraph 166).

auf der Grundlage der Evaluierungen nach Artikel 166 Absatz 2 [EU] in the light of the evaluations referred to in Article 166(2)

Auf der Grundlage dieser Bestimmung des Vertrags hat der Rat in Bezug auf die französischen überseeischen Departements die Entscheidung 2002/166/EG vom 18. Februar 2002 zur Ermächtigung Frankreichs, die Anwendung eines ermäßigten Verbrauchsteuersatzes auf in seinen überseeischen Departements hergestellten "traditionellen" Rum zu verlängern angenommen. [EU] On the basis of these provisions of the Treaty, the Council adopted, in respect of the French overseas departments, Decision 2002/166/EC of 18 February 2002 authorising France to extend the application of a reduced rate of excise duty on 'traditional' rum produced in its overseas departments [2].

aufgrund der Verfahrensordnung des Gerichtshofs vom 25. September 2012, insbesondere ihrer Artikel 10 Absatz 3, 13 und 160 bis 166 [EU] Having regard to the Rules of Procedure of the Court of Justice of 25 September 2012, and in particular to Articles 10(3), 13 and 160 to 166 thereof

aufgrund ihres Beschlusses Nr. 166 vom 2. Oktober 1997 zur Änderung der Vordrucke E 106 und E 109 [EU] Having regard to Decision No 166 of 2 October 1997 on the amending of forms E 106 and E 109

auf sie die in Artikel 166 Buchstabe b genannten Maßnahmen anwendbar sind [EU] they qualify for the measures referred to in Article 166(b)

Aus den dargelegten Gründen wird Randnummer 166 der vorläufigen Verordnung bestätigt. [EU] Given the above, recital 166 of the provisional Regulation is hereby confirmed.

Aus den vorstehenden Gründen werden die unter den Randnummern 166 bis 183 der vorläufigen Verordnung getroffenen Feststellungen zu dieser Regelung bestätigt. [EU] In the light of the above, the findings in relation to this scheme as set out in recitals (166) to (183) of the provisional Regulation are hereby confirmed.

Außerdem darf angenommen werden, dass Preiserhöhungen zumindest teilweise an die Kunden weitergegeben werden könnten; wie unter Randnummer 166 erläutert wird, machen Persulfate in den meisten Fällen nämlich nur einen Bruchteil der Gesamtkosten dieser Kunden aus. [EU] Furthermore, it can be reasonably expected that any price increase could at least be partly passed on to the customers due to the fact that, as mentioned below in recital 166, persulphates constitute in most of the cases only a fraction of these customers total cost.

Außer im Falle des Versands ist ein besonderes Verfahren unbeschadet des Artikels 166 erledigt, wenn die in das betreffende Verfahren übergeführten Waren oder die Veredelungserzeugnisse in ein anschließendes Zollverfahren übergeführt werden, das Zollgebiet der Gemeinschaft verlassen haben oder zerstört werden und kein Abfall übrig bleibt oder nach Artikel 127 zugunsten der Staatskasse aufgegeben werden. [EU] In cases other than the transit procedure and without prejudice to Article 166, a special procedure shall be discharged when the goods placed under the procedure, or the processed products, are placed under a subsequent customs procedure, have left the customs territory of the Community, or have been destroyed with no waste remaining, or are abandoned to the State in accordance with Article 127.

Außer in den in Artikel 106 Absatz 4, Artikel 107 Absatz 5 und Artikel 166 vorgesehenen Fällen wird namentlich abgestimmt, wenn dies von einer Fraktion oder von mindestens 40 Mitgliedern am Abend vor der Abstimmung schriftlich beantragt wird, sofern der Präsident nicht eine andere Frist festlegt. [EU] In addition to the cases provided for under Rules 106(4), 107(5) and 166, the vote shall be taken by roll call if this is requested in writing by a political group or at least 40 Members the evening before the vote unless the President sets a different deadline.

Bei der Berechnung der gemäß Artikel 166 Absatz 3 Buchstabe a der Haushaltsordnung automatisch aufzuhebenden Mittelbindungen werden folgende gebundene Mittel nicht berücksichtigt: [EU] The following elements shall not be included in the calculation of the automatic decommitment provided for in Article 166(3)(a) of the Financial Regulation:

Bei einer gemäß Artikel 166 zu treffenden Entscheidung kann der Präsident die Angelegenheit ebenfalls an den zuständigen Ausschuss überweisen. [EU] Where a point of order is raised under Rule 166, the President may also refer the matter to the committee responsible.

Beihilfe Nr. N 166/2002. [EU] OJ L 327, 21.12.1999, p. 7.

Beschluss 93/166/EWG des Rates vom 15. März 1993 über eine Garantieleistung der Gemeinschaft für etwaige Verluste der Europäischen Investitionsbank aus Darlehen für Investitionsvorhaben in Estland, Lettland und Litauen (ABl. L 69 vom 20.3.1993, S. 42). [EU] Council Decision 93/166/EEC of 15 March 1993 granting a Community guarantee to the European Investment Bank against losses under loans for projects in Estonia, Latvia and Lithuania (OJ L 69, 20.3.1993, p. 42).

Bră;ila, Str. Milcov 166, jud. [EU] Milcov 166, jud.

Dabei seien nur in 221 Fällen mehr als 33000 FRF/ha gezahlt worden, wobei es insgesamt um eine Fläche von 166 ha und einen Betrag von 883000 FRF gegangen sei. [EU] 221 cases exceeded FRF 33000/ha for an area of 166 ha, corresponding to FRF 0883 million.

Da bezüglich der Schadensbeseitigungsschwelle keine weiteren Stellungnahmen eingingen, werden die Randnummern 164 bis 166 der vorläufigen Verordnung bestätigt. [EU] In the absence of any other comments concerning the injury elimination level, recitals 164 to 166 of the provisional Regulation are hereby confirmed.

Da die aufgestellten Behauptungen durch keinerlei Beweise gestützt waren, werden die vorläufigen Feststellungen unter den Randnummern 164 bis 166 der vorläufigen Verordnung bestätigt. [EU] In the absence of any evidence supporting these allegations, the provisional conclusions laid down in recitals 164 to 166 of the provisional Regulation are herewith confirmed.

Da die aus dem Besoldungsausgleich entstehenden finanziellen Verpflichtungen durch den Mesta-Rechtsakt rechtlich der Mesta AS auferlegt wurden, sind diese Kosten "normale Kosten" des Unternehmens. [EU] Since the financial obligations arising out of compensation for salary have been legally imposed on Mesta AS by the Mesta Act [166], the costs constitute the 'normal costs' of the company.

← More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners