DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

35 similar results for Gewerkes
Tip: Simple wildcard search: word*

 German  English

Similar words:
Gehwerke, Gewerbe, Gewerk, gewerkelt, gewertet

Arbeiterbetriebsrat {m}; gewerkschaftlicher Vertrauensmann {m} shop steward

Gewerkenversammlung {f} a/the mining company's shareholders' meeting

bergrechtliche Gewerkschaft {f} mining company (under special legislation); (incorporated) cost book mining company [Br.]

Gewerkschaftsbewegung {f} union movement; trade union movement [Br.]; labor union movement [Am.]; unionism; trade unionism [Br.]; labor unionism [Am.]

Gewerkschaftsfreiheit {f} free unionization; free unionisation [Br.]

Gewerkschaftsgegner {m} [pol.] non-unionist

Gewerkschaftswesen {n} trade-unionism

gewerkschaftlich organisiert {adj} unionized; unionised [Br.]

gewerkschaftliche Kampfmaßnahmen {pl}; kollektive Kampfmaßnahmen {pl} [soc.] industrial action [Br.]; labor action [Am.]

Nichtmitglieder {pl} von Gewerkschaften non-unionists; non-members of unions

nicht gewerkschaftlich organisiert; keiner Gewerkschaft angehörend {adj} non-union; non-unionized

Gewerkschaftsmitglied {n}; Gewerkschafter {m}; Gewerkschafterin {f} (trade) unionist; (trade) union member; member of a trade union

Chef {m}; Chefin {f}; Boss {m} [ugs.] (oberster Leiter einer Institution/Organisation) [adm.] [listen] chief; boss [coll.] (supreme head of an institution/organization) [listen] [listen]

Chefs {pl}; Bosse {pl} chiefs; bosses

Bahnchef {m} railway chief [Br.]; railroad chief [Am.]

Designchef {m} design chief; chief designer

Länderchef {m} regional chief; head of ...

der Polizeichef the chief of police; the police chief

Propagandachef {m} propaganda chief; propaganda boss; chief propagandist

ein Gewerkschaftsboss a union chief; a union boss

die ehemalige stellvertretende Bürochefin der Presseagentur the former deputy bureau chief at the news service

die Chefs der Forschungs- und der Entwicklungsabteilung bei VW the research and development chiefs at VW

Gewerbeschein {m} [adm.] trade licence [Br.]; trade licence [Am.]

Gewerbescheine {pl} trade licences; trade licences

Gewerbeschule {f} industrial school

Gewerbeschulen {pl} industrial schools

Gewerbesteuer {f} trade tax; commercial tax [Am.]

Gewerbesteuern {pl} trade taxes

Gewerkschaft {f} [listen] trade union /TU/; labor union [Am.]; union [listen]

Gewerkschaften {pl} trade unions; labor unions; unions

Beamtengewerkschaft {f} civil servants' union

berufsgebundene Gewerkschaft; Fachgewerkschaft {f} craft union

Industriegewerkschaft {f} industrial union

Gewerkschaft der Privatangestellten; Angestelltengewerkschaft {f} office workers union

Gewerkschaft der Postangestellten; Postgewerkschaft {f} post office workers union

Zugehörigkeit zu einer Gewerkschaft union membership; union affiliation

Zusammenarbeit zwischen Geschäftsleitung und Gewerkschaft union-management co-operation

einer Gewerkschaft beitreten to join a union; to become a member of the union

aus einer Gewerkschaft austreten to resign from a union; to leave/quit a union; to cancel/give up your union membership

Gewerkschafter {m}; Gewerkschafterin {f} trade unionist; unionist

Gewerkschafter {pl}; Gewerkschafterinnen {pl} trade unionists; unionists

Gewerkschaftsbeitrag {m}; Mitgliedsbeitrag {m} für die Gewerkschaft union due

Gewerkschaftsbeiträge {pl}; Mitgliedsbeiträge {pl} für die Gewerkschaft union dues

die Gewerkschaftsbeiträge durch Lohnabzug erheben [Dt.] [Schw.] / einheben [Bayr.] [Ös.] to deduct union dues from wages; to check-off union dues from wages [Br.]

Gewerkschaftsbund {m} federation of trade unions

britischer Gewerkschaftsbund Trades Union Congress /TUC/ [Br.]

Deutscher Gewerkschaftsbund /DGB/ Federation of German Trade Unions

Freier Deutscher Gewerkschaftsbund /FDGB/ (DDR) [hist.] Free Federation of German Trade Unions (GDR)

Gewerkschaftskongress {m}; Gewerkschaftstag {m} trades union congress

Gewerkschaftskongresse {pl} trades union congresses

gewerkschaftliche Organisation {f} unionization; unionisation [Br.]

die gewerkschaftliche Organisation der Fabrikarbeiter the unionization of factory workers

Krisenkuscheln {n} [humor.] [pol.] crisis-driven cosying-up together

Das Krisenkuscheln zwischen Politik, Industrie und Gewerkschaften hat bislang zum Wohle des Landes funktioniert. The crisis-driven cosying-up together of politicians, industrialists and unions has worked to the benefit of the country so far.

Organschaft {f}; Organschaftsverhältnis {n} [jur.] consolidated tax group; taxable consolidation; taxable integrated company [Br.] / corporation [Am.]

gewerbesteuerliche Organschaft trade tax consolidation; consolidated tax group for trade tax purposes

grenzüberschreitende Organschaft transnational consolidated tax group

umsatzsteuerliche Organschaft value-added tax consolidation

Randstreifen {m}; Rand {m}; Streifen {m} [listen] [listen] marginal fringe; fringe [listen]

Randstreifen {pl}; Ränder {pl}; Streifen {pl} [listen] marginal fringes; fringes

ein Gewerbestreifen entlang der Bahnlinie an industrial fringe along the rail line

Moiréränder {pl} (Optik) moiré fringes (optics)

Waldstreifen {m} fringe of woodland

einen Rückzieher machen; (wieder) zurückrudern; zurückkrebsen [Schw.]; zurückbuchstabieren [Schw.] {vi} (bei etw.) [übtr.] to back-pedal; to backpedal [Am.]; to backtrack; to row back [Br.]; to climb down [Br.] (from/on sth.)

von seinem früheren Standpunkt abrücken; seinen früheren Standpunkt teilweise zurücknehmen to backtrack from/on your previous stance; to walk back your previous stance [Am.]

Bei der neuen Steuer rudern sie nun wieder zurück. They are backpedal(l)ing on the new tax.

Die Regierung rudert nun zurück und behauptet, sie sei unter Druck gesetzt worden. The government is now back-pedalling, claiming that it has been pressurized.

Nach seiner Bemerkung ruderte er am folgenden Tag zurück und erklärte, er sei falsch interpretiert worden. He rowed back from his comment the following day, saying he had been misinterpreted

Der Präsidentschaftskandidat ruderte bei der Todesstrafe zurück. The presidential contender backtracked on the death penality issue.

Dies ist nicht der richtige Zeitpunkt, um bei unseren Zielsetzungen für erneuerbare Energie einen Rückzieher zu machen. Now is not the time to row back on our renewable energy targets.

Die Gewerkschaft musste bei ihren Forderungen zurückstecken. The union has had to backtrack on its demands.

Steuerbemessungsgrundlage {f}; Besteuerungsgrundlage {f}; Bemessungsgrundlage {f} [fin.] taxable base; tax base; tax basis; assessment basis; basis of assessment

Bemessungsgrundlage für Grund- und Gewerbesteuer; Steuermessbetrag {m} [Dt.] basis for the assessment of land and trade taxes

Streik {m}; Ausstand {m}; Arbeitsniederlegung {f}; Arbeitsausstand {m} (Arbeitsrecht) [listen] strike; stoppage of work (labour law) [listen]

Streiks {pl}; Ausstände {pl}; Arbeitsniederlegungen {pl}; Arbeitsausstände {pl} strikes; stoppages of work

Generalstreik {m} general strike

gewerkschaftlicher Streik union-led strike

Proteststreik {m} protest strike

Schwerpunktstreik {m}; punktueller Streik selective strike

Sitzstreik {m}; Sitzbockade {f} sit-down strike; sit-down; sit-in

Solidaritätsstreik {m}; Sympathiestreik {m} sympathetic strike; sympathy strike

Warnstreik {m} warning strike; token strike

Bergarbeiterstreik {m} miners' strike

unmittelbarer/mittelbarer Streik [listen] primary/secondary strike [listen]

branchenweiter Streik all-out strike [Br.]

nichtgewerkschaftlicher Streik unofficial strike

organisierter Streik organized strike

wilder Streik; spontane Arbeitsniederlegung wildcat strike; walkout

in den Streik/Ausstand treten to go on strike

sich im Streik/Ausstand befinden; streiken to be on strike

einen Streik abblasen to call off a strike

einen Streik abbrechen to break a strike

jemand, der sich an einem wilden Streik beteiligt wildcatter [Am.]

sich an einem wilden Streik beteiligen to wildcat [Am.]

Vertreter {m}; Vertreterin {f}; Repräsentant {m}; Repräsentantin {f} (einer Gruppe/Institution) [listen] representative; rep [coll.] (of a group/institution) [listen]

Vertreter {pl}; Vertreterinnen {pl}; Repräsentanten {pl}; Repräsentantinnen {pl} [listen] representatives; reps [listen]

Elternvertreter {pl} parent representatives

Gewerkschaftsvertreter {m} union representative; trade union representative

Hauptvertreter {m} main representative; major representative

Jugendvertreter {pl} representatives of young people

gesetzlicher Vertreter legal representative

ständige Vertreter permanent representatives

Schülervertreter {pl} student representatives

als Vertreter/Repräsentant von as a representative of

aus einer Institution austreten; ausscheiden {vi} [adm.] [listen] to withdraw (from an institution); to resign (from an institution); to leave (an institution); to quit (an institution) [listen] [listen] [listen] [listen]

austretend; ausscheidend withdrawing; resigning; leaving; quitting [listen]

ausgetreten; ausgeschieden withdrawn; resigned; left; quit [listen] [listen] [listen] [listen]

vorzeitig ausscheiden to withdraw prematurely; to resign prematurely

aus dem Dienst ausscheiden to quit the service

aus dem Geschäft ausscheiden to retire from business

als Gesellschafter/Teilhaber ausscheiden [econ.] to withdraw (from a partnership); to cease to be a partner [listen]

aus der Regierung / aus dem Kabinett ausscheiden to resign from the Government / from the Cabinet

aus einem Verein austreten to resign/withdraw from an association/a club; to take one's name off the books

aus der Gewerkschaft austreten to resign from the trade union

aus einer Partei austreten to leave a party; to resign/withdraw from a party

aus der Kirche austreten to leave the Church; to secede from the Church

berufsbildende Schule {f}; Berufsschule {f}; berufsbildende Pflichtschule {f} /BPS/ [Ös.] [adm.]; Berufsfachschule {f} [Schw.]; Gewerbeschule {f} [hist.] [school] vocational school; trade school [Am.]

berufsbildende Schulen {pl}; Berufsschulen {pl}; berufsbildende Pflichtschulen {pl}; Berufsfachschulen {pl}; Gewerbeschulen {pl} vocational schools; trade schools

Berufsoberschule {f} [Dt.] higher vocational school

Oberschulzentrum {n} vocational school centre

sich beschäftigen; sich zu schaffen machen; (in Ruhe / gemütlich) werkeln {vr} to potter (around / about) [Br.]; to putter (around) [Am.] [listen]

sich beschäftigend; sich zu schaffen machend; werkelnd pottering; puttering

sich beschäftigt; sich zu schaffen gemacht; gewerkelt pottered; puttered

sich (mit sich) alleine beschäftigen to potter / putter around by yourself

sich im Haus/Garten beschäftigen; im Haus/Garten werkeln to potter / putter around the house/garden

sich mit etw. beschäftigen; an etw. herumwerkeln to potter / putter around with sth.

die Besucher dazu animieren, sich in Ruhe umzusehen / sich in Ruhe alles anzusehen to encourage the visitors to potter about

Ich brauche einen Ort, wo ich gemütlich werkeln kann. I have to have somewhere that I can potter about in.

gewerkschaftlich {adj} union; trade union; labor union [Am.] [listen]

gewerkschaftlich engagiert involved in the union movement

sich gewerkschaftlich organisieren; sich in einer Gewerkschaft zusammenschließen {vr} to unionize; to unionise [Br.]

sich gewerkschaftlich organisierend; sich in einer Gewerkschaft zusammenschließend unionizing; unionising

sich gewerkschaftlich organisiert; sich in einer Gewerkschaft zusammengeschlossen unionized; unionised

etw. (systematisch) verletzen; mit Füßen treten {vt} (Rechte usw.) [pol.] to suppress sth. (rights etc.)

verletzend; mit Füßen tretend suppressing

verletzt; mit Füßen getreten [listen] suppressed [listen]

Gewerkschaftsrechte mit Füßen treten to suppress trade union rights

Die Menschenrechte werden systematisch verletzt. Human rights are being suppressed.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners