A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
billowing out
billowy
billposter
billposters
bills
bills accepted
bills disconted
bills discounted ledger
bills for collection
Search for:
ä
ö
ü
ß
54 results for
bills
Tip:
If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss
German
English
Ergänzungsvorlagen
{pl}
zum
Haushalt
bills
of
bidgetary
amendments
Konnossementssatz
{m}
;
Satz
{m}
des
Konnossements
[transp.]
[adm.]
set
of
bills
of
lading
voller
Satz
des
Konnossements
full
set
of
bills
of
lading
Rückrechnung
{f}
(
Rechnungswesen
)
[econ.]
[adm.]
booking
of
unpaid
bills
;
addback
(accountancy)
Rückrechnung
von
brutto
auf
netto
netback
Wechselreiterei
{f}
[fin.]
drawing
and
redrawing
of
bills
;
jobbing
in
bills
;
kite
flying
;
kiting
Wechselreiterei
betreiben
to
fly
a
kite
Initiativrecht
{n}
[pol.]
right
of
initiative
;
right
to
introduce
bills
Reiherschnäbel
{pl}
(
Erodium
) (
botanische
Gattung
)
[bot.]
storks
bills
;
heron's
bills
[Am.]
(botanical
genus
)
Wechselportefeuille
{n}
;
Wechselbestand
{m}
portfolio
of
bills
Wechselverbindlichkeiten
{pl}
;
Wechselobligo
{f}
[fin.]
bill
commitments
;
bills
accepted
;
bills
disconted
Ziehungsermächtigung
{f}
;
Negoziationskredit
{m}
;
Negoziation
{f}
;
Negoziierungskredit
{m}
;
Negoziierung
{f}
(
Außenhandel
)
[econ.]
credit
authorizing
the
negotiation
of
bills
;
drawing
authorization
;
authority
to
negotiate
;
authority
to
draw
(foreign
trade
)
Zettel
ankleben
verboten
!
Stick
no
bills
!;
No
posting
please
!
Abzinsung
{f}
;
Diskontierung
{f}
;
Eskontierung
{f}
[geh.]
[veraltend]
(
Ankauf
eines
später
fälligen
Wertpapiers
,
einer
Zahlung
usw
.
unter
Abzug
von
Zinsen
)
[econ.]
deduction
of
unaccrued
interest
;
discounting
(of a
security
,
payment
etc
.)
Wechseldiskontierung
{f}
;
Diskontierung
{f}
eines
(
noch
nicht
fälligen
)
Wechsels
discounting
of
a
bill
of
exchange
;
discounting
of
a
bill
;
discounting
of
bills
Anklageschrift
{f}
[jur.]
bill
of
indictment
;
indictment
;
complaint
[Am.]
Anklageschriften
{pl}
bills
of
indictment
;
indictments
;
complaints
vom
Anklageprüfgremium
zugelassene
Anklageschrift
true
bill
[Am.]
(indictment
endorsed
by
a
grand
jury
)
Einreichung
der
Anklageschrift
beim
zuständigen
Gericht
filing/presentation
of
the
indictment
with
the
court
of
jurisdiction
Arztrechnung
{f}
doctor's
bill
Arztrechnungen
{pl}
doctor's
bills
Banknote
{f}
;
Geldschein
{m}
;
Schein
{m}
[ugs.]
banknote
;
note
;
bank
bill
[Am.]
;
bill
[Am.]
Banknoten
{pl}
;
Geldscheine
{pl}
;
Scheine
{pl}
banknotes
;
notes
;
bank
bills
;
bills
Ausgabe
von
Banknoten
issue
of
notes
Bilder
auf
Banknoten
denominational
portraits
Einziehung
von
Banknoten
withdrawal
of
banknotes
Nennwert
einer
Banknote
denomination
of
a
bank
note
abgegriffene
Banknote
worn
banknote
falsche
Banknote
;
Falschnote
{f}
counterfeit
banknote
verschmutzte
Banknoten
soiled
banknotes
einen
großen
Schein
in
Kleingeld
wechseln
to
change
a
large
banknote
for
(smaller
notes
and
)
coins
[Br.]
;
to
break
a
large
bill
into
(smaller
bills
and
)
coins
[Am.]
Können
Sie
(
mir
)
einen
Fünfziger
in
zwei
Zwanziger
und
einen
Zehner
wechseln
?
Can
you
change
a
fifty
for
two
twenties
and
a
tenner
(for
me
)?
[Br.]
;
Can
you
break
a
fifty
into
two
twenties
and
a
tenner
(for
me
)?
[Am.]
Bewilligungsvorlage
{f}
appropriations
bill
Bewilligungsvorlagen
{pl}
appropriations
bills
Blankowechsel
{m}
[fin.]
blank
bill
;
blank
draft
Blankowechsel
{pl}
blank
bills
;
blank
drafts
Dollar-Schein
{m}
;
Dollarschein
{m}
[fin.]
dollar
note
[Br.]
;
dollar
bill
[Am.]
;
greenback
[Am.]
[coll.]
Dollar-Scheine
{pl}
;
Dollarscheine
{pl}
dollar
notes
;
dollar
bills
;
greenbacks
10-Dollar-Schein
{m}
sawbuck
[Am.]
[slang]
[dated]
(10-dollar
bill
)
Domizilwechsel
{m}
[econ.]
domiciled/domiciliated
bill
Domizilwechsel
{pl}
domiciled/domiciliated
bills
Frachtbrief
{m}
;
Warenbegleitschein
{m}
[transp.]
[adm.]
consignment
note
/C/N/
;
con
note
[coll.]
;
waybill
/W
.B./
[Am.]
;
bill
of
lading
/B/L/
[Am.]
Frachtbriefe
{pl}
;
Warenbegleitscheine
{pl}
;
Beförderungspapiere
{pl}
consignment
notes
;
con
notes
;
way
bills
;
bills
of
lading
Hausfrachtbrief
{m}
in-house
consignment
note
;
in-house
waybill
;
house
bill
Straßenfrachtbrief
{m}
;
CMR-Frachtbrief
{m}
road
consignment
note
;
CMR
consignment
note
;
road
waybill
;
CMR
wabill
Frachtbriefduplikat
{n}
;
Frachtbriefdoppel
{m}
duplicate
(of)
consignment
note
;
duplicate
waybill
[Am.]
;
counterfoil
waybill
[Am.]
Frachtbrieforiginal
{n}
original
consignment
note
;
original
waybill
[Am.]
Frachtbrief
in
drei
Ausfertigungen
consignment
note
in
triplicate
;
waybill
in
triplicate
[Am.]
internationaler
Frachtbrief
international
consignment
note
;
international
waybill
Frachtbrief
des
Spediteurs
forwarding
agent's
certificate
of
transport
;
forarder's
Frachtbrief
für
Transportbehälter
;
Containerfrachtbrief
container
consignment
note
;
container
waybill
[Am.]
Eilgutfrachtbrief
{m}
;
Eilfrachtbrief
{m}
consignment
note
for
express
freight
[Br.]
;
bill
of
lading
for
fast
freight
[Am.]
Eisenbahnfrachtbrief
{m}
;
Bahnfrachtbrief
{m}
railway
consignment
note
[Br.]
;
railroad
bill
of
lading
[Am.]
Warenbegleitschein
für
den
Interzonenhandel
[Dt.]
[hist.]
interzonal
trade
permit
einen
Frachtbrief
ausstellen
to
make
out
a
consignment
note
Gefälligkeitswechsel
{f}
[fin.]
accommodation
bill
;
accommodation
note
Gefälligkeitswechsel
{pl}
accommodation
bills
;
accommodation
notes
Gesetzesvorhaben
{n}
[pol.]
parliamentary
bill
;
draft
law
Gesetzesvorhaben
{pl}
parliamentary
bills
;
draft
laws
Gesetzgebungsvorschlag
{m}
;
Gesetzesvorschlag
{m}
;
Gesetzesentwurf
{m}
;
Gesetzentwurf
{m}
;
Gesetzesvorlage
{f}
;
Vorlage
{f}
[pol.]
legislative
proposal
;
draft
proposal
;
proposed
legislation
;
draft
law
;
bill
Gesetzgebungsvorschläge
{pl}
;
Gesetzesvorschläge
{pl}
;
Gesetzesentwürfe
{pl}
;
Gesetzentwürfe
{pl}
;
Gesetzesvorlagen
{pl}
;
Vorlagen
{pl}
legislative
proposals
;
draft
proposals
;
proposed
legislations
;
draft
laws
;
bills
Lesung
eines
Gesetzentwurfs
reading
of
a
bill
Ministeralentwurf
{m}
;
Begutachtungsentwurf
{m}
[Ös.]
ministerial
bill
Regierungsvorlage
{f}
government
bill
eine
Gesetzesvorlage
annehmen
to
pass
a
bill
eine
Gesetzesvorlage
durchpeitschen
to
railroad
a
bill
[Am.]
einen
Gesetzentwurf
an
einen
Ausschuss
überweisen
to
refer
a
bill
to
a
committee
einen
Gesetzentwurf
in
erster
Lesung
beraten
to
give
a
bill
its
first
reading
Gesetzesvorlage
aus
der
Mitte
des
Bundestages
[Dt.]
bill
introduced
by
Members
of
the
Bundestag
Gesetzesvorlage
der
Bundesregierung
[Dt.]
bill
introduced
by
the
Federal
Government
Gesetzesvorlage
des
Bundesrates
[Dt.]
bill
introduced
by
the
Bundesrat
Hippe
{f}
(
Stangenwaffe
)
[mil.]
[hist.]
bill-guisarme
;
bill
hook
;
bill
(pole
weapon
)
Hippen
{pl}
bill-guisarmes
;
bill
hooks
;
bills
Hotelrechnung
{f}
hotel
bill
Hotelrechnungen
{pl}
hotel
bills
Inkassowechsel
{m}
[fin.]
bill
for
collection
Inkassowechsel
{pl}
bills
for
collection
Kaufvertrag
{m}
(
Urkunde
);
Kaufbrief
{m}
[jur.]
purchase
deed
;
bill
of
sale
Kaufverträge
{pl}
;
Kaufbriefe
{pl}
purchase
deeds
;
bills
of
sale
Laufzeit
{f}
[jur.]
[fin.]
term
;
duration
;
currency
;
life
;
maturity
[fin.]
durchschnittliche
Laufzeit
average
maturity
Laufzeit
eines
Abkommens
duration/currency
of
an
agreement
Laufzeit
eines
Darlehens/Kredits
term/maturity
of
a
loan
Laufzeit
einer
Frist
running
of
a
period
(of
time
)
Laufzeit
einer
Hypothek
mortgage
time
Laufzeit
eines
Mietvertrags
duration/currency/life
of
a
lease
Laufzeit
eines
Patents
life/lifetime
of
a
patent
Laufzeit
eines
Vertrags
term/duration
of
a
contract
Laufzeit
eines
Wechsels
term/currency/life/tenor
of
a
bill
of
exchange
Laufzeit
der
Zinsen
running
of
the
interest
urspüngliche
Laufzeit
;
Ursprungslaufzeit
{f}
original
maturity
Abkommen
mit
unbegrenzter
Laufzeit
agreement
for
an
indeterminate
period
Anleihen
mit
einer
Laufzeit
bis
5
Jahre
bonds
with
maturities
of
up
to
5
years
Wechsel
mit
einer
Laufzeit
von
maximal
6
Monaten
bills
having
maturity
dates
not
exceeding
6
months
während
der
Laufzeit
des
Vertrags
for
the
duration
of
the
contract
Das
Abkommen
hat
eine
Laufzeit
von
15
Jahren
.
The
agreement
is
for
15
years
.
Die
Laufzeit
des
europäischen
Patents
beträgt
20
Jahre
ab
Anmeldedatum
.
The
term
of
the
European
patent
shall
be
20
years
from
the
date
of
filing
of
the
application
.
Luftfrachtbrief
{m}
air
consingment
note
[Br.]
;
airway
bill
/A
.W.B/
[Br.]
;
air
bill
of
lading
[Am.]
;
air
waybill
/A
.W.B./
[Am.]
Luftfrachtbriefe
{pl}
air
consingment
notes
;
airway
bills
;
air
bills
of
lading
;
air
waybill
/A
.W.B./
eigener
Luftfrachtbrief
;
Hausluftfrachtbrief
house
airway
bill
;
house
air
waybill
/H
.A.W.B./
Einheitsluftfrachtbrief
universal
airway
bill
;
universal
air
waybill
/U
.A.W.B./
Transitluftfrachtbrief
;
Durchluftfrachtbrief
through
airway
bill
;
through
air
waybill
/T
.A.W.B./
Luftfrachtbrief
des
Spediteurs
forwarder
airway
bill
;
forwarder
air
waybill
Obligobuch
{n}
(
einer
Bank
)
[fin.]
commitment
ledger
(of a
bank
)
Obligobücher
{pl}
commitment
ledgers
Akzept-Obligobuch
{n}
;
Akzeptbuch
{n}
acceptance
ledger
Wechsel-Obligobuch
{n}
bill
commitment
ledger
;
bills
discounted
ledger
Orderwechsel
{m}
bill
to
order
;
order
bill
Orderwechsel
{pl}
bill
to
orders
;
order
bills
Rechnung
{f}
;
Abrechnung
{f}
bill
[Br.]
;
check
[Am.]
;
tab
[Am.]
Rechnungen
{pl}
bills
;
checks
Betriebskostenabrechnung
{f}
(
Wohnungswesen
)
utility
bill
;
bill
of
utility
cost
(housing)
Tischrechnung
{f}
table
bill
;
table
check
unbezahlte
Rechnung
;
unbeglichene
Rechnung
;
nichtbeglichene
Rechnung
unpaid
bill
;
back
bill
die
Rechnung
bezahlen
;
die
Rechnung
übernehmen
to
pick
up
the
bill
/
check
/
tab
Die
Rechnung
muss
gleich
bezahlt
werden
.
The
bill
must
be
settled
immediately
.
über
etw
.
Rechnung
legen
;
eine
Faktura
ausstellen
;
etw
.
fakturieren
{vt}
[econ.]
[adm.]
to
invoice
sth
.;
to
bill
sth
.
Rechnung
legend
;
eine
Faktura
ausstellend
;
fakturierend
invoicing
;
billing
Rechnung
gelegt
;
eine
Faktura
ausgestellt
;
fakturiert
invoiced
;
billed
stellt
in
Rechnung
;
stellt
eine
Faktura
aus
;
fakturiert
invoices
;
bills
stellte
in
Rechnung
;
stellte
eine
Faktura
aus
;
fakturierte
invoiced
;
billed
erneut
eine
Rechnung
ausstellen
to
reinvoice
Die
Ware
wurde
in
Dollar
fakturiert
.
The
goods
were
invoiced/billed
in
dollars
.
Regierungsentwurf
{m}
[pol.]
government
bill
Regierungsentwürfe
{pl}
government
bills
Schatzwechsel
{m}
;
Schatzschein
{m}
[fin.]
Treasury
bill
;
T-Bill
Schatzwechsel
{pl}
;
Schatzscheine
{pl}
Treasury
bills
;
T-
Bills
Schnabel
{m}
bill
Schnäbel
{pl}
bills
Seefrachtbrief
{m}
;
Schiffsfrachtbrief
{m}
;
Seeladeschein
{m}
[selten]
;
Konnossement
{n}
[transp.]
[adm.]
bill
of
lading
/b/l/
;
sea
waybill
Seefrachtbriefe
{pl}
;
Schiffsfrachtbriefe
{pl}
;
Seeladescheine
{pl}
;
Konnossements
{pl}
bills
of
lading
Seefrachtbrief
in
doppelter
Ausfertigung
bill
of
lading
drawn
in
two
copies
Binnenkonnossement
;
Flussladeschein
;
Ladeschein
inland
waterway
bill
of
lading
Bordkonnossement
on-board
bill
of
lading
;
shipped
bill
of
lading
Durchfrachtkonnossement
;
Durchkonnossement
;
durchgehendes
Konnossement
;
Transitkonnossement
through
bill
of
lading
Inhaberkonnossement
bill
of
lading
to
bearer
Lagerhalter-Konnossement
custody
bill
of
lading
Namenskonnossement
straight
bill
of
lading
[Am.]
Orderkonnossement
order
bill
of
lading
;
bill
of
lading
(made
out
)
to
order
Seekonnossement
marine
bill
of
lading
;
ocean
bill
of
lading
Übernahmekonnossement
received
for
shipment
bill
of
lading
Umladekonnossement
transhipment
bill
of
lading
;
transshipment
bill
of
lading
reiner
Seefrachtbrief
;
Konnossment
ohne
einschränkenden
Vermerk
clean
bill
of
lading
unreiner
Seefrachtbrief
;
Konnossement
mit
Vorbehalten
dirty/foul/claused
bill
of
lading
laut
Schiffsfrachtbrief
as
per
bill
of
lading
einen
Seefrachtbrief
ausstellen
to
make
out
a
bill
of
lading
Speiseplan
{m}
;
Speisekarte
{f}
[cook.]
menu
;
bill
of
fare
[Am.]
Speisepläne
{pl}
;
Speisekarten
{pl}
menus
;
bills
of
fare
Es
stehen
zwei
Sinfonien
auf
dem
Programm
.
There
are
two
symphonies
on
the
bill
of
fare
.
[Am.]
Spesenrechnung
{f}
bill
of
expenses
Spesenrechnungen
{pl}
bills
of
expenses
Steuerbescheid
{m}
;
Steuervorschreibung
{f}
[Ös.]
[fin.]
[adm.]
notice
of
(tax)
assessment
;
tax
assessment
notice
;
tax
bill
[Br.]
Steuerbescheide
{pl}
;
Steuervorschreibungen
{pl}
notices
of
assessment
;
tax
assessment
notices
;
tax
bills
Einkommensteuerbescheid
{m}
income
tax
assessment
;
income
tax
notice
Umsatzsteuerbescheid
{m}
sales
tax
assessment
;
sales
tax
notice
Einspruch
gegen
den
Steuerbescheid
appeal
against
the
tax
assessment
den
Steuerbescheid
anfechten
to
challenge
the
assessment
notice
Steuervorlage
{f}
[pol.]
finance
bill
;
revenue
bill
Steuervorlagen
{pl}
finance
bills
;
revenue
bills
Stromrechnung
{f}
electricity
bill
;
electric
bill
[Am.]
;
leccy
bill
[Br.]
[coll.]
Stromrechnungen
{pl}
electricity
bills
;
electric
bills
;
leccy
bills
Stückliste
{f}
;
Materialliste
{f}
[econ.]
parts
list
;
bill
of
materials
/BOM/
Stücklisten
{pl}
;
Materiallisten
{pl}
parts
lists
;
bills
of
materials
Telefonrechnung
{f}
[telco.]
phone
bill
Telefonrechnungen
{pl}
phone
bills
Veranstaltungsplakat
{n}
bill
(printed
notice
advertising
an
event
)
Veranstaltungsplakate
{pl}
bills
Konzertplakat
{n}
concert
bill
Theaterplakat
{n}
theatre
bill
ein
Plakat
ankleben
;
ein
Plakat
affichieren
[Ös.]
to
post
a
bill
;
to
stick
a
bill
[Br.]
Plakatieren
verboten
!;
Bekleben
verboten
!
[Dt.]
;
Plakate
ankleben
verboten
!
[Dt.]
[Schw.]
(
Aufschrift
)
Post
no
bills
!;
No
bill-posting
! (displayed
notice
)
Warenlieferschein
{m}
;
Lieferschein
{m}
;
Lieferungsschein
{m}
delivery
note
;
bill
of
delivery
;
packing
note
[Br.]
;
docket
[Br.]
Warenlieferscheine
{pl}
;
Lieferscheine
{pl}
;
Lieferpapiere
{pl}
delivery
notes
;
bills
of
delivery
;
packing
notes
;
dockets
Zollabfertigungsschein
{m}
[adm.]
customs
permit
;
bill
of
clearance
(ship's
cargo
);
bill
of
entry
[Br.]
Zollabfertigungsscheine
{pl}
customs
permits
;
bills
of
clearance
;
bills
of
entry
Zollschein
{m}
bill
of
clearance
Zollscheine
{pl}
bills
of
clearance
Zwischenrechnung
{f}
interim
bill
;
interim
invoice
Zwischenrechnungen
{pl}
interim
bills
;
interim
invoices
anhängig
[Dt.]
[Ös.]
;
hängig
[Schw.]
;
pendent
[Schw.]
{adj}
(
bei
einer
Behörde
)
[adm.]
[jur.]
pending
(with
an
authority
)
gerichtsanhängig
sein
to
be
pending
before
a
court
;
to
be
pending
in
court
Gesetzesentwürfe
,
die
im
Parlament
anhängig
sind
/
im
Parlament
liegen
[ugs.]
draft
bills
pending
in
Parliament
eine
gleichzeitig
anhängige
Patentanmeldung
a
co-pending
patent
application
anhängiger
Rechtsstreit
(
lis
pendens
)
pending
lawsuit
;
pending
litigation
solange
ein
Gerichtsverfahren
anhängig
ist
while
court
proceedings
are
pending
;
while
litigation
is
pending
;
pendente
lite
einen
Streitfall
bei
Gericht
anhängig
machen
to
refer
a
dispute
to
the
court
(s)
etw
.
ausgeben
{vt}
(
austeilen
)
to
give
out
;
to
dispense
sth
.
ausgebend
giving
out
;
dispensing
ausgegeben
given
out
;
dispensed
Die
Ordonnanzen
gingen
herum
und
gaben
Getränke
aus
.
Orderlies
went
round
giving
out/dispensing
drinks
.
Die
Bewohner
des
Grenzdorfes
gaben
an
die
Flüchtlinge
heißen
Tee
aus
.
Border
villagers
dispensed
hot
tea
to
the
refugees
.
Der
Geldautomat
gibt
keine
500
EUR-Scheine
aus
.
The
ATM
does
not
give
out/dispense
EUR
500
bills
.
Er
beglückt
die
Leute
immer
mit
unerwünschten
Ratschlägen
.
He's
always
giving
out/dispensing
unwanted
advice
.
More results
Search further for "bills":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners