A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Warburton
Warburton Creek
Wardenisgebirge
Wardschnäpper
Ware
Waren umschlagen
Waren unter Zollverschluss
Waren zweiter Wahl
Warenabgangsverwaltung
Search for:
ä
ö
ü
ß
71 results for
Ware
|
Ware
Word division: Wa·re
Tip:
Keyboard shortcut:
Esc
or
ALT+x
to erase the search word
German
English
Trödler
{m}
;
Trödlerin
{f}
;
Tandler
{m}
[Süddt.] (
Händler
mit
billiger
Ware
)
junk
dealer
;
cheapjack
Trödler
{pl}
;
Trödlerinnen
{pl}
;
Tandler
{pl}
junk
dealers
;
cheapjacks
Verkaufsweg
{m}
(
einer
Ware
)
[econ.]
sales
history
(of a
merchandise
)
den
Verkaufsweg
einer
Schusswaffe
bestimmen
to
trace
the
sales
history
of
a
firearm
Verpacken
{n}
;
Einpacken
{n}
packing
das
Verpacken
der
Ware
the
packing
of
the
goods
Im
Preis
ist
Porto
und
Verpackung
inbegriffen
.
The
price
includes
postage
and
packing
.
Bist
du
mit
dem
Einpacken/Packen
fertig
?
Have
you
finished
your
packing
?
Packen
kann
ich
am
Abend
vor
unserer
Abreise
.
I
can
do
my
packing
the
night
before
we
leave
.
Vertragsgemäßheit
{f}
(
oft
fälschlich:
Vertragsmäßigkeit
)
[jur.]
conformity
with
the
contract
(private
law
);
conformity
with
the
treaty
(international
law
)
die
Vertragsgemäßheit
der
Ware
the
conformity
of
the
goods
with
the
contract
Ware
n
{pl}
;
Güter
{pl}
[econ.]
goods
Auktions
ware
{f}
auction
goods
Frisch
ware
n
{pl}
fresh
goods
Rück
ware
{f}
goods
returned
;
returns
Tausch
ware
n
{pl}
barter
goods
Versand
ware
n
{pl}
shipping
goods
Vertrags
ware
n
{pl}
contract
goods
sofort
lieferbare
Ware
n
spot
goods
gute
Ware
fürs
Geld
a
bang
for
the
buck
erstklassige
Ware
choice
articles
Güter
des
gehobenen
Bedarfs
high-quality
goods
;
luxury
and
semi-luxury
goods
verbotene
oder
verkehrsbeschränkte
Ware
n
banned
or
restricted
goods
ein
reiches
Angebot
an
Ware
n
a
wide
variety
of
goods
Ware
n
mit
Verlust
verkaufen
to
sell
goods
at
a
sacrifice
Ware
n
(
in
Lagerhäusern
)
lagern
;
einlagern
to
ware
house
goods
Abnehmer
für
seine
Ware
n
finden
to
find
a
market
for
one's
goods
alle
Ware
auf
den
Markt
werfen
[übtr.]
to
throw
all
goods
onto
the
market
[fig.]
Ware
neingang
{m}
receipt
of
goods
;
goods
receipt
bei
Ware
neingang
;
bei
Erhalt
der
Ware
on
receipt
of
goods
Wühltisch
{m}
;
Wühlkorb
{m}
(
im
Kaufhaus
)
bargain
counter
;
rummage
table
;
bargain
bin
;
basement
bargain
counter
[Am.]
(in a
department
store
)
Wühltische
{pl}
;
Wühlkörbe
{pl}
bargain
counters
;
rummage
tables
;
bargain
bins
;
basement
bargain
counters
der
Wühltisch
mit
preisgesenkter
Ware
the
bargain
counter
with
reduced-price
goods
(
an
der
Produktionsstätte
)
abgepackt
{vt}
[cook.]
[econ.]
pre-packed
;
pre-packaged
(on
the
site
of
production
)
abgepackte
Ware
packaged
goods
etw
. (
für
etw
.)
bereit
machen
;
herrichten
;
vorrichten
[slang]
(
konkret
);
rüsten
;
fit
machen
(
abstrakt
)
{vt}
to
get
sth
.
ready
;
to
ready
sth
.
[formal]
(for
sth
.)
bereit
machend
;
herrichtend
;
vorrichtend
;
rüstend
;
fit
machend
getting
ready
;
readying
bereit
gemacht
;
hergerichtet
;
vorgerichtet
;
gerüstet
;
fit
gemacht
got/gotten
ready
;
readied
macht
bereit
;
richtet
her
;
richtet
vor
;
rüstet
;
macht
fit
gets
ready
;
readies
machte
bereit
;
richtete
her
;
richtete
vor
;
rüstete
;
machte
fit
got
ready
;
readied
seine
Waffe
bereit
machen
to
ready
your
weapon
die
Stadt
für
das
digitale
Zeitalter
fit
machen
to
ready
the
town
for
the
digital
age
das
Unternehmen
für
die
kommenden
Herausforderungen
rüsten
to
ready
the
business
for
the
upcoming
challenges
Die
Ware
wurde
verpackt
und
für
den
Versand
bereit
gemacht
.
The
items
were
packed
and
readied
for
shipment
.
Ich
muss
ein
Zimmer
für
unsere
Gäste
herrichten
.
I've
got
to
get
a
room
ready
for
our
guests
.
beschädigt
{adj}
damaged
leicht
beschädigt
slightly
damaged
schwer
beschädigt
heavily
damaged
beschädigte
Ware
damaged
goods
etw
.
von
jdm
./aus
etw
.
beziehen
{vt}
to
source
sth
.
from
sb
./sth.
beziehend
sourcing
bezogen
sourced
seine
Ware
aus
dem
Inland
beziehen
to
source
your
merchandise
from
the
domestic
market
Heutzutage
beziehen
die
meisten
Leute
ihre
Informationen
aus
dem
Internet
.
Nowadays
most
people
source
their
information
from
the
Internet
.
Die
in
unserem
Lokal
verwendeten
Produkte
stammen
von
regionalen
Anbietern
.
The
produce
used
in
our
restaurant
is
sourced
regionally
.
erhältlich
;
beziehbar
[selten]
{adj}
(
Ware
)
[econ.]
available
;
obtainable
;
can
be
obtained
(of
merchandise
)
gegen
Bestellung
erhältlich
obtainable
on
order
schwer
erhältich
sein
;
schwer
zu
bekommen
sein
[ugs.]
to
be
difficult
to
obtain
;
to
be
hard
to
get
hold
of
;
to
be
hard
to
come
by
etw
.
freigeben
{vt}
[adm.]
to
release
sth
.
freigebend
releasing
freigegeben
released
gibt
frei
releases
gab
frei
released
beschlagnahmte
Ware
freigeben
to
release
confiscated
goods
Der
Leichnam
wurde
zur
Beerdigung
freigegeben
.
The
body
has
been
released
for
burial
.
etw
.
führen
;
etw
.
vorrätig
haben
{vt}
to
stock
sth
.
führend
;
vorrätig
habend
stocking
geführt
;
vorrätig
gehabt
stocked
nicht
genügend
Ware
vorrätig
haben
to
be
understocked
etw
.
in
etw
.
hineinlegen
{vt}
to
put
sth
.
in/into
sth
.
hineinlegend
putting
in
hineingelegt
put
in
etw
.
wieder
hineinlegen
to
put
back
↔
sth
.
Vergessen
Sie
nicht
,
die
gewünschte
Ware
in
den
Einkaufskorb
hineinzulegen
.
Don't
forget
to
put
the
goods
you
want
in
the
shopping
basket
.
lagernd
;
auf
Lager
;
vorrätig
{adj}
[econ.]
in
stock
;
in
store
nicht
lagernde
Artikel
;
nicht
lagernde
Ware
any
items
not
in
stock
etw
.
auf
Lager
/
vorrätig
haben
to
have
sth
.
in
stock
/
in
store
lagernd
sein
to
be
in
stock
;
to
be
in
store
nicht
lagernd
sein
;
nicht
vorrätig
sein
to
be
out
of
stock
;
not
to
be
in
stock
Die
farbigen
Modelle
sind
wieder
eingetroffen
.
We
have
the
coloured
models
in
stock
again
.
überhaupt
erst
;
überhaupt
{adv}
in
the
first
place
Er
hat
das
überhaupt
erst
ermöglicht
.
He
made
it
possible
in
the
first
place
.
Wessen
Idee
war
das
überhaupt
?
Whose
idea
was
it
in
the
first
place
?
Er
schickte
mir
ein
Rezensionsexemplar
,
das
ich
überhaupt
nicht
/
gar
nicht
angefordert
hatte
.
He
sent
me
a
review
copy
which
I
had
not
requested
in
the
first
place
Hättest
du
aufgepasst
,
ware
das
überhaupt
nicht
passiert
! /
gar
nicht
erst
passiert
! /
erst
gar
nicht
passiert
!
If
you
had
paid
attention
,
this
wouldn't
have
happened
in
the
first
place
!
Wir
hätten's
erst
gar
nicht
so
weit
kommen
lassen
dürfen
.
We
shouldn't
have
let
it
get
to
that
point
in
the
first
place
.
etw
.
verarbeiten
;
weiterverarbeiten
;
veredeln
{vt}
(
zu
etw
.)
[techn.]
[econ.]
to
process
sth
. (into
sth
.)
verarbeitend
;
weiterverarbeitend
;
veredelnd
processing
verarbeitet
;
weiterverarbeitet
;
veredelt
processed
verarbeitet
;
verarbeitet
weiter
;
veredelt
processes
verarbeitete
;
verarbeitete
weiter
;
veredelte
processed
unverarbeitet
{adj}
unprocessed
veredelte
Ware
{f}
processed
goods
stark
verarbeitete
Lebensmittel
;
hoch
verarbeitete
Lebensmittel
ultra-processed
food
etw
. (
auf
der
Straße
)
verkaufen
;
verhökern
{vt}
to
peddle
sth
.;
to
hawk
sth
.
verkaufend
;
verhökernd
peddling
;
hawking
verkauft
;
verhökert
peddled
;
hawked
Obst
am
Straßenrand
verkaufen
to
peddle/hawk
fruits
on
the
side
of
the
road
etw
.
über
das
Internet
verhökern
to
hawk
sth
.
over
the
Internet
ein
Hausierer
,
der
seine
Ware
verhökert
a
door-to-door
salesman
who
peddles
his
ware
s
verkaufsfördernd
;
absatzfördernd
{adj}
[econ.]
sales-promoting
die
verkaufsfördernde
Beleuchtung
frischer
Ware
the
sales-promoting
illumination
of
fresh
goods
etw
.
zurücknehmen
;
rückübernehmen
[geh.]
{vt}
to
take
back
↔
sth
. (accept /
receive
again
)
zurücknehmend
;
rückübernehmend
taking
back
zurückgenommen
;
rückübernommen
taken
back
nimmt
zurück
takes
back
nahm
zurück
took
back
die
Ware
(
wieder
)
zurücknehmen
to
take
the
goods
back
Sie
haben
das
Hemd
nicht
zurückgenommen
,
weil
ich
die
Rechnung
dazu
nicht
hatte
.
They
wouldn't
take
back
the
shirt
because
I
didn't
have
the
receipt
.
More results
Search further for "Ware":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners