A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
school year group
school yearbook
school years
school ...
school-!-child
school-!-children
school-age child
school-aged
school-leaving qualifications
Search for:
ä
ö
ü
ß
16
similar
results for
school-!-child
Tip:
If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss
English
German
school
Schule
{f}
;
Lehranstalt
{f}
;
Lernanstalt
{f}
[veraltet]
[school]
school
s
Schulen
{pl}
;
Lehranstalten
{pl}
;
Lernanstalten
{pl}
one-room
school
;
village
school
Einklassenschule
{f}
;
Zwergschule
{f}
[pej.]
;
Gesamtschule
{f}
[Schw.]
elite
school
Eliteschule
{f}
to
go
to
school
in
die
Schule
gehen
;
zur
Schule
gehen
[Dt.]
to
attend
a
school
eine
Schule
besuchen
single-sex
school
monoedukative
Schule
school
for
the
visually
impaired
Schule
für
Sehgeschädigte
school
for
the
hearing
impaired
Schule
für
Hörgeschädigte
school
for
the
mentally
handicapped
Schule
für
Geistigbehinderte
school
for
the
physically
disabled
Schule
für
Körperbehinderte
I
go
to
school
.
Ich
gehe
in
die/zur
Schule
.
I'll
take
my
child
out
of
school
.
Ich
werde
mein
Kind
von
der
Schule
nehmen
.
the
law
(the
body
of
accumulated
legislation
)
das
Gesetz
{n}
(
Rechtsvorschriften
in
ihrer
Gesamtheit
)
[jur.]
by
law
;
by
statute
gesetzlich
to
be
against
the
law
gesetzlich
verboten
sein
to
break
the
law
etwas
Ungesetzliches
tun
within
the
law
im
Rahmen
der
gesetzlichen
Bestimmungen
to
be
prescribed
by
law
;
to
be
provided
for
by
statute
gesetzlich
vorgesehen
sein
All
persons
shall
be
equal
before
the
law
.
Vor
dem
Gesetz
sind
alle
Menschen
gleich
.
They
think
the
y
are
above
the
law
/
beyond
the
law
[rare]
.
Sie
glauben
,
dass
sie
über
dem
Gesetz
stehen
.
In
Sweden
it
is
against
the
law
to
hit
a
child
.
In
Schweden
ist
es
ungesetzlich
,
ein
Kind
zu
schlagen
.
Protection
for
the
consumer
is
established
by
law/laid
down
by
statute
.
Der
Verbraucherschutz
ist
gesetzlich
verankert
.
British
school
s
are
required
by
law/statute
to
publish
their
exam
results
.
Britische
Schulen
sind
gesetzlich
verpflichtet
,
ihre
Prüfungsergebnisse
öffentlich
zu
machen
.
Ponzi
schemes
were
banned
by
statute
in
2010
.
Pyramidenspiele
wurden
2010
gesetzlich
verboten
.
He's
been
in
and
out
of
trouble
with
the
law
for
the
last
few
years
.;
He's
fallen/run
afoul
of
the
law
in
the
past
few
years
.
[Am.]
Er
ist
in
den
letzten
Jahren
immer
wieder
mit
dem
Gesetz
in
Konflikt
gekommen
.
child
starting
school
; (primary)
school
starter
[Br.]
;
first-grade
student
[Am.]
;
first-grader
[Am.]
[coll.]
Schulanfänger
{m}
;
Erstklässler
{m}
;
Erstklassler
{m}
[Bayr.]
[Ös.]
[school]
child
ren
starting
school
;
school
starters
;
first-grade
students
;
first-graders
Schulanfänger
{pl}
;
Erstklässler
{pl}
;
Erstklassler
{pl}
school
child
;
school
kid
[coll.]
Schulkind
{n}
[school]
school
child
ren
;
school
kids
Schulkinder
{pl}
;
Schüler
und
Schülerinnen
to
grow
out
of
sth
.;
to
outgrow
sth
.
[fig.]
aus
etw
.
herauswachsen
;
etw
.
mit
der
Zeit
ablegen
;
zu
alt
für
etw
.
werden
;
sich
mit
der
Zeit
geben
;
einer
Sache
entwachsen
[geh.]
{vi}
growing
out
;
outgrowing
herauswachsend
;
mit
der
Zeit
ablegend
;
zu
alt
werdend
;
sich
mit
der
Zeit
gebend
;
einer
Sache
entwachsend
grown
out
of
;
outgrown
herausgewachsen
;
mit
der
Zeit
abgelegt
;
zu
alt
geworden
;
sich
mit
der
Zeit
gegeben
;
einer
Sache
entwachsen
not
to
be
a
child
any
more
den
Kinderschuhen
entwachsen
sein
[übtr.]
She
is
wild
now
,
but
she'll
grow
out
of
it
.
Sie
ist
jetzt
ungebärdig
,
aber
da
wird
sie
herauswachsen
.
Child
ren
usually
grow
out
of
this
habit
/
outgrow
this
habit
on
their
own
.
Kinder
legen
diese
Gewohnheit
normalerweise
von
selbst
ab
.
He
has
outgrown
this
kind
of
toys
.
Er
ist
mittlerweile
zu
alt
für
dieses
Spielzeug
.
His
behaviour
is
just
a
phase
.
I'm
sure
he'll
grow
out
of
it
/
he'll
outgrow
it
.
Sein
Verhalten
ist
nur
eine
Phase
.
Ich
bin
sicher
,
das
gibt
sich
mit
der
Zeit
.
I
realized
that
I
had
outgrown
my
old
school
friend
.
Mir
wurde
bewusst
,
dass
ich
mich
mit
meiner
alten
Schulfreundin
auseinandergelebt
hatte
.
medical
examination
;
medical
;
physical
;
check-up
;
checkup
ärztliche
Untersuchung
{f}
;
medizinische
Untersuchung
{f}
[med.]
medical
examinations
;
medicals
;
physicals
;
check-ups
;
checkups
ärztliche
Untersuchungen
{pl}
;
medizinische
Untersuchungen
{pl}
complete
check-up
;
complete
physical
;
complete
medical
Durchuntersuchung
{f}
pre-
school
medical
examination
Einschulungsuntersuchung
{f}
first/second
follow-up
check-up
erste/zweite
Kontrolluntersuchung
routine
check-up
;
routine
physical
Routineuntersuchung
{f}
health
screening
;
wellness
screening
;
routine
health
check
;
routine
health
check-up
;
health
check
Vorsorgeuntersuchung
{f}
;
Gesundenuntersuchung
{f}
;
Gesundheitscheck
{m}
child
health
review
;
well-
child
visit
Vorsorgeuntersuchung
für
Kleinkinder
to
ensconce
sb
./sth. (comfortably/safely
in
a
place
)
jdn
./etw. (
an
einem
Ort
gut/sicher
)
platzieren
;
verstauen
;
verwahren
;
unterbringen
{v}
ensconcing
platzierend
;
verstauend
;
verwahrend
;
unterbringend
ensconced
platziert
;
verstaut
;
verwahrt
;
unterbracht
to
ensconce
a
child
in
the
safety
seat
ein
Kind
im
Kindersitz
verstauen
to
be
happily
ensconced
at
that
school
in
dieser
Schule
gut
untergebracht
sein
to
be
comfortably
ensconced
for
the
weekend
in
a
B&B
room
über
das
Wochenende
gemütlich
in
einem
Privatzimmer
untergebracht
sein
to
be
happily
ensconced
in
a
loving
relationship
in
einer
liebevollen
Beziehung
gut
aufgehoben
sein
The
bronze
sculpture
is
safely
ensconced
behind
glass
Die
Bronzeplastik
ist
hinter
Glas
sicher
verwahrt
.;
Die
Bronzeplastik
hat
einen
sicheren
Platz
hinter
Glas
.
to
de-register
sb
./sth.;
to
deregister
sb
./sth. (from
sth
.);
to
remove
sb
./sth.
from
the
register
jdn
./etw.
abmelden
(
von
etw
.);
jdn
./etw.
aus
der
Kartei
nehmen
[ugs.]
{vt}
[adm.]
de-registering
;
deregistering
;
removing
from
the
register
abmeldend
;
aus
der
Kartei
nehmend
de-registered
;
deregistered
;
removed
from
the
register
abgemeldet
;
aus
der
Kartei
genommen
to
deregister
your
vehicle
from
the
records
sein
Fahrzeug
abmelden
to
deregister
your
child
from
school
sein
Kind
von
der
Schule
abmelden
admission
into
primary
school
Einschulung
{f}
(
Aufnahme
in
die
Grundschule
)
[school]
[adm.]
to
postpone
the
date
a
child
starts
school
ein
Kind
von
der
Einschulung
zurückstellen
differentiated
enrolment
of
elementary
school
differenzierte
Schuleingangsphase
to
admit
a
child
into
primary
school
ein
Kind
einschulen
;
in
die
Grundschule
aufnehmen
{vt}
[school]
[adm.]
to
start
school
eingeschult
werden
We
are
sending
our
child
to
primary
school
before/after
the
statutory
age
of
entry
.
Wir
lassen
unser
Kind
vorzeitig/später
einschulen
.
child
I
am
/
you
are
/
he
is
/
she
is
tutoring
Nachhilfeschüler
{m}
;
Nachhilfekind
{n}
[school]
child
care
centre
[Br.]
;
after-
school
care
center
[Am.]
(for
school
-age
child
ren
)
Schulhort
{m}
;
Kinderhort
{m}
;
Hort
{m}
child
care
centres
;
after-
school
care
centers
Schulhorte
{pl}
;
Kinderhorte
{pl}
;
Horte
{pl}
to
transfer
a
child
to
another
school
ein
Kind
auf
eine
andere
Schule
umschulen
{v}
school
-age
child
Kind
im
Schulalter
;
Kind
im
schulpflichtigen
Alter
flagship
[fig.]
;
top
of
the
line
Flaggschiff
{n}
;
Aushänges
child
{n}
(
Sache
)
[übtr.]
flagship
store
Vorzeigeladen
{m}
;
Vorzeigekaufhaus
{n}
flagship
school
Vorzeigeschule
{f}
our
flagship
product
unser
Spitzenprodukt
placard
S
child
{n}
(
mit
einer
Aufschrift
oder
Bekanntmachung
);
Aushang
{m}
;
Anschlagzettel
{m}
;
Anschlag
{m}
placards
S
child
er
{pl}
;
Aushänge
{pl}
;
Anschlagzettel
{pl}
;
Anschläge
{pl}
The
placard
on
the
door
says
that
...
Auf
dem
S
child
an
der
Tür
steht
,
dass
...
The
protesters
carried
placards
reading
/
saying
/
with
the
words
...
Die
Demonstranten
trugen
Protests
child
er
mit
der
Aufschrift
...
On
the
school
room
wall
there
was
a
placard
with
the
alphabet
.
An
der
Wand
des
Klassenzimmers
hing
ein
Zettel
mit
dem
Alphabet
.
Search further for "school-!-child":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners