A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
76 results for Heute noch
Search single words:
Heute
·
noch
Tip:
Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die
German
English
Der
kartesische
Dualismus
ist
auch
heute
noch
in
der
Wissenschaft
weit
verbreitet
.
Cartesian
dualism
very
largely
still
holds
sway
today
within
science
.
Das
Stück
hat
einen
starken
Gegenwartsbezug
.;
Das
Stück
ist
auch
heute
noch
aktuell
.
The
play
has
a
modern
relatability
.
Das
kreidet
er
mir
heute
noch
an
!
He
still
holds
that
against
me
(even)
today
!
Das
Problem
ist
auch
heute
noch
aktuell
.
The
problem
is
still
relevant
today
.
Skorbut
gibt
es
auch
heute
noch
.
Scurvy
exists
even
today
.;
Scurvy
exists
to
this
day
.
Das
müsste
heute
noch
geschehen
.
That
ought
to
be
done
by
today
.
18
.667
Inkunabeln
zählt
die
Bibliothek
und
verfügt
damit
etwa
über
ein
Drittel
aller
heute
noch
nachweisbaren
Wiegendrucke
-
darunter
sind
so
prominente
Werke
wie
die
Gutenberg-Bibel
. [G]
The
library
has
18
,667
incunabula
,
including
a
third
of
all
the
known
early
creations
-
inclusive
of
such
prominent
works
as
the
Gutenberg
Bible
.
41
Künstler
reflektieren
und
kommentieren
diese
Idee
in
zwei
europäischen
Städten
,
die
heute
noch
als
Idealstadtplanungen
klar
erkennbar
sind:
vom
18
.
Juni
-
22
.
August
2006
in
Zamosc
,
Polen
und
vom
9.
September
-
29
.
Oktober
2006
in
Potsdam
,
Deutschland
. [G]
41
artists
reflect
and
comment
on
this
idea
in
two
European
cities
that
are
still
clearly
recognisable
as
having
been
planned
as
ideal
cities
.
The
first
is
Zamosc
,
Poland
,
where
it
will
take
place
from
18
June
to
22
August
2006
and
the
second
is
Potsdam
,
Germany
,
where
it
will
take
place
from
9
September
to
29
October
2006
.
"Aber
in
Deutschland
wurde
zu
der
Zeit
und
wird
ja
auch
heute
noch
nicht
viel
Fantasy
geschrieben
." [G]
"But
in
Germany
at
that
time
not
much
fantasy
was
being
written
-
and
indeed
this
is
still
the
case
today
."
Allerdings
müssen
die
hiesigen
Klavierbauer
damit
leben
,
dass
sie
ihre
privaten
Kunden
in
der
Regel
nur
einmal
sehen
.
Geschuldet
ist
das
der
Langlebigkeit
der
Instrumente
Made
in
Germany
,
auf
die
Schubart
sicher
auch
heute
noch
ein
Loblied
singen
würde
. [G]
However
,
Germany's
piano-makers
will
have
to
live
with
the
fact
that
they
generally
only
see
their
private
customers
once
-
thanks
to
the
durability
of
the
instruments
Made
in
Germany
,
which
Schubart
would
certainly
still
effusively
praise
today
.
An
Aktualität
und
Humor
haben
die
Bildfolgen
nicht
verloren
und
so
laden
sie
auch
heute
noch
zum
Schmunzeln
ein
. [G]
The
sequences
of
pictures
have
lost
none
of
their
relevance
or
humour
,
and
so
even
nowadays
they
still
make
the
reader
smile
.
Angesichts
der
Bedeutung
,
die
die
Mauer
sowohl
hinsichtlich
ihrer
faktischen
Trennfunktion
als
auch
als
unübersehbares
Zeichen
der
Konfrontation
antagonistischer
Gesellschaftssysteme
hatte
,
ist
es
16
Jahre
nach
der
Grenzöffnung
irritierend
,
wie
wenige
Oberflächenspuren
der
Teilung
heute
noch
unmittelbar
erlebbar
sind
. [G]
In
view
of
the
significance
the
Wall
had
,
both
with
regard
to
its
practical
dividing
function
and
as
an
all-too-evident
symbol
of
the
confrontation
of
antagonistic
social
systems
,
it
is
intriguing
to
see
how
few
superficial
traces
of
division
can
still
be
directly
experienced
today
,
sixteen
years
after
the
border
opened
.
Angesichts
der
komplexen
sozialen
Realität
könne
dies
auch
heute
noch
für
manche
Leserinnen
zutreffen
. [G]
Faced
with
today's
complex
social
reality
,
this
may
even
still
be
true
for
her
modern
readers
.
Auch
heute
noch
ist
die
Lutherbibel
die
klassische
deutsche
Bibelübersetzung
und
nach
wie
vor
auch
diejenige
,
die
hierzulande
am
weitesten
verbreitet
ist
. [G]
Luther's
remains
to
this
day
the
classic
German
translation
of
the
Bible
and
is
still
the
most
widely
used
in
Germany
.
"Auch
heute
noch
"
,
so
Hilla
Becher
1989
,
"scheint
mir
die
spezifische
Stärke
der
Fotografie
in
der
ganz
und
gar
realistischen
Wiedergabe
von
Welt
zu
liegen
." [G]
"Even
today"
,
said
Hilla
Becher
in
1989
,
"the
specific
strength
of
photography
still
seems
to
me
to
lie
in
its
completely
realistic
reproduction
of
the
world
."
Aus
diesem
dunkelsten
Kapitel
der
Stadtgeschichte
stammt
ein
Erbe
,
an
dem
Nürnberg
heute
noch
schwer
trägt
. [G]
From
this
darkest
chapter
in
the
city's
history
there
derives
a
legacy
which
still
weighs
on
Nuremberg
today
.
Bei
allen
Verdiensten
von
Schinkel
,
wobei
ich
mir
nicht
sicher
bin
,
ob
Schinkel
nicht
ein
wenig
überbewertet
wird:
Es
gibt
doch
überhaupt
keinen
Anlass
zu
glauben
,
dass
Schinkel
,
würde
er
heute
noch
leben
,
so
bauen
würde
wie
damals
. [G]
With
all
due
credit
to
Schinkel
,
although
I
am
not
sure
whether
he
is
not
a
bit
overestimated
,
there
is
no
reason
whatsoever
to
believe
that
Schinkel
,
if
he
were
alive
today
,
would
build
in
the
same
way
that
he
did
then
.
Bis
heute
,
so
weist
Rigg
in
seinem
Buch
nach
,
haben
sie
darunter
zu
leiden:
"Viele
wissen
heute
noch
nicht
,
wie
sie
sich
bezeichnen
sollen
. [G]
They
are
still
suffering
from
the
effects
today
,
as
Rigg
reveals
.
'Many
of
them
still
don't
know
what
to
call
themselves
.
Daneben
kann
sie
auf
eine
270-jährige
Tradition
zurückblicken
,
von
der
das
Historische
Gebäude
der
Bibliothek
im
ehemaligen
Paulinerkloster
heute
noch
Zeugnis
gibt
. [G]
At
the
same
time
it
can
look
back
on
a
270-year
old
tradition
,
to
which
the
historical
library
building
- a
former
Dominican
monastery
-
still
bears
witness
today
.
Das
ist
auch
heute
noch
die
große
Kunst
beim
Guss
einer
Glocke
und
ein
Geheimnis
,
das
in
den
Betrieben
von
Generation
zu
Generation
vererbt
wird
. [G]
Even
today
,
this
remains
the
high
art
of
bell-casting
,
and
a
secret
that
is
passed
on
in
the
companies
from
generation
to
generation
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Heute noch?":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners