DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

173 similar results for así
Tip: Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die
Show: All

 German  English

Similar words:
AS-Reifen, As, Ase, Ass, Ast, Herz-Ass, Karo-Ass, Kreuz-Ass, Pik-Ass, Treff-As
Similar words:
as, ase, ash, ash-colored, ash-pan, ash-tray, ask, asp, ass, ass-kisser, ass-kissers, ass'y, being-as-equipment, being-as-self, dumb-ass, flat-as-a-pancake, kick-ass, kiss-ass, pay-as-you-go, phone-as-modem, smart-ass

in einem zweiten Schritt {adv} as a second step

ab sofort; mit sofortiger Wirkung [jur.] {adv} as from now [Br.]; as of now [Am.]; with immediate effect [jur.]

altersentsprechend; dem Alter entsprechend (Person) {adv} [med.] as would be expected for your age (of a person)

anlassbezogen {adv} as occasion demands; on a non-routine basis; on a case-by-case basis; in response to specific situations

auftragsgemäß {adv} as ordered

blitzschnell; pfeilschnell; wie der Blitz {adv} like lightning; as fast as lightning; lickety-split [Am.] [dated]

ebenso viel; ebensoviel [alt] {adv} (wie) as much; just as much (as); no less (than)

ersatzhalber {adv} as a substitute

wie erstarrt; wie versteinert {adv} (Person) as if he/she had been turned to stone

als erstes; in einem ersten Schritt {adv} first; as a first step [listen]

erwartungsgemäß {adv}; wie zu erwarten as expected; expectedly [listen]

erwiesenermaßen {adv} as has been proved

folglich; infolgedesssen; darum; somit; ergo {adv} [listen] [listen] [listen] consequently; in consequence; as a consequence; as a result; that being so; hence; ergo [listen] [listen] [listen]

formlos; formfrei {adv} (bei einer Eingabe usw.) [adm.] [jur.] without any requirements as to form (when making a submission etc.)

gesamtgesellschaftlich {adv} by the society as a whole; relating to society as a whole

gesanglich {adv} [mus.] vocally; as a singer

gleichsam; quasi; sozusagen {adv} quasi; so to speak; as it were [listen]

inflationsbedingt {adv} [fin.] as a result of inflation

infolge von etw.; etw. zufolge {adv} as a result of

kürzestmöglich {adv} as short as possible

leihweise {adv} as a loan

nebenberuflich; nebenamtlich; nebenher; nebenbei {adv} [listen] as a secondary occupation; as a sideline; on the side

obendrein; noch dazu {adv} on top; as well; but [listen] [listen]

prinzipiell; grundsätzlich; im Prinzip {adv} [listen] [listen] as a matter of principle; in principle; essentially [listen]

pro forma {adv} as a matter of form; for appearance's sake; pro forma

probehalber; testhalber {adv} for a test; as a test; on a trial basis

probeweise; testweise {adv} on trial; by way of trial; experimentally; as a test

programmgemäß {adv} as planned

serienmäßig; genormt {adv} as standard

so gut wie; sozusagen {adv} as good as

sozusagen {adv}; wenn man so sagen will/darf so to speak; as it were; in a manner of speaking [listen]

tunlichst; möglichst {adv} as far as possible

vereinbarungsgemäß {adv} as agreed; according to the agreement; in accordance/pursuant to the agreement

vertragsgemäß {adv} as per agreement

vorschriftsmäßig {adv} according to instructions; as instructed

vorsichtshalber; zur Vorsicht; prophylaktisch [geh.]; für alle Fälle [ugs.] {adv} as a precaution; as a precautionary measure; as a matter of prudence

weitestgehend {adv} as far as possible; to the greatest possible extent

wundersamerweise; auf wundersame Weise; wunderbarerweise; wie durch ein Wunder {adv} miraculously; as if by a miracle

wunschgemäß {adv} as requested; complying with your request

zyklisch {adv} cyclically; as a cycle

im Normalfall; normalerweise; im Regelfall; in der Regel /i.d.R./; in aller Regel; üblicherweise; für gewöhnlich {adv} [listen] normally; usually; ordinarily; typically [listen] [listen]

Normalerweise plane ich ein bis zwei Tage im Voraus. Normally, I plan one or two days ahead.

Im Normalfall akzeptieren wir dies nicht als gültigen Ausweis, aber in diesem Fall machen wir eine Ausnahme. Ordinarily, we don't accept this as a valid form of identification, but we'll accept it this time.

Normalerweise ist sie am Mittwoch nicht im Haus, aber heute schon. She's not ordinarily in on Wednesdays, but she's here today.

Die Krankheit äußert sich üblicherweise durch Halsschmerzen und einen rötlichen Ausschlag. The illness usually presents with a sore throat and a rosy rash.

Die Einstufungstests dauern für gewöhnlich eine Stunde. These placement tests typically last one hour.

Ist dein Freund immer so ungehobelt? Is your friend usually so rude?

Die Kapazität einer Batterie wird üblicherweise in Milliamperestunden ausgedrückt. The capacity of a battery is typically expressed in milliamp-hours.

in Pulverform {adv} as a powder

in Pulverform vertrieben werden to be distributed as a powder

alias; auch ... genannt; auch als ... bekannt; genannt; vulgo {adv} [listen] alias; also known as /aka/

Serienstar Leonard Nimoy alias Mr. Spock serial star Leonard Nimoy alias Mr. Spock

alle(s) zusammen; in ihrer Gesamtheit; als Sammelbegriff {adv} collectively

im Folgenden unter dem Begriff "Daten" zusammengefasst (Vertragsformel) [jur.] hereinafter collectively referred to as 'data' (contractual phrase)

die Gruppe von Spachen, die unter dem Oberbegriff "romanische Sprachen" zusammengefasst werden the group of languages known collectively as 'Romance languages'

allzuviel {adv} too much; overmuch [listen]

Allzuviel ist ungesund. [Sprw.] More than enough is too much.; Enough is as good as a feast. [prov.]

altersgemäß {adv} as appropriate to/for one's age; as suitable for one's age; as appropriate/suitable for this age group

Das Kind entwickelt sich altersgemäß. The child is developing as it should at its age.

auf andere Weise; anderweitig; in sonstiger Weise; sonstwie [ugs.] {adv} otherwise [listen]

wenn du nichts anderes vorhast unless you are otherwise engaged

sofern nichts anderes vereinbart ist unless otherwise agreed

sofern nichts anderes festgelegt ist unless otherwise specified

vorbehaltlich anderweitiger Regelung except as otherwise provided

durch Verhandlungen oder auf andere Weise through negotiation or otherwise

Diese Erzeugnisse müssen etikettiert oder anderweitig kenntlich gemacht werden. Those products must be labelled or otherwise identified.

Kann ich frisches Basilikum einfrieren oder sonstwie haltbar machen? Can I freeze or otherwise preserve fresh basil?

anforderungsgemäß {adv} as requested; as required; according to the requirements

Die Lieferung wurde anforderungsgemäß ausgeführt. The delivery complies with the requirements.

auch nur annähernd {adv} anywhere near; anywhere close (to)

Wenn diese Prognosen auch nur annähernd stimmen, wäre das ein großer Erfolg. If these projections are anywhere close to accurate, it would be a great success.

In Europa gibt es nicht annähernd so viele Waffennarren wie in Nordamerika. In Europe, there aren't anywere near as many gun freaks as in North America.

ansonsten (falls ersteres nicht eintritt/erfolgreich ist) {adv} [jur.] [listen] or, failing that; or, failing this (if the former does not happen/succeed)

Hör dich einmal um, ansonsten google. Ask around or, failing that, google.

Wir werden das Konzert wahrscheinlich im Gemeindezentrum aufführen, ansonsten im Heimatmuseum. We will probably have the concert at the community centre or, failing that, at the local history museum.

More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners