A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
maritime ports
maritime radio
maritime reconnaissance aircraft
maritime salvage
maritime shipping
maritime shipping business
maritime shipping sector
maritime station
maritime stations
Search for:
ä
ö
ü
ß
17 results for maritime shipping
Search single words:
maritime
·
shipping
Tip:
See also our word lists for special subjects
.
German
English
Alle
Wirtschaftssektoren
,
auch
der
internationale
See-
und
Luftverkehr
,
sollten
zur
Verwirklichung
dieser
Reduktionsziele
beitragen
. [EU]
All
sectors
of
the
economy
should
contribute
to
achieving
these
emission
reductions
,
including
international
maritime
shipping
and
aviation
.
Beispielsweise
ist
die
Kommission
mit
Blick
auf
die
Leitlinien
der
Gemeinschaft
der
Ansicht
,
dass
die
Pauschalbesteuerungsregelung
ausschließlich
für
solche
Tätigkeiten
in
Anspruch
genommen
werden
kann
,
die
unmittelbar
mit
dem
Seeverkehr
zusammenhängen
,
und
nicht
für
Tätigkeiten
,
bei
denen
keine
Verbindung
zum
Seeverkehr
besteht
. [EU]
For
instance
,
the
Commission
is
of
the
opinion
,
in
light
of
the
Community
guidelines
,
that
only
activities
directly
linked
with
maritime
transport
can
be
eligible
under
flat-rate
taxation
schemes
and
that
'activities
that
have
nothing
to
do
with
maritime
shipping
'
cannot
be
eligible
.
Die
belgische
Regierung
weist
darauf
hin
,
dass
im
Rahmen
der
Pauschalregelung
keine
Pauschalsteuer
anhand
der
Tonnage
ermittelt
wird
,
sondern
die
steuerpflichtigen
Gewinne
aus
der
Seeschifffahrt
. [EU]
The
Belgian
authorities
recall
that
the
flat-rate
scheme
does
not
determine
the
tonnage-based
flat-rate
tax
but
the
taxable
profits
accruing
from
maritime
shipping
.
Die
Leitlinien
der
Gemeinschaft
gelten
jedoch
nur
für
Seeschifffahrtsunternehmen
. [EU]
Only
maritime
shipping
companies
are
covered
by
the
Community
guidelines
[21].
Die
Mitgliedstaaten
können
verlangen
,
dass
auf
den
Seeschifffahrtsstraßen
zusätzliche
Anforderungen
erfüllt
werden
,
die
den
an
ihre
eigenen
Schiffe
gestellten
Anforderungen
gleichwertig
sind
. [EU]
Member
States
may
require
fulfilment
in
maritime
shipping
lanes
of
additional
conditions
equivalent
to
those
required
for
their
own
vessels
.
Die
Pauschalbesteuerungsregelung
zugunsten
von
Bereederern
im
Auftrag
Dritter
ist
dagegen
nach
Auffassung
der
Kommission
mit
dem
Gemeinsamen
Markt
vereinbar
,
sofern
die
auf
die
Tonnage
bezogenen
Sätze
die
gleichen
sind
,
wie
sie
für
Seeschifffahrtsunternehmen
gelten
,
und
wenn
die
betreffenden
Bereederer
gleichzeitig
für
das
technische
und
personelle
Management
der
Schiffe
zuständig
sind
,
wie
es
die
am
17
.
Januar
2004
veröffentlichten
Leitlinien
der
Gemeinschaft
für
staatliche
Beihilfen
im
Seeverkehr
vorschreiben
. [EU]
However
,
the
Commission
considers
as
compatible
with
the
common
market
the
flat-rate
taxation
scheme
for
persons
managing
ships
on
behalf
of
third
parties
provided
that
the
tonnage-related
rates
are
the
same
as
those
applicable
to
maritime
shipping
companies
and
that
the
managers
in
question
are
simultaneously
responsible
for
the
management
of
crews
and
the
technical
management
of
ships
in
accordance
with
the
requirements
of
the
Community
guidelines
published
on
17
January
2004
on
aid
for
maritime
transport
.
Die
Senkung
der
Eintragungsgebühr
bei
der
Aufnahme
von
Hypotheken
gilt
nur
für
Schiffshypotheken
,
unabhängig
davon
,
ob
die
Schiffe
für
den
Seeverkehr
oder
für
die
Binnenschifffahrt
bestimmt
sind
,
nicht
für
andere
Hypotheken
beispielsweise
auf
Immobilien
. [EU]
The
reduction
of
the
duty
payable
on
the
registration
of
mortgages
applies
only
to
mortgages
on
ships
for
maritime
shipping
or
inland
navigation
and
not
to
mortgages
on
other
types
of
investment
such
as
immovable
property
.
die
Senkung
der
Eintragungsgebühr
bei
der
Aufnahme
von
Schiffshypotheken
für
Schiffe
,
die
nicht
für
den
Einsatz
im
Seeverkehr
bestimmt
sind
. [EU]
reductions
,
for
ships
not
intended
for
maritime
shipping
,
of
the
registration
tax
on
mortgages
on
ships
not
intended
for
maritime
transport
.
Diese
Senkung
der
Eintragungsgebühr
gilt
für
Hypotheken
sowohl
auf
See-
als
auch
auf
Binnenschiffe
. [EU]
This
reduction
of
registration
duties
concerns
mortgages
on
vessels
for
maritime
shipping
and
those
for
inland
waterway
navigation
.
Die
Verwaltung
gibt
zu
dem
Antrag
eine
Entscheidung
ab
,
gegen
die
Einspruch
erhoben
werden
kann
.§ 3.
Wird
dem
Antrag
gemäß
§ 1
stattgegeben
,
findet
die
Regelung
zur
Ermittlung
der
Gewinne
aus
der
Seeschifffahrt
anhand
der
Tonnage
gemäß
dem
vorliegenden
Artikel
ab
dem
Besteuerungszeitraum
Anwendung
,
die
auf
den
Besteuerungszeitraum
folgt
,
in
dem
der
Antrag
gestellt
wurde
. [EU]
The
tax
office
shall
decide
on
the
request
by
an
appealable
decision
.(3)
If
the
request
referred
to
in
paragraph
(1)
is
accepted
,
the
scheme
for
determining
profits
from
maritime
shipping
on
the
basis
of
tonnage
shall
,
in
accordance
with
this
Article
,
take
effect
from
the
taxable
period
following
that
in
which
the
request
was
submitted
.
Für
die
Zwecke
der
Anwendung
dieses
Artikels
umfassen
die
Gewinne
aus
der
Seeschifffahrt
die
durch
Tätigkeiten
,
die
in
unmittelbarem
Zusammenhang
mit
dem
Betrieb
der
oben
genannten
Schiffe
stehen
,
erzielten
Gewinne
.
Zu
diesen
Tätigkeiten
gehören
das
Löschen
und
Laden
durch
den
Reeder
für
eigene
Rechnung
,
sowie
"Ship
Brokerage"
auf
eigene
Rechnung
. [EU]
Unofficial
translation
made
by
the
Belgian
administration
of
the
passage
in
the
Dutch
explanatory
memorandum [and here translated
in
to English
from
the
Dutch original]:
'For
the
purposes
of
this
article
,
profits
from
maritime
shipping
includes
profits
made
in
activities
directly
connected
with
the
operation
of
the
abovementioned
ships
.
Gemäß
den
Bestimmungen
für
den
Verlustvortrag
bei
erstmaliger
Anwendung
der
Pauschalbesteuerung
kann
der
zum
Zeitpunkt
,
zu
dem
erstmals
die
Gewinne
aus
Seeverkehrstätigkeiten
anhand
der
Tonnage
festgelegt
werden
,
gegebenenfalls
noch
nicht
angerechnete
Teil
der
steuerlichen
Investitionsabsetzung
nach
Ablauf
des
Zeitraums
,
für
den
die
Gewinne
auf
diese
Weise
festgelegt
wurden
,
erneut
von
den
Gewinnen
abgezogen
werden
. [EU]
In
accordance
with
the
provisions
applicable
to
losses
carried
forward
on
joining
the
flat-rate
taxation
scheme
,
any
part
of
the
investment
deduction
not
applied
by
the
time
when
profits
from
maritime
shipping
are
determined
in
relation
to
tonnage
for
the
first
time
may
again
be
deducted
from
the
profit
after
expiry
of
the
period
in
which
the
tax
base
has
thus
been
determined
.
Hinsichtlich
der
den
Seeschifffahrtsunternehmen
eingeräumten
Möglichkeit
,
Verluste
in
anderen
Unternehmensbereichen
von
der
Pauschalsteuer
abzusetzen
;
vertritt
die
Union
royale
die
Ansicht
,
dass
die
Untersagung
dieser
Möglichkeit
zu
einer
Diskriminierung
zwischen
belgischen
Unternehmen
führen
würde
,
da
die
Gesellschaften
,
die
nicht
im
Seeverkehr
tätig
sind
,
die
in
bestimmten
Unternehmensbereichen
erlittenen
Jahresverluste
durch
Gewinne
in
anderen
Bereichen
ausgleichen
können
,
während
ein
Abzug
dieser
Verluste
von
den
aufgrund
der
Tonnage
ermittelten
Gewinnen
nicht
möglich
ist
. [EU]
According
to
the
Union
Royale
,
prohibiting
the
possibility
for
a
maritime
shipping
company
to
deduct
losses
incurred
in
its
other
divisions
from
the
flat-rate
tax
would
lead
to
discrimination
among
Belgian
companies
as
companies
that
do
not
have
a
maritime
division
may
offset
the
losses
of
the
year
incurred
in
particular
divisions
against
profits
from
other
divisions
whereas
such
losses
cannot
be
deducted
from
profits
based
on
tonnage
.
In
Anbetracht
der
globalen
Natur
der
Seeschifffahrt
sollte
alles
getan
werden
,
um
Lösungen
auf
internationaler
Ebene
zu
finden
. [EU]
Given
the
global
nature
of
maritime
shipping
,
every
effort
should
be
made
to
find
international
solutions
.
Seeschifffahrt
,
gewerblichen
Luftverkehr
,
Raumfahrt
und
Weltraumtransport
(
einschließlich
Satelliten
),
wobei
diese
Versicherung
folgende
Risiken
einzeln
oder
insgesamt
abdeckt:
die
beförderten
Güter
,
das
die
Güter
befördernde
Fahrzeug
und
jede
sich
daraus
ergebende
Haftung
,
und
[EU]
Maritime
shipping
and
commercial
aviation
and
space
launching
and
freight
(including
satellites
),
with
such
insurance
to
cover
any
or
all
of
the
following:
the
goods
being
transported
,
the
vehicle
transporting
the
goods
and
any
liability
arising
therefrom
;
and
Sie
teilen
der
Kommission
ihre
Seeschifffahrtsstraßen
mit
;
diese
erstellt
darüber
eine
Liste
anhand
der
Angaben
,
die
ihr
von
den
Mitgliedstaaten
übermittelt
werden
. [EU]
Member
States
shall
inform
the
Commission
of
their
maritime
shipping
lanes
,
the
list
of
which
shall
be
drawn
up
by
the
Commission
on
the
basis
of
the
information
supplied
to
it
by
the
Member
States
.
Zu
diesen
Emissionsreduktionen
sollten
alle
Wirtschaftszweige
beitragen
,
einschließlich
der
Seeschifffahrt
und
der
Luftfahrt
. [EU]
All
sectors
of
the
economy
should
contribute
to
achieving
these
emission
reductions
,
including
international
maritime
shipping
and
aviation
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "maritime shipping":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners