DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

29 similar results for 156-157
Tip: Switch off/on word suggestions?
-→ Preferences

 English  German

treatment [listen] Behandlungs...

colitis Dickdarmkatarrh {m} [med.]

mandate [Am.] gerichtliche Verfügung {f} (eines übergeordneten an ein untergeordnetes Gericht) [jur.]

to hedge [fig.] [listen] absichern {vt} [listen]

Malaysia Malaysia {n} /MY/ (Kfz: /MAL/) [geogr.]

treatment; dressing; processing; separation; concentration; beneficiation; cleansing; upgrading; milling [listen] [listen] [listen] [listen] [listen] [listen] Aufbereitung {f} [listen]

hedge (against financial risks) Absicherungsmaßnahme {f}; Absicherung {f} (gegen Finanzrisiken) [fin.] [listen]

long hedge Absicherung durch den Ankauf einer Option/eines Terminkontrakts

shot hedge Absicherung durch den Verkauf einer Option/eines Terminkontrakts

mare; incubus (mythology) [listen] Alb {m} (Mythologie) [lit.]

nightmare [listen] Nachtalb {m}; Nachtmahr {m} [obs.]

recognition (of sth.) [listen] Anerkennung {f} (von etw.) (Bestätigung der Gültigkeit) [adm.] [jur.] [listen]

recognitions Anerkennungen {pl}

recognition of paternity Anerkennung der Vaterschaft

academic recognition akademische Anerkennung

mutual recognition gegenseitige Anerkennung

mutual recognition of judicial decisions in criminal matters (EU) gegenseitige Anerkennung von gerichtlichen Entscheidungen in Strafsachen (EU) [jur.]

recognition of billigerency Anerkennung als kriegsführende Partei

diplomatic recognition of a new state diplomatische Anerkennung eines neuen Staates

the legal recognition of same-sex partnerships gesetzliche Anerkennung gleichgeschlechtlicher Partnerschaften

judicial recognition of foreign judgements juristische Anerkennung ausländischer Urteile

recognition of gain or loss [Am.] steuerliche Anerkennung von Gewinn oder Verlust

to refuse recognition of sth. einer Sache die Anerkennung versagen/verweigern

recognition (of academic certificates) [listen] Anerkennung {f}; Nostrifizierung {f} [Ös.]; Nostrifikation {f} [Ös.] [adm.] (von Schulabschlüssen) [stud.] [listen]

mutual recognition of diplomas, certificates and other evidence of formal qualifications gegenseitige Anerkennung der Diplome, Prüfungszeugnisse und sonstiger Befähigungsnachweise

treatment (of a person) [listen] Behandlung {f} (einer Person) [listen]

treatments Behandlungen {pl}

ill-treatment schlechte Behandlung {f}; Misshandlung {f}

to get a rough treatment from sb. von jdm. grob behandelt werden

Some offenders are beyond treatment and need locking up. Einige Täter sind nicht behandelbar und müssen weggesperrt werden.

treatment (of a subject matter) [listen] Behandlung {f} (einer Thematik) [listen]

the theoretical treatment of subject matters die theoretische Behandlung von Sachthemen

to hedge (stock exchange) [listen] ein Deckungsgeschäft abschließen; decken; absichern (Börse) {vt} [fin.] [listen] [listen]

hedging ein Deckungsgeschäft abschließend; deckend; absichernd

hedged ein Deckungsgeschäft abgeschlossen; gedeckt; abgesichert

hedging company kurssicherndes Unternehmen

recognition [listen] Erkennen {n}; Erkennung {f}; Wiedererkennen {n}; Wiedererkennung {f}

motion recognition Bewegungserkennung {f}

hedge Hecke {f} [agr.]

hedges Hecken {pl}

horn hedge; hedge of thorns Dornenhecke {f}

pleached hedge Flechthecke {f}

privet hedge Ligusterhecke {f}

unclipped hedge; untrimmed hedge; untrained hedge [Br.] Naturhecke {f}; natürliche Hecke {f}; freiwachsende Hecke {f}; wilde Hecke {f}; Strauchhecke {f}

clipped hedge; trimmed hedge Schnitthecke {f}; geschnittene Hecke {f}; Formhecke {f}; Kulturhecke {f}

privacy hedge; screen hedge Sichtschutzhecke {f}

clipping of hedges; trimming of hedges; shearing of hedges Rückschnitt von Hecken; Heckenschnitt

to give a hedge a clip; to prune a hedge; to trim a hedge eine Hecke schneiden; eine Hecke scheren

A hedge between keeps friendship green. Eine Hecke zum Nachbarn erhält die Freundschaft.

medical treatment; remedial treatment; treatment (of sb.); therapy (for sth.) [listen] [listen] Heilbehandlung {f}; medizinische Behandlung {f}; Krankenbehandlung {f}; Behandlung {f} (von jdm.); Heilverfahren {n}; Therapie {f}; Kur {f} (bei etw.) [med.] [listen] [listen]

medical treatments; remedial treatments; treatments; therapies Heilbehandlungen {pl}; medizinische Behandlungen {pl}; Krankenbehandlungen {pl}; Behandlungen {pl}; Heilverfahren {pl}; Therapien {pl}; Kuren {pl}

aerosol therapy Aerosoltherapie {f}

follow-up treatment Anschlussheilbehandlung {f} [Dt.]

chelation therapy Chelat-Therapie {f} (gegen Schwermetallvergiftung)

surgical treatment chirurgische Behandlung

medical treatment without consent (criminal offence) eigenmächtige Heilbehandlung (Straftatbestand) [jur.]

electrotherapy Elektrotherapie {f}

treatment for obesity Entfettungskur {f}

false treatment; false therapy Fehlbehandlung {f}

follow-on therapy Folgebehandlung {f}; Folgetherapie {f}

photodynamic therapy /PDT/ fotodynamische Therapie

fresh cell therapy; living cell therapy; therapy with living cells; Niehan's treatment; Niehan's therapy Frischzellenkur {f}; Frischzellentherapie {f}; Organotherapie {f}

long-term treatment; long-term therapy Langzeitbehandlung {f}; Langzeittherapie {f}

alpine climatotherapy Luftkur {f}; Luftliegekur {f}; Freiluftkur {f}; Freiluftliegekur {f}

single treatment regimen; single drug therapy; monodrug therapy; monotherapy Monotherapie {f}

standby emergency treatment /SBET/; stand-by therapy notfallmäßige Selbstbehandlung; Notfallbehandlung / Notfalltherapie durch den Patienten

palliative treatment Palliativbehandlung {f}

pharmacologic treatment pharmakologische Behandlung

anti-arrhythmic (drug) therapy rhythmisierende Therapie {f} (mit Medikamenten)

placebo treatment Scheinbehandlung {f}

stationary treatment stationäre Behandlung

step-care therapy Stufentherapie {f}

symptom treatment; treatment of symptoms [rare] Symptombehandlung {f}

immediate therapy Sofortbehandlung {f}

treatments accompanied by therapy therapiebegleitende Maßnahmen

preventive treatment; preventive therapy vorbeugende Behandlung; präventive Behandlung

previous therapy; prior therapy Vortherapie {f}

hydrotherapy Wasserbehandlung {f}; Wasseranwendungen {pl}

therapy instead of punishment (for drug addicts) Therapie statt Strafe (für Drogensüchtige)

to be under medical treatment in ärztlicher Behandlung sein

the treatment of cancer, cancer treatment die Behandlung von Krebs; die Krebsbehandlung

a new treatment for depression eine neue Behandlung von/bei Depressionen

to undergo treatment for kidney stones sich wegen Nierensteinen behandeln lassen

The best treatment for a cold is to rest and drink lots of fluids. Die beste Behandlung bei einer Erkältung ist Ruhe und viel Flüssigkeitszufuhr.

mandate Mandat {n}; Auftrag {m} [listen]

mandates Mandate {pl}; Aufträge {pl} [listen]

mandates Mandate {pl}

auditing mandate; audit mandate Prüfmandat {n}; Prüfauftrag {m}

UN mandate UN-Mandat {n}

to give a mandate to sb. for sth./for doing sth. jdm. ein Mandat für etw. erteilen

marathon race; marathon Marathonlauf {m}; Marathon {m} [sport]

marathon races; marathons Marathonläufe {pl}; Marathons {pl}

extreme marathon; ultramarathon Extremmarathon {m}; Ultramarathon {m}

to run in a marathon race; to sign up for a marathon; to do a marathon an einem Marathonlauf teilnehmen

mare (of the moon) [listen] Meer {n}; Mondmeer {n} [astron.] [listen]

the Sea of Tranquility das Meer der Ruhe

mare [listen] Stute {f} [zool.]

mares Stuten {pl}

brood mare Zuchtstute {f} [agr.]

mandate (given by the electorate); electoral mandate Wählerauftrag {m}

mandates; electoral mandates Wähleraufträge {pl}

to win a mandate from the electorate den Wählerauftrag erhalten

witness [listen] Zeuge {m}; Zeugin {f} [listen]

witnesses [listen] Zeugen {pl}

witness for the defence [Br.] / defense [Am.] Entlastungszeuge {m} [jur.]

in front of witnesses vor Zeugen

before witnesses im Beisein von Zeugen [geh.] [jur.]

to hear a witness (law court) einen Zeugen anhören (Gericht) [jur.]

to be heard as a witness (in court) als Zeuge (vor Gericht) gehört werden [jur.]

to declare sth. in the presence of witnesses etw. vor Zeugen aussagen

to call a witness einen Zeugen aufrufen

deponent vereidigter Zeuge [jur.]

to call sb. in evidence jdn. als Zeugen aufrufen

attesting/subscribing witness [listen] Zeuge bei Errichtung einer Urkunde

to hedge (against a risk, costs etc.) [listen] sich absichern (gegen ein Risiko, Kosten usw.) {vr} [fin.]

hedging sich absichernd

hedged sich abgesichert

to hedge a risk ein Risiko abdecken

matrimonial; conjugal; connubial [poet.]; marital [listen] ehelich {adj}; Ehe... [soc.]

marital relations eheliche Beziehungen

married life; conjugal life eheliches Leben

matrimonial/conjugal/marital duties [listen] eheliche Pflichten

marital problems Eheprobleme {pl}

conjugal rights; marital rights eheliche Rechte

conjugal fidelity eheliche Treue

matrimonial conduct eheliches Verhalten

marital intercourse ehelicher Verkehr

matrimonial property; matrimonial assets eheliches Vermögen

matrimonial residence; matrimonial domicile ehelicher Wohnsitz

in the marital home in der ehelichen Wohnung

to integrate; to incorporate sth. (into sth.) [listen] etw. eingliedern {vt} (in etw.) [adm.]

integrating; incorporating [listen] eingliedernd

integrated; incorporated [listen] [listen] eingegliedert

to hedge (around); to hedge sth./on sth./around sth. [listen] herumreden (um etw.); ausweichen {vi} {+Dat.}; sich herumdrücken (um etw.); sich nicht festlegen {vr} [listen]

hedging herumredend; ausweichend; sich herumdrückend; sich nicht festlegend

hedged herumgeredet; ausgewichen; sich herumgedrückt; sich nicht festgelegt

to hedge around a subject um ein Thema herumreden

He continues to hedge on whether ... Er lässt weiterhin offen, ob ...

Stop hedging and tell me what you really think! Red nicht herum und sag mir, was du wirklich denkst!

'That depends on the circumstances' she hedged. "Das hängt von den Umständen ab.", sagte sie ausweichend.

She hedged her earlier statement/promise. Sie relativierte ihre frühere Aussage/Zusage.

to lurk; to skulk [listen] lauern {v}

lurking; skulking lauernd

lurked; skulked gelauert

lurks; skulks lauert

lurked; skulked lauerte

There is someone lurking behind the bushes. Da lauert jemand hinter dem Gebüsch.

A crocodile was skulking just below the water surface. Ein Krokodil lauerte knapp unter der Wasseroberfläche.

to lurk [fig.] [listen] lauern {vi}

lurking lauernd

lurked gelauert

At night, many dangers lurk there. Nachts lauern dort viele Gefahren.

to hedge [listen] verklausulieren {vt}

hedging verklausulierend

hedged verklausuliert

in a roundabout way in verklausulierter Form
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners