A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
132 results for "sektorale
Tip:
You may adjust several search options.
German
English
Das
ESVG
95
enthält
die
Vorgaben
für
die
sektorale
Aufgliederung
. [EU]
The
ESA
95
provides
the
standard
for
sectoral
classification
.
Das
Gemeinschaftsgericht
hat
auch
festgestellt
,
dass
es
sich
ein
privater
Investor
,
der
eine
von
langfristigen
Rentabilitätsgesichtspunkten
geleitete
umfassende
oder
sektorale
Strukturpolitik
verfolgt
,
vernünftigerweise
nicht
erlauben
kann
,
nach
Jahren
ununterbrochener
Verluste
eine
Kapitalzuführung
vorzunehmen
,
die
sich
wirtschaftlich
nicht
nur
kostspieliger
als
eine
Liquidation
der
Aktiva
erweist
,
sondern
auch
noch
im
Zusammenhang
mit
dem
Verkauf
des
Unternehmens
steht
,
was
ihm
selbst
längerfristig
jede
Gewinnaussicht
nimmt
. [EU]
The
Community
judicature
have
also
laid
down
that
a
private
investor
pursuing
a
structural
policy
,
whether
general
or
sectoral
,
and
guided
by
prospects
of
viability
in
the
long
term
could
not
reasonably
allow
itself
,
after
years
of
continuous
losses
,
to
make
a
contribution
of
capital
which
,
in
economic
terms
,
proves
to
be
not
only
costlier
than
selling
the
assets
,
but
is
moreover
linked
to
the
sale
of
the
undertaking
,
which
removes
any
hope
of
profit
,
even
in
the
longer
term
.
Das
Verhalten
des
öffentlichen
Anlegers
wird
mit
dem
hypothetischen
Verhalten
des
privaten
Anlegers
,
wie
beispielsweise
einer
privaten
Holdinggesellschaft
oder
einer
privaten
Unternehmensgruppe
verglichen
,
die
eine
globale
oder
sektorale
Strukturpolitik
verfolgt
und
sich
dabei
von
längerfristigen
Rentabilitätsaussichten
leiten
lässt
. [EU]
The
conduct
of
the
public
investor
should
therefore
be
compared
with
the
hypothetical
conduct
of
a
private
investor
,
such
as
a
private
holding
company
or
a
private
group
of
undertakings
pursuing
a
structural
,
global
or
sectoral
policy
and
attracted
by
prospects
of
longer-term
profitability
[63].
Das
von
Italien
gewährte
gewöhnliche
Aktionärsdarlehen
stelle
somit
eine
einfache
Zwischenfinanzierung
zur
Erhaltung
des
Werts
des
staatlichen
Kapitalanteils
dar
,
wie
sie
ein
marktwirtschaftlich
handelnder
Aktionär
gewährt
hätte
,
der
eine
globale
oder
sektorale
Strukturpolitik
verfolgt
und
sich
im
Vergleich
zu
einem
normalen
Investor
von
längerfristigen
Rentabilitätsaussichten
leiten
lässt
. [EU]
The
ordinary
shareholder
loan
granted
by
Italy
thus
constituted
a
simple
bridging
loan
intended
to
protect
the
value
of
the
State's
holding
and
would
have
been
granted
by
any
prudent
shareholder
pursuing
a
structural
policy
-
whether
general
or
sectoral
-
guided
by
longer-term
prospects
of
profitability
on
the
capital
invested
than
those
of
an
ordinary
investor
.
Den
nationalen
Regulierungsbehörden
wird
empfohlen
,
bei
der
Festlegung
relevanter
Märkte
gemäß
Artikel
15
Absatz
3
des
in
Ziffer
5cl
des
Anhangs
XI
zum
EWR-Abkommen
genannten
Rechtsakts
(
Richtlinie
2002/21/EG
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
über
einen
gemeinsamen
Rechtsrahmen
für
elektronische
Kommunikationsnetze
und
-dienste
)
in
der
mit
Protokoll
1
zum
EWR-Abkommen
und
durch
sektorale
Anpassungen
geänderten
Fassung
,
die
im
Anhang
aufgeführten
Produkt-
und
Dienstmärkte
zu
prüfen
. [EU]
In
defining
relevant
markets
in
accordance
with
Article
15
(3)
of
the
Act
referred
to
at
point
5cl
of
Annex
XI
to
the
EEA
Agreement
and
as
adapted
to
the
Agreement
by
Protocol
1
thereto
and
by
the
sectoral
adaptations
contained
in
Annex
XI
to
that
Agreement
,
Directive
2002/21/EC
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council
on
a
common
regulatory
framework
for
electronic
communication
networks
and
services
,
national
regulatory
authorities
are
recommended
to
analyse
the
product
and
service
markets
identified
in
the
Annex
.
Der
Gerichtshof
hat
festgehalten
,
dass
es
sich
bei
dem
Verhalten
des
privaten
Investors
nicht
zwangsläufig
um
das
Verhalten
eines
gewöhnlichen
Investors
handeln
muss
,
der
Kapital
zum
Zweck
seiner
mehr
oder
weniger
kurzfristigen
Rentabilisierung
anlegt
,
sondern
wenigstens
um
das
Verhalten
einer
privaten
Holding
oder
einer
privaten
Unternehmensgruppe
,
die
eine
globale
oder
sektorale
Strukturpolitik
verfolgt
und
sich
von
längerfristigen
Rentabilitätsaussichten
leiten
lässt
. [EU]
The
Court
of
Justice
stated
that
,
while
the
conduct
of
a
private
investor
is
not
necessarily
that
of
an
ordinary
investor
placing
capital
funds
with
a
view
to
their
profitability
in
the
shorter
or
longer
term
,
it
must
,
at
least
,
be
that
of
a
private
holding
,
or
a
group
of
private
businesses
pursuing
a
structural
,
global
or
sector
policy
,
and
guided
by
the
prospects
of
profitability
in
the
longer
term
[43].
Der
sektorale
Monitoringausschuss
[EU]
The
sectoral
monitoring
committee
shall:
Der
sektorale
Monitoringausschuss
für
diese
Komponente
wird
zu
den
Maßnahmen
der
technischen
Hilfe
gehört
. [EU]
The
sectoral
monitoring
committee
for
this
component
shall
be
consulted
on
the
technical
assistance
activities
.
Der
sektorale
Monitoringausschuss
gibt
sich
eine
Geschäftsordnung
. [EU]
The
sectoral
monitoring
committee
shall
draw
up
and
approve
its
rules
of
procedure
.
Der
sektorale
Monitoringausschuss
kann
der
operativen
Struktur
auch
eine
Änderung
oder
Prüfung
des
Programms
vorschlagen
,
mit
der
die
Verwirklichung
der
in
Artikel
155
Absatz
2
Buchstabe
a
genannten
Ziele
des
Programms
ermöglicht
oder
seine
Verwaltung
,
einschließlich
des
Finanzmanagements
,
verbessert
wird
. [EU]
The
sectoral
monitoring
committee
may
also
propose
to
the
operating
structure
any
revision
or
examination
of
the
programme
likely
to
make
possible
the
attainment
of
the
programmes'
objectives
referred
to
in
Article
155
(2)(a)
or
to
improve
its
management
,
including
its
financial
management
.
Der
sektorale
Monitoringausschuss
setzt
sich
aus
der
Kommission
,
dem
nationalen
IPA-Koordinator
,
dem
Strategiekoordinator
für
die
Komponenten
Regionale
Entwicklung
und
Entwicklung
der
Humanressourcen
und
der
operativen
Struktur
für
das
Programm
zusammen
. [EU]
The
sectoral
monitoring
committee
shall
include
the
Commission
,
the
national
IPA
coordinator
,
the
strategic
coordinator
for
the
regional
development
and
the
human
resources
development
components
,
the
operating
structure
of
the
programme
.
Der
sektorale
Monitoringausschuss
setzt
sich
aus
Vertretern
der
zuständigen
Behörden
und
Stellen
sowie
der
geeigneten
Wirtschafts-
,
Sozial-
und
Umweltpartner
zusammen
. [EU]
The
sectoral
monitoring
committee
shall
be
composed
of
representatives
of
relevant
authorities
and
bodies
,
and
appropriate
economic
,
social
and
environmental
partners
.
Der
Übergangszeitraum
für
die
Umsetzung
der
Eurostat-Entscheidung
vom
2.
März
2004
über
die
sektorale
Zuordnung
von
Rentensystemen
endet
mit
dem
ersten
Bericht
über
die
Haushaltslage
2007
,
der
am
1.
April
fällig
sein
wird
. [EU]
The
transition
period
for
implementing
the
Eurostat
Decision
of
2
March
2004
on
the
classification
of
funded
pension
schemes
will
expire
with
the
first
notification
in
2007
due
by
1
April
.
des
mit
dem
Abkommen
zwischen
der
Europäischen
Gemeinschaft
und
der
Schweizerischen
Eidgenossenschaft
über
die
gegenseitige
Anerkennung
eingesetzten
Ausschusses
betreffend
die
Aufnahme
einer
Konformitätsbewertungsstelle
in
das
sektorale
Kapitel
"Persönliche
Schutzausrüstungen"
[EU]
of
the
committee
established
under
the
Agreement
between
the
European
Community
and
the
Swiss
Confederation
on
mutual
recognition
in
relation
to
the
listing
of
a
conformity
assessment
body
under
the
sectoral
chapter
on
personal
protective
equipment
des
mit
dem
Abkommen
zwischen
der
Europäischen
Gemeinschaft
und
der
Schweizerischen
Eidgenossenschaft
über
die
gegenseitige
Anerkennung
eingesetzten
Ausschusses
betreffend
die
Aufnahme
von
Konformitätsbewertungsstellen
in
das
sektorale
Kapitel
"Druckgeräte"
[EU]
of
the
Committee
established
under
the
Agreement
between
the
European
Community
and
the
Swiss
Confederation
on
mutual
recognition
in
relation
to
the
listing
of
conformity
assessment
bodies
under
the
sectoral
chapter
on
pressure
vessels
des
mit
dem
Abkommen
zwischen
der
Europäischen
Gemeinschaft
und
der
Schweizerischen
Eidgenossenschaft
über
die
gegenseitige
Anerkennung
eingesetzten
Ausschusses
betreffend
die
Aufnahme
von
Konformitätsbewertungsstellen
in
das
sektorale
Kapitel
"Kraftfahrzeuge"
[EU]
of
the
Committee
established
under
the
Agreement
between
the
European
Community
and
the
Swiss
Confederation
on
mutual
recognition
in
relation
to
the
listing
of
a
conformity
assessment
body
under
the
sectoral
chapter
on
motor
hehicles
Die
DAC-Mitglieder
kommen
überein
,
bis
zum
1.
Januar
2002
die
Lieferbindung
in
den
folgenden
Bereichen
der
öffentlichen
Entwicklungshilfe
zugunsten
der
am
wenigsten
entwickelten
Länder
aufzuheben:
Budget-
und
Strukturanpassungshilfe
;
Schuldenerlass
;
sektorale
und
multi
sektorale
Programmhilfe
;
Hilfe
für
Investitionsvorhaben
;
Einfuhr-
und
Warenhilfe
;
Verträge
für
kommerzielle
Dienstleistungen
;
öffentliche
Entwicklungshilfe
an
Nichtregierungsorganisationen
für
beschaffungsbezogene
Aktivitäten
. [EU]
DAC
Members
agree
to
untie
,
by
1
January
2002
,
ODA
to
the
least
developed
countries
in
the
following
areas:
balance
of
payments
and
structural
adjustment
support
;
debt
forgiveness
;
sector
and
multi-sector
programme
assistance
;
investment
project
aid
;
import
and
commodity
support
;
commercial
services
contracts
,
and
ODA
to
non-governmental
organisations
for
procurement
related
activities
.
Die
EIB-Finanzierungen
werden
in
zunehmendem
Maße
,
gegebenenfalls
in
Zusammenarbeit
zwischen
und/oder
im
Rahmen
einer
Kofinanzierung
durch
EIB
und
andere
IFI
oder
europäische
bilaterale
Einrichtungen
,
durchgeführt
,
um
ein
Höchstmaß
an
Synergie
,
Zusammenarbeit
und
Effizienz
zu
erreichen
und
eine
sinnvolle
Teilung
des
Risikos
sowie
einheitliche
Projektauflagen
und
sektorale
Bedingungen
zu
gewährleisten
. [EU]
EIB
Financing
Operations
shall
increasingly
be
carried
out
,
where
appropriate
,
in
cooperation
between
and/or
by
means
of
cofinancing
by
the
EIB
and
other
IFIs
,
or
European
bilateral
institutions
,
in
order
to
maximise
synergies
,
cooperation
and
efficiency
and
to
ensure
reasonable
sharing
of
risks
and
coherent
project
and
sector
conditionality
.
Die
EIB-Finanzierungen
werden
zunehmend
,
sofern
dies
angemessen
ist
,
in
Zusammenarbeit
mit
anderen
internationalen
Finanzinstitutionen
oder
bilateral
tätigen
europäischen
Finanzinstitutionen
durchgeführt
,
um
ein
Höchstmaß
an
Synergie
,
Zusammenarbeit
und
Effizienz
zu
erreichen
und
eine
umsichtige
und
sinnvolle
Teilung
des
Risikos
sowie
einheitliche
Projektauflagen
und
sektorale
Bedingungen
zu
gewährleisten
,
mit
dem
Ziel
,
eine
Verdopplung
der
Kosten
und
unnötige
Überschneidungen
auf
ein
Minimum
zu
begrenzen
. [EU]
EIB
financing
operations
shall
increasingly
be
carried
out
,
where
appropriate
,
in
cooperation
with
other
IFIs
or
EBFIs
,
in
order
to
maximise
synergies
,
cooperation
and
efficiency
and
to
ensure
prudent
and
reasonable
sharing
of
risks
and
coherent
project
and
sector
conditionality
,
in
order
to
minimise
possible
duplication
of
costs
and
unnecessary
overlap
.
Die
EIB-Tätigkeiten
sollten
auch
die
Ziele
und
Prioritäten
der
Union
im
Bereich
Institutionenaufbau
und
sektorale
Reformen
ergänzen
. [EU]
EIB
activity
should
also
be
complementary
to
Union
objectives
and
priorities
relating
to
institution
building
and
sector
reforms
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for ""sektorale":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners