DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
school-!-child
Search for:
Mini search box
 

16 similar results for school-!-child
Tip: If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss

 English  German

school [listen] Schule {f}; Lehranstalt {f}; Lernanstalt {f} [veraltet] [school] [listen]

schools Schulen {pl}; Lehranstalten {pl}; Lernanstalten {pl}

one-room school; village school Einklassenschule {f}; Zwergschule {f} [pej.]; Gesamtschule {f} [Schw.]

elite school Eliteschule {f}

to go to school in die Schule gehen; zur Schule gehen [Dt.]

to attend a school eine Schule besuchen

single-sex school monoedukative Schule

school for the visually impaired Schule für Sehgeschädigte

school for the hearing impaired Schule für Hörgeschädigte

school for the mentally handicapped Schule für Geistigbehinderte

school for the physically disabled Schule für Körperbehinderte

I go to school. Ich gehe in die/zur Schule.

I'll take my child out of school. Ich werde mein Kind von der Schule nehmen.

the law (the body of accumulated legislation) das Gesetz {n} (Rechtsvorschriften in ihrer Gesamtheit) [jur.]

by law; by statute gesetzlich [listen]

to be against the law gesetzlich verboten sein

to break the law etwas Ungesetzliches tun

within the law im Rahmen der gesetzlichen Bestimmungen

to be prescribed by law; to be provided for by statute gesetzlich vorgesehen sein

All persons shall be equal before the law. Vor dem Gesetz sind alle Menschen gleich.

They think they are above the law / beyond the law [rare]. Sie glauben, dass sie über dem Gesetz stehen.

In Sweden it is against the law to hit a child. In Schweden ist es ungesetzlich, ein Kind zu schlagen.

Protection for the consumer is established by law/laid down by statute. Der Verbraucherschutz ist gesetzlich verankert.

British schools are required by law/statute to publish their exam results. Britische Schulen sind gesetzlich verpflichtet, ihre Prüfungsergebnisse öffentlich zu machen.

Ponzi schemes were banned by statute in 2010. Pyramidenspiele wurden 2010 gesetzlich verboten.

He's been in and out of trouble with the law for the last few years.; He's fallen/run afoul of the law in the past few years. [Am.] Er ist in den letzten Jahren immer wieder mit dem Gesetz in Konflikt gekommen.

child starting school; (primary) school starter [Br.]; first-grade student [Am.]; first-grader [Am.] [coll.] Schulanfänger {m}; Erstklässler {m}; Erstklassler {m} [Bayr.] [Ös.] [school]

children starting school; school starters; first-grade students; first-graders Schulanfänger {pl}; Erstklässler {pl}; Erstklassler {pl}

schoolchild; schoolkid [coll.] Schulkind {n} [school]

schoolchildren; schoolkids Schulkinder {pl}; Schüler und Schülerinnen

to grow out of sth.; to outgrow sth. [fig.] aus etw. herauswachsen; etw. mit der Zeit ablegen; zu alt für etw. werden; sich mit der Zeit geben; einer Sache entwachsen [geh.] {vi}

growing out; outgrowing herauswachsend; mit der Zeit ablegend; zu alt werdend; sich mit der Zeit gebend; einer Sache entwachsend

grown out of; outgrown herausgewachsen; mit der Zeit abgelegt; zu alt geworden; sich mit der Zeit gegeben; einer Sache entwachsen

not to be a child any more den Kinderschuhen entwachsen sein [übtr.]

She is wild now, but she'll grow out of it. Sie ist jetzt ungebärdig, aber da wird sie herauswachsen.

Children usually grow out of this habit / outgrow this habit on their own. Kinder legen diese Gewohnheit normalerweise von selbst ab.

He has outgrown this kind of toys. Er ist mittlerweile zu alt für dieses Spielzeug.

His behaviour is just a phase. I'm sure he'll grow out of it / he'll outgrow it. Sein Verhalten ist nur eine Phase. Ich bin sicher, das gibt sich mit der Zeit.

I realized that I had outgrown my old school friend. Mir wurde bewusst, dass ich mich mit meiner alten Schulfreundin auseinandergelebt hatte.

medical examination; medical; physical; check-up; checkup [listen] [listen] ärztliche Untersuchung {f}; medizinische Untersuchung {f} [med.]

medical examinations; medicals; physicals; check-ups; checkups ärztliche Untersuchungen {pl}; medizinische Untersuchungen {pl}

complete check-up; complete physical; complete medical Durchuntersuchung {f}

pre-school medical examination Einschulungsuntersuchung {f}

first/second follow-up check-up erste/zweite Kontrolluntersuchung

routine check-up; routine physical Routineuntersuchung {f}

health screening; wellness screening; routine health check; routine health check-up; health check Vorsorgeuntersuchung {f}; Gesundenuntersuchung {f}; Gesundheitscheck {m}

child health review; well-child visit Vorsorgeuntersuchung für Kleinkinder

to ensconce sb./sth. (comfortably/safely in a place) jdn./etw. (an einem Ort gut/sicher) platzieren; verstauen; verwahren; unterbringen {v} [listen]

ensconcing platzierend; verstauend; verwahrend; unterbringend

ensconced platziert; verstaut; verwahrt; unterbracht

to ensconce a child in the safety seat ein Kind im Kindersitz verstauen

to be happily ensconced at that school in dieser Schule gut untergebracht sein

to be comfortably ensconced for the weekend in a B&B room über das Wochenende gemütlich in einem Privatzimmer untergebracht sein

to be happily ensconced in a loving relationship in einer liebevollen Beziehung gut aufgehoben sein

The bronze sculpture is safely ensconced behind glass Die Bronzeplastik ist hinter Glas sicher verwahrt.; Die Bronzeplastik hat einen sicheren Platz hinter Glas.

to de-register sb./sth.; to deregister sb./sth. (from sth.); to remove sb./sth. from the register jdn./etw. abmelden (von etw.); jdn./etw. aus der Kartei nehmen [ugs.] {vt} [adm.] [listen]

de-registering; deregistering; removing from the register abmeldend; aus der Kartei nehmend

de-registered; deregistered; removed from the register abgemeldet; aus der Kartei genommen

to deregister your vehicle from the records sein Fahrzeug abmelden

to deregister your child from school sein Kind von der Schule abmelden

admission into primary school Einschulung {f} (Aufnahme in die Grundschule) [school] [adm.]

to postpone the date a child starts school ein Kind von der Einschulung zurückstellen

differentiated enrolment of elementary school differenzierte Schuleingangsphase

to admit a child into primary school ein Kind einschulen; in die Grundschule aufnehmen {vt} [school] [adm.]

to start school eingeschult werden

We are sending our child to primary school before/after the statutory age of entry. Wir lassen unser Kind vorzeitig/später einschulen.

child I am / you are / he is / she is tutoring Nachhilfeschüler {m}; Nachhilfekind {n} [school]

child care centre [Br.]; after-school care center [Am.] (for school-age children) Schulhort {m}; Kinderhort {m}; Hort {m}

child care centres; after-school care centers Schulhorte {pl}; Kinderhorte {pl}; Horte {pl}

to transfer a child to another school ein Kind auf eine andere Schule umschulen {v}

school-age child Kind im Schulalter; Kind im schulpflichtigen Alter

flagship [fig.]; top of the line Flaggschiff {n}; Aushängeschild {n} (Sache) [übtr.]

flagship store Vorzeigeladen {m}; Vorzeigekaufhaus {n}

flagship school Vorzeigeschule {f}

our flagship product unser Spitzenprodukt

placard [listen] Schild {n} (mit einer Aufschrift oder Bekanntmachung); Aushang {m}; Anschlagzettel {m}; Anschlag {m} [listen] [listen]

placards Schilder {pl}; Aushänge {pl}; Anschlagzettel {pl}; Anschläge {pl}

The placard on the door says that ... Auf dem Schild an der Tür steht, dass ...

The protesters carried placards reading / saying / with the words ... Die Demonstranten trugen Protestschilder mit der Aufschrift ...

On the schoolroom wall there was a placard with the alphabet. An der Wand des Klassenzimmers hing ein Zettel mit dem Alphabet.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners