A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
33 results for kerntechnische
Tip:
If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss
German
English
Als
außergewöhnliche
Ereignisse
wurden
Krieg
,
innere
Unruhen
und
Streiks
sowie
mit
einigen
Vorbehalten
und
in
Abhängigkeit
von
ihrem
Umfang
schwere
kerntechnische
oder
industrielle
Zwischenfälle
und
Brände
akzeptiert
,
die
ausgedehnte
Schäden
anrichten
. [EU]
Exceptional
occurrences
that
have
hitherto
been
accepted
by
the
Commission
include
war
,
internal
disturbances
or
strikes
and
,
with
certain
reservations
and
depending
on
their
extent
,
major
nuclear
or
industrial
accidents
and
fires
that
result
in
widespread
loss
.
"Betreiber":
die
Rechtsperson
,
die
die
kerntechnische
Anlage
betreibt
und
die
Hauptverantwortung
für
die
nukleare
Sicherheit
trägt
; [EU]
'operator'
shall
mean
the
legal
person
who
operates
the
nuclear
installation
and
has
the
prime
responsibility
for
nuclear
safety
; (g)
Darüber
hinaus
ist
auf
die
Verbindung
zu
anderen
Notfallplänen
(z. B.
Pläne
für
das
Eingreifen
bei
Ölverschmutzung
,
Hafen-Katastrophenpläne
,
Pläne
für
die
medizinische
Intervention
,
Katastrophenpläne
für
kerntechnische
Anlagen
usw
.)
zu
achten
[EU]
Attention
will
also
be
paid
to
the
relationship
with
other
response
plans
(e.g.
oil
spill
response
plan
,
port
contingency
plan
,
medical
intervention
plan
,
nuclear
disaster
plan
,
etc
.)
Das
GIF
koordiniert
die
multilaterale
Zusammenarbeit
in
der
Forschungsphase
vor
der
Konzeptauslegung
für
mehrere
fortgeschrittene
kerntechnische
Systeme
.
Gleichzeitig
sollen
aber
auch
die
Aspekte
nukleare
Sicherheit
,
Abfall
,
Weiterverbreitung
und
Wahrnehmung
in
der
Öffentlichkeit
,
die
für
das
Rahmenprogramm
von
Belang
sind
,
hinreichend
berücksichtigt
werden
. [EU]
The
GIF
coordinates
multilateral
cooperation
in
pre-conceptual
design
research
on
a
number
of
advanced
nuclear
systems
also
aiming
at
satisfactorily
addressing
nuclear
safety
,
waste
,
proliferation
and
public
perception
concerns
,
relevant
for
the
Framework
Programme
.
Das
zunehmende
Bewusstsein
,
dass
kerntechnische
Anlagen
letzten
Endes
nach
und
nach
stillgelegt
werden
müssen
,
führte
dazu
,
dass
entsprechende
Rückstellungen
für
die
Erfüllung
der
Nuklearverbindlichkeiten
gebildet
wurden
. [EU]
The
rising
awareness
of
the
need
to
ultimately
decommission
nuclear
sites
progressively
resulted
in
funds
being
set
aside
for
the
management
of
nuclear
liabilities
.
Die
Beihilfen
des
Vereinigten
Königreichs
würden
sich
auf
den
Bereich
beschränken
,
der
im
Rahmen
der
staatlichen
Verantwortung
für
kerntechnische
Sicherheit
und
die
Sicherheitsüberwachung
im
Land
notwendig
sei
. [EU]
The
aid
from
the
United
Kingdom
Government
would
be
limited
to
what
is
required
in
recognition
of
the
Government's
ultimate
responsibility
for
nuclear
safety
and
security
in
the
country
.
Die
Demokratische
Volksrepublik
Korea
hat
gemäß
den
am
13
.
Februar
2007
vereinbarten
Anfangsmaßnahmen
im
Juli
2007
kerntechnische
Anlagen
abgeschaltet
und
die
IAEO
zur
Überwachung
dieser
Maßnahme
eingeladen
. [EU]
In
accordance
with
the
Initial
Actions
of
13
February
2007
,
the
DPRK
proceeded
in
July
2007
with
the
shutdown
of
nuclear
installations
and
has
invited
the
IAEA
to
monitor
the
shutdown
.
Dieses
weit
gefächerte
Gefüge
von
Normen
(
von
denen
viele
unter
der
Federführung
der
IAEO
ausgearbeitet
wurden
)
gibt
einen
Rahmen
für
die
sichere
Nutzung
von
Kernmaterial
,
anderen
radioaktiven
Stoffen
oder
den
zugehörigen
Anlagen
unter
Anwendung
der
entsprechenden
Sicherungsmaßnahmen
vor
,
und
zwar
sowohl
für
diejenigen
Länder
,
die
über
umfangreiche
Nuklearprogramme
verfügen
als
auch
für
diejenigen
,
die
nur
begrenzte
kerntechnische
Aktivitäten
verfolgen
. [EU]
This
broad
range
of
norms
(many
developed
under
IAEA
auspices
)
provides
a
framework
for
using
nuclear
material
,
other
radioactive
substances
or
their
related
facilities
safely
and
securely
-
both
those
with
large
nuclear
programmes
and
those
conducting
only
limited
nuclear
activities
.
Dieses
weit
gefächerte
Gefüge
von
Normen
(
von
denen
viele
unter
der
Federführung
der
IAEO
ausgearbeitet
wurden
)
gibt
einen
Rahmen
für
die
sichere
Nutzung
von
Kernmaterial
,
anderen
radioaktiven
Stoffen
und
den
zugehörigen
Anlagen
unter
Anwendung
der
entsprechenden
Sicherungsmaßnahmen
vor
,
und
zwar
sowohl
für
diejenigen
Länder
,
die
über
umfangreiche
Nuklearprogramme
verfügen
,
als
auch
für
diejenigen
,
die
nur
begrenzte
kerntechnische
Aktivitäten
verfolgen
. [EU]
This
broad
range
of
norms
(many
developed
under
IAEA
auspices
)
provides
a
framework
for
using
nuclear
material
,
other
radioactive
substances
and
their
related
facilities
safely
and
securely
–
;
both
those
with
large
nuclear
programmes
and
those
conducting
only
limited
nuclear
activities
.
Dieses
weit
gefächerte
Gefüge
von
Normen
(
von
denen
viele
unter
der
Federführung
der
IAEO
ausgearbeitet
wurden
)
gibt
einen
Rahmen
für
die
sichere
Nutzung
von
Kernmaterial
,
anderen
radioaktiven
Stoffen
und
den
zugehörigen
Anlagen
unter
Anwendung
der
entsprechenden
Sicherungsmaßnahmen
vor
,
und
zwar
sowohl
für
diejenigen
Länder
,
die
über
umfangreiche
Nuklearprogramme
verfügen
als
auch
für
diejenigen
,
die
nur
begrenzte
kerntechnische
Aktivitäten
verfolgen
. [EU]
This
broad
range
of
norms
(many
developed
under
IAEA
auspices
)
provides
a
framework
for
using
nuclear
material
,
other
radioactive
substances
or
their
related
facilities
safely
and
securely
-
both
those
with
large
nuclear
programmes
and
those
conducting
only
limited
nuclear
activities
.
Die
Vertragsstaaten
und
die
Europäische
Atomgemeinschaft
haben
im
Juli
2005
im
Konsens
vereinbart
,
das
Übereinkommen
über
den
physischen
Schutz
von
Kernmaterial
(
CPPNM
)
zu
ändern
,
um
seinen
Geltungsbereich
auf
die
friedliche
innerstaatliche
Nutzung
und
Lagerung
sowie
die
Beförderung
von
Kernmaterial
und
kerntechnische
Anlagen
auszuweiten
und
die
Vertragsstaaten
zu
verpflichten
,
Verstöße
gegen
das
Übereinkommen
strafrechtlich
zu
ahnden
. [EU]
In
July
2005
,
States
Parties
and
the
European
Atomic
Energy
Community
agreed
by
consensus
to
amend
the
Convention
on
the
Physical
Protection
of
Nuclear
Material
(CPPNM)
with
a
view
to
expanding
the
scope
to
encompass
nuclear
material
and
facilities
in
peaceful
domestic
use
and
storage
,
as
well
as
in
transport
,
and
will
oblige
States
Parties
to
put
violations
under
criminal
sanctions
.
Die
Ziele
dieses
spezifischen
Programms
bestehen
darin
,
Wissen
zu
erwerben
und
zu
sammeln
sowie
entscheidende
wissenschaftlich-technische
Daten
und
Unterstützung
in
Bezug
auf
kerntechnische
Sicherheit
und
Sicherheitsüberwachung
,
Zuverlässigkeit
,
Nachhaltigkeit
und
Beherrschung
der
Kernenergie
bereitzustellen
,
darunter
die
Bewertung
innovativer
bzw
.
künftiger
Systeme
. [EU]
The
objective
of
this
specific
programme
is
to
develop
and
assemble
knowledge
,
to
provide
crucial
scientific/technical
data
and
support
for
safety/security
and
reliability
,
sustainability
and
control
of
nuclear
energy
,
including
the
assessment
of
innovative/future
systems
.
Es
ist
jedoch
nicht
ausgeschlossen
,
dass
eine
solche
Anlage
Teil
eines
Standorts
ist
,
der
eine
andere
kerntechnische
Anlage
zum
Kernstück
hat
. [EU]
It
is
however
not
excluded
that
it
may
be
part
of
a
site
that
is
formed
around
another
installation
.
Ferner
wird
die
GFS
dazu
beitragen
,
die
Kommunikation
über
kerntechnische
Fragen
,
insbesondere
im
Zusammenhang
mit
der
öffentlichen
Akzeptanz
,
und
Strategien
zur
allgemeinen
Sensibilisierung
für
Energiefragen
zu
verbessern
. [EU]
Furthermore
,
the
JRC
will
contribute
to
the
development
of
better
communication
on
nuclear
issues
,
in
particular
in
relations
with
public
acceptability
and
more
globally
of
strategies
for
overall
energy
awareness
.
Gegebenenfalls
sonstige
kerntechnische
Anlagen
und
gefährliche
Industrie-
oder
Militäranlagen
,
Land-
und
Luftverkehr
,
Pipelines
,
Lager
und
alle
sonstigen
Faktoren
,
die
die
Sicherheit
der
Anlage
beeinflussen
können
[EU]
Where
appropriate
,
other
nuclear
facilities
and
any
hazardous
industrial
or
military
activities
,
surface
and
aerial
traffic
,
pipelines
,
storages
and
any
other
factors
which
may
have
an
influence
on
the
safety
of
the
installation
"Genehmigungsinhaber"
eine
juristische
oder
natürliche
Person
,
die
wie
in
einer
Genehmigung
angegeben
die
Gesamtverantwortung
für
eine
kerntechnische
Anlage
hat
. [EU]
'licence
holder'
means
a
legal
or
natural
person
having
overall
responsibility
for
a
nuclear
installation
as
specified
in
a
licence
.
Ihre
langjährige
Erfahrung
und
ihre
einzigartigen
Einrichtungen
für
kerntechnische
Datenmessungen
bieten
zudem
hervorragende
Möglichkeiten
für
die
Aus-
und
Weiterbildung
von
Wissenschaftlern
und
Ingenieuren
im
Nuklearbereich
,
die
ihre
Ausbildung
an
Universitäten
so
durch
praktische
Erfahrungen
mit
kerntechnische
n
Anlagen
ergänzen
können
. [EU]
The
long
experience
and
unique
facilities
for
nuclear
data
measurements
are
also
an
excellent
opportunity
for
the
education
and
training
of
nuclear
scientists
and
engineers
,
supplementing
education
at
universities
by
giving
hands-on
access
to
nuclear
installations
.
In
den
17
Ländern
bestehen
insgesamt
26
kerntechnische
Anlagen
oder
Standorte
. [EU]
In
the
17
countries
, a
total
of
26
nuclear
facilities
or
locations
exist
.
Kategorie
0
Kerntechnische
Materialien
,
Anlagen
und
Ausrüstung
[EU]
Category
0
Nuclear
materials
,
facilities
and
equipment
Kernstück
eines
Standorts
ist
immer
eine
kerntechnische
Anlage
. [EU]
The
core
of
a
site
is
always
an
installation
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "kerntechnische":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners