DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
gesprochen
Search for:
Mini search box
 

87 results for gesprochen
Word division: ge·spro·chen
Tip: See also our word lists for special subjects.

 German  English

Bei etw. ist das letzte Wort ist noch nicht gesprochen. The jury is still out on sth. [fig.]

In dieser Sache ist das letzte Wort ist noch nicht gesprochen.; Das ist noch nicht heraußen. [ugs.]; Das ist noch nicht raus. [ugs.] The jury is still out on this issue / on this one / on this.

Ich habe auch mit Gabriel gesprochen, den ich vorher nur einmal getroffen hatte. I also talked to Gabriel, who(m) I'd met only once before.

Er rief seine Schwester an, mit der er zwei Jahre lang nicht gesprochen hatte. He called his sister, whom he hadn't spoken to in two years.

Er hat gerade mit mir gesprochen, bevor du dazwischengekommen bist. He was talking to me just now, before you got your oar in.

Hast du darüber schon mit deinen Eltern gesprochen? Have you taken this up with your parents yet?

Meine Mutter hat nie wieder von ihm gesprochen. My mother never referred to him again.

Wir haben nur über unwichtige Dinge gesprochen. We only talked about inconsequential things.

Wer war das Mädchen, mit dem du vorhin gesprochen hast? Who was the girl you spoke to earlier?

Englisch wird auf der ganzen Welt gesprochen und verstanden. The English language is spoken and understood all over the world.

Worüber habt ihr zuletzt gesprochen? What did you last talk about?

Ich habe mit ihm zuletzt vorige Woche gesprochen, als er mich über Skype anrief. The last time I spoke to him was when he called me on Skype last week.

Auch hatten sich die Uraufführungen seiner Stücke am Zürcher Schauspielhaus, "Mutter Courage und ihre Kinder" (1941), "Der gute Mensch von Sezuan" (1943) und "Herr Puntila und sein Knecht Matti" (1948) in Deutschland herum gesprochen. [G] Word had also got round in Germany of the premiers of his plays at the Zurich Schauspielhaus: "Mother Courage and Her Children" (1941), "The Good Woman of Sezchuan" (1943) and "Mr. Puntila and His Man Matti" (1948).

Da er bisher nicht darüber gesprochen hat, muss man davon ausgehen, dass er darin einen bleibenden moralischen Makel sah - dann aber hätte er beim Moralisieren ein wenig diskreter sein (oder eben über die ganze Wahrheit reden) müssen. [G] As he has not hitherto spoken of it, one must assume that he saw it as a permanent moral flaw - in which case, he should have been somewhat more discreet in his moralising (or else have come out with the whole truth).

Der Dokumentarfilmer Andres Veiel hat einen grauenvollen Suff- und Skinhead-Mord im brandenburgischen Dorf Potzlow recherchiert, hat mit den Eltern und Freunden eines von Skin-Jugendlichen ermordeten Sechzehnjährigen gesprochen und die Mörder im Gefängnis besucht. [G] The documentary film director Andres Veiel investigated a terrible murder perpetrated by skinheads under the influence of alcohol in the Brandenburg village of Potzlow; he spoke to the parents and friends of a sixteen-year-old who was murdered by adolescent skinheads and visited the murderers in prison.

Die Schmuck-Kollektion greift die Symbole der urbayrischen Charivari ( gesprochen Scharivari: am Trachtenanzug getragene Schmuckketten) auf: Münzen, Tieranhänger, Eicheln, Tier-Zähne und Krallen. [G] The jewellery collection focuses on the symbols you find on a traditional Bavarian Charivari (something like an over-sized charm-bracelet that is hung on traditional costume - pronounced sharivari) - the symbols being coins, ornamental animals, acorns, animal teeth and claws.

Entlang der Nordseeküste bis in die Niederlande hinein wird Friesisch gesprochen. In der Lausitz, ganz im Osten Deutschlands, lebt das Sorbische weiter. [G] Along the North Sea coast and into The Netherlands, Frisian is spoken, while Sorbian thrives in the Lausitz (Lusatia) region in very east of Germany.

Er hat in seiner ersten Enzyklika von der Liebe gesprochen und nicht von Verboten; er hat jetzt ein lesenswertes Buch herausgebracht, das er als Ausdruck seiner Suche nach Jesus geschrieben hat, dem Grund seines Glaubens. [G] In his first encyclical he has spoken of love and not of prohibitions, he has produced a significant book that he wrote as an expression of his personal search for Jesus, the foundation of his faith.

Es ist wohl der langen Tradition obrigkeitsstaatlichen Denkens und totalitärer Gesellschaftsverhältnisse geschuldet, dass von einem Phänomen "deutscher Krimi" erst seit etwa 1962 gesprochen werden kann. [G] It is probably due to the long tradition of authoritarian states and totalitarian social conditions that we have only been able to talk about a phenomenon of the "German crime novel" since around 1962.

Hier gibt es eine Kooperation mit dem Informatikjahr 2006. Und, unvermeidlich wird über Grass gesprochen. [G] So we're working together there with Informatikjahr 2006. And inescapably, there will be talks on Günter Grass.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners