DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Einkauf
Search for:
Mini search box
 

61 results for Einkauf
Word division: Ein·kauf
Tip: Simple wildcard search: word*

 German  English

Danke für Ihren Einkauf. Thank you for shopping with us.

Kürzlich beim Einkauf fragte die Kassiererin im Supermarkt: "Bist eh wieder Weltmeisterin geworden, oder?" Papert lacht, als sie das erzählt. [G] Papert laughed as she recounted that while out shopping recently, she was asked by the supermarket cashier, "You've just become World Champion again, haven't you?"

Aldi Einkauf GmbH & Co. oHG, Essen, Deutschland [EU] Aldi Einkauf GmdH & Co. OHG, Essen, Germany,

Angesichts der beträchtlichen Spanne zwischen Einkauf und Weiterverkauf liegt es auf der Hand, dass diese beiden Prozentsätze nicht einfach miteinander verglichen werden können. [EU] In view of the significant margins applied between purchase and resales, it is evident that the two percentages simply cannot be compared.

Auf dem zuletzt genannten Markt ist in der Region, in der SEL den Einkauf der Fasern plant, ein spürbarer Engpass zu verzeichnen. [EU] On the latter market a net shortage exists in the region from where SEL plans to source its fibres.

Auf dieser Grundlage brachten sie vor, der Antragsteller habe mit ihnen den Einkauf sehr großer Mengen zu sehr niedrigen Preisen ausgehandelt, und dies genau zu dem Zeitpunkt, an dem er seinen Antrag ausgearbeitet habe; da die Preise der betreffenden Geschäfte nicht auf faire Weise zustande gekommen seien, sollten diese Geschäfte nicht in die Dumpingberechnungen einbezogen werden. [EU] On this basis, they alleged that the complainant had negotiated with them the purchase of very large quantities at very low prices at the same moment when it was preparing the complaint, and that therefore the prices of these transactions had not been set fairly, and for this reason such transactions should not be included in the dumping calculations.

Aufgrund der Befreiung beim Verkauf erlangt der begünstigte verkaufende Betrieb zwar keinen Vorteil, die Befreiung beim Einkauf verschafft dem begünstigten einkaufenden Betrieb hingegen sehr wohl Vergünstigungen. [EU] Whereas the exemption in relation to sales transactions does not confer any benefit on the designated sales unit, the exemption in relation to purchase transactions, however, does confer a benefit on the designated purchasing unit.

Aus der Marktuntersuchung geht hervor, dass die dänischen Gaskunden kaum über die Großhandelspreise in Deutschland informiert sind und die Einfuhr von Gas kaum als attraktive Alternative zum Einkauf von Gas auf dem dänischen Großhandelsmarkt ansehen. [EU] The market investigation shows that Danish gas customers have little knowledge about wholesale prices in Germany, and import of gas is considered a weak substitute to purchasing gas on wholesale level in Denmark,

Beförderungsvertrag zwischen Sernam und SNCF (Direktion " Einkauf"), [EU] Transport contract between Sernam and SNCF (Purchasing Directorate)

Beförderung von Material für die Direktionen "Einkauf", "Eisenbahnmaterial" und "Infrastruktur" sowie sonstige Beförderungen. [EU] Transporting supplies (for the Purchasing, Equipment, Infrastructure and Diffuse Transport directorates).

Bei diesem Beitrag handelt es sich um eine gesetzlich vorgeschriebene Abgabe für den Verkauf und den Einkauf von griechischen Agrarprodukten. Die Einnahmen aus dieser Abgabe gehen an die ELGA zur Vorbeugung und Entschädigung der durch natürliche Risiken verursachten Schäden in landwirtschaftlichen Betrieben. [EU] This contribution is in essence a charge levied by the legislator on the buying and selling of Greek agricultural products, the revenue from which goes to fund ELGA, a body tasked with preventing damage and providing compensation for damage to farms caused by natural risks.

Coop ist darüber hinaus in der Lebensmittelverarbeitung tätig und arbeitet in den Bereichen Einkauf und Verarbeitung mit anderen skandinavischen Einzelhandelsgenossenschaften zusammen. [EU] Coop is also involved in food processing and cooperates with the other Scandinavian cooperative retail organisations with regard to purchasing and processing.

Dem Unternehmen gelang es nur zum Teil, dieses Defizit durch den Einkauf von Rohmaterial zu höheren Preisen auf anderen Märkten auszugleichen. [EU] The company only partly succeeded in making up this shortfall by buying elemental phosphorus at higher prices in other markets.

Der Betreiber oder Eigentümer des Bestimmungsbetriebs bzw. der Bestimmungsanlage oder sein Vertreter führt Aufzeichnungen gemäß Artikel 22 der Verordnung (EG) Nr. 1069/2009 und stellt der zuständigen Behörde auf Anfrage die erforderlichen Angaben über Einkauf, Verkauf, Verwendung, Lagerhaltung und Beseitigung von überschüssigen Zwischenerzeugnissen für die Überprüfung der Einhaltung der vorliegenden Verordnung zur Verfügung. [EU] The operator or owner of the establishment or plant of destination or his representative shall keep records in accordance with Article 22 of Regulation (EC) No 1069/2009 and shall provide the competent authority on request with the necessary details of purchases, sales, uses, stocks and disposals of surplus of the intermediate products for the purposes of checking compliance with this Regulation.

Der Betreiber oder Eigentümer des Bestimmungsbetriebs oder sein Vertreter führt Aufzeichnungen gemäß Artikel 9 Absatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 1774/2002 und stellt der zuständigen Behörde auf Anfrage die erforderlichen Angaben über Einkauf, Verkauf, Verwendung, Lagerhaltung und Entsorgung von überschüssigen Zwischenerzeugnissen zwecks Überprüfung der Einhaltung der vorliegenden Verordnung zur Verfügung. [EU] The operator or owner of the plant of destination or his representative shall keep records in accordance with Article 9(1) of Regulation (EC) No 1774/2002 and shall provide the competent authority on request with the necessary details of purchases, sales, uses, stocks and disposals of surplus of the intermediate products for the purposes of checking compliance with this Regulation.

Der Einführer beschäftigt zwischen 30 und 70 Personen direkt im Bereich Einkauf, Handel und Weiterverkauf der betroffenen Ware. [EU] In terms of workforce, between 30 and 70 persons are directly involved in the purchasing, trading and resale of the product concerned.

Der Hauptteil der Kosten, die beim Räuchern oder anderen Verarbeitungsvorgängen entstehen, entfällt auf den Einkauf und die Arbeit. [EU] The main costs incurred in smoking or otherwise processing salmon are those related to the purchase of salmon and employment.

Der wichtigste organisatorische Bedarf besteht in folgenden Bereichen: Verkauf (Kontrakte), Einkauf von Material und Leistungen, Entwurfsmöglichkeiten, Produktion, Personal und Informationstechnologie. [EU] The main organisational needs are identified in the following areas: sales (contracts), purchase of materials and services, design capabilities, production, human resources and information technology.

Der wichtigste organisatorische Bedarf besteht in folgenden Bereichen: Verkauf (Kontrakte), Einkauf von Material und Leistungen, Entwurfsoptionen, Produktion, Personal und Informationstechnologie. [EU] The main organisational needs concern: sales (contracts), purchases of materials and services, design capabilities, production, human resources and information technologies.

Die aus Terni hervorgegangenen Unternehmen weisen außerdem darauf hin, dass die in Form niedrigerer Stromtarife entgegengenommenen finanziellen Vorteile vom Betrag her nie höher als die Differenz zwischen den Kosten für den Einkauf von Energie auf dem Strommarkt und den Selbsterzeugungskosten waren. [EU] The Terni companies also point out that the financial amounts received in the form of lower electricity tariffs never exceeded the difference between the cost of acquiring energy on the market and the cost of self-produced electricity.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners