A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
553 results for erhöhten
Tip:
Search for more words (boolean OR):
word1, word2
German
English
Die
frei
verfügbare
Zeit
hat
sich
verdoppelt
,
mit
stark
erhöhten
Ansprüchen
an
Flächen
für
Erholung
und
Sport
.
Zudem
ist
die
Automobilität
ins
ungeahnte
gewachsen
. [G]
Leisure
time
has
doubled
,
triggering
a
strong
rise
in
demand
for
recreational
space
and
sports
amenities
,
and
individual
mobility
has
also
increased
to
an
undreamt-of
extent
.
Die
Verfahren
,
die
eingesetzt
werden
können
,
ohne
direkt
ins
Gehirn
einzugreifen
,
beruhen
darauf
,
so
Gerhard
Roth
,
Direktor
des
Instituts
für
Hirnforschung
an
der
Universität
Bremen
,
dass
geistig-bewusste
Aktivitäten
,
wie
etwa
die
Konzentration
auf
ein
bestimmtes
Geschehen
,
mit
einer
erhöhten
Aktivität
der
Nervenzellen
in
einer
eng
umgrenzten
Hirnregion
einhergehen
. [G]
According
to
Gerhard
Roth
,
Director
of
the
Institute
for
Brain
Research
at
the
University
of
Bremen
,
the
processes
that
can
be
used
without
any
direct
interference
with
the
brain
are
based
on
the
knowledge
that
conscious
activities
,
such
as
concentrating
on
a
particular
event
,
are
associated
with
increased
nerve-cell
activity
in
a
very
limited
area
of
the
brain
.
Im
Jahr
2002
erhöhten
sich
die
Stromkosten
für
den
Endverbraucher
dadurch
um
durchschnittlich
0,3
Cent
pro
Kilowattstunde
. [G]
As
a
result
,
the
cost
of
electricity
to
the
final
consumer
rose
in
2002
by
an
average
of
0.3
cents/kWh
.
In
Verbindung
mit
dem
erhöhten
Anteil
alter
Menschen
und
einem
nicht
geringen
Bevölkerungsrückgang
in
manchen
Gegenden
im
Osten
und
Norden
Deutschlands
,
ist
eine
gewisse
Rekonzentration
nicht
nur
in
den
alten
Innenstädten
,
sondern
auch
z.B.
an
den
Bahnhöfen
des
öffentlichen
Nahverkehrs
zu
erwarten
. [G]
Combined
with
an
increased
percentage
of
older
people
and
the
substantial
depopulation
of
some
areas
of
East
and
North
Germany
, a
re-concentration
is
likely
to
take
place
,
not
only
in
the
old
town
centres
but
also
around
the
local
railway
stations
,
for
example
.
(1)[II.1.2.
aus
einem
Teil
des
Sperrgebiets
stammen
,
der
nicht
von
der
erhöhten
Mortalität
betroffen
ist
,
und
dass
gemäß
Anhang
I
der
Verordnung
Nr
.
175/2010
Proben
von
Austern
der
Art
Crassostrea
gigas
aus
der
Sendung
entnommen
und
mit
negativem
Ergebnis
getestet
wurden
;]] [EU]
(1)[II.1.2
are
originating
from
a
part
of
the
containment
area
not
affected
by
the
increased
mortalities
and
the
consignment
has
been
subject
to
sampling
and
testing
in
accordance
with
Annex
I
to
Regulation
(EU)
No
175/2010
in
Crassostrea
gigas
oysters
with
negative
result
;]]
2003
erhöhten
sich
infolge
der
beträchtlichen
Zunahme
im
Zeitraum
von
Oktober
bis
Dezember
die
Einfuhrmengen
um
rund
54
%. [EU]
In
2003
import
volumes
increased
by
around
54
%
due
to
the
significant
increase
in
the
period
October
to
December
.
2006
erhöhten
sich
die
Weiterverkaufspreise
um
7 %
bis
10
%,
ein
ähnlicher
Anstieg
wie
derjenige
der
cif-Einkaufspreise
desselben
Jahres
(
vgl
.
Randnummer
(
422
)). [EU]
In
2006
,
resale
prices
increased
by
7 %
to
10
%
which
is
an
increase
similar
to
the
increase
of
CIF
purchase
prices
in
2006
(see
recital
422
above
).
2009
erhöhten
sich
die
Preise
geringfügig
,
gingen
dann
aber
2010
um
17
%
zurück
. [EU]
Prices
increased
slightly
in
2009
before
dropping
by
17
%
in
2010
.
2009
musste
die
Branche
angesichts
des
Drucks
der
erhöhten
Einfuhren
aus
den
betroffenen
Ländern
die
Preise
senken
. [EU]
In
2009
the
Union
industry
had
to
reduce
prices
,
in
order
to
respond
to
the
pressure
of
the
increased
imports
from
the
countries
concerned
.
(3)
Teil
II
.2
dieser
Bescheinigung
gilt
für
die
in
Artikel
5
Absatz
1
der
Verordnung
(
EU
)
Nr
.
175/2010
genannten
Sendungen
von
Austern
der
Art
Crassostrea
gigas
aus
einem
Gebiet
,
in
dem
bereits
Sperrmaßnahmen
aufgrund
einer
erhöhten
Mortalität
bei
Austern
der
Art
Crassostrea
gigas
galten
,
die
für
Mitgliedstaaten
oder
Kompartimente
bestimmt
sind
,
in
denen
ein
Programm
für
die
frühzeitige
Entdeckung
von
OsHV-1
μ
;var
gilt
. [EU]
Part
II
.2
of
this
certificate
applies
to
consignments
of
Crassostrea
gigas
oysters
referred
to
in
Article
5(1)
of
Regulation
(EU)
No
175/2010
,
intended
for
Member
States
or
compartments
subject
to
a
programme
for
the
early
detection
of
OsHV-1
μ
;var
and
which
originate
from
an
area
which
previously
were
subject
to
containment
measures
regarding
increased
mortalities
in
Crassostrea
gigas
oysters
.
.8a
Unterste
Decksbeläge
müssen
,
sofern
sie
in
Unterkunfts-
und
Wirtschaftsräumen
und
in
Kontrollstationen
verwendet
werden
,
aus
zugelassenem
Werkstoff
bestehen
,
der
schwer
entflammbar
ist
und
bei
erhöhten
Temperaturen
nicht
zu
Vergiftungs-
oder
Explosionsgefahr
führt
;
dies
ist
entsprechend
dem
IMO-Code
für
Brandprüfverfahren
nachzuweisen
. [EU]
.8a
Primary
deck
coverings
,
if
applied
within
accommodation
and
service
spaces
and
control
stations
,
shall
be
of
an
approved
material
which
will
not
readily
ignite
or
give
rise
to
toxic
or
explosive
hazards
at
elevated
temperatures
,
this
being
determined
in
accordance
with
the
IMO
Fire
Test
Procedure
Code
.
.8a
Unterste
Decksbeläge
müssen
,
sofern
sie
in
Unterkunfts-
und
Wirtschaftsräumen
und
in
Kontrollstationen
verwendet
werden
,
aus
zugelassenem
Werkstoff
bestehen
,
der
schwer
entflammbar
ist
und
bei
erhöhten
Temperaturen
nicht
zu
Vergiftungs-
oder
Explosionsgefahr
führt
;
dies
ist
entsprechend
dem
IMO-Code
für
Brandprüfverfahren
nachzuweisen
. [EU]
Primary
deck
coverings
,
if
applied
within
accommodation
and
service
spaces
and
control
stations
,
shall
be
of
an
approved
material
which
will
not
readily
ignite
or
give
rise
to
toxic
or
explosive
hazards
at
elevated
temperatures
,
this
being
determined
in
accordance
with
the
IMO
Fire
Test
Procedures
Code
.
.8
Unterste
Decksbeläge
müssen
,
sofern
sie
in
Unterkunfts-
und
Wirtschaftsräumen
und
in
Kontrollstationen
verwendet
werden
,
aus
zugelassenem
Werkstoff
bestehen
,
der
schwer
entflammbar
ist
und
bei
erhöhten
Temperaturen
nicht
zu
Vergiftungs-
oder
Explosionsgefahr
führt
;
dies
ist
entsprechend
den
in
der
IMO-Entschließung
A.687 (
17
)
festgelegten
Verfahren
zur
Beurteilung
der
Feuergefährlichkeit
nachzuweisen
. [EU]
.8
Primary
deck
coverings
,
if
applied
within
accommodation
and
service
spaces
and
control
stations
,
shall
be
of
approved
material
which
will
not
readily
ignite
,
in
accordance
with
the
fire
test
procedures
of
IMO
Resolution
A.687 (17)
or
give
rise
to
toxic
or
explosive
hazards
at
elevated
temperatures
.
Aber
trotz
der
angeblich
besseren
Selbstversorgung
erhöhten
sich
im
selben
Zeitraum
die
Preise
in
der
Gemeinschaft
. [EU]
However
,
despite
any
alleged
self-supply
,
prices
have
gone
up
in
the
Community
during
the
same
period
.
Abgesehen
von
der
Verschlechterung
anderer
Schadensfaktoren
wird
die
schwierige
wirtschaftliche
Lage
des
Wirtschaftszweigs
der
Union
auch
dadurch
belegt
,
dass
sich
seine
Lagerbestände
im
Bezugszeitraum
beträchtlich
erhöhten
. [EU]
Notwithstanding
the
deterioration
of
other
injury
factors
,
another
sign
of
the
difficult
economic
situation
suffered
by
the
Union
industry
is
illustrated
by
the
Union
industry
stock
levels
which
increased
significantly
over
the
period
considered
.
Abschnitt
4.2.7.2
dieser
TSI
enthält
besondere
Spezifikationen
zum
Brandschutz
hinsichtlich
Zügen
,
die
auf
Strecken
mit
Tunneln
und/oder
erhöhten
Abschnitten
mit
einer
Länge
von
mehr
als
5
km
eingesetzt
werden
. [EU]
Clause
4.2.7.2
of
this
TSI
details
particular
specifications
related
to
fire
safety
for
trains
operating
in
tunnels
and/or
on
elevated
sections
with
a
length
exceeding
5km
.
Abweichend
von
Artikel
7
Absatz
1
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
127/2009
kann
der
Mindestverkaufspreis
unter
dem
um
einen
monatlichen
Zuschlag
erhöhten
Interventionspreis
liegen
. [EU]
Notwithstanding
Article
7(1)
of
Regulation
(EC)
No
127/2009
,
the
minimum
selling
price
may
be
less
than
the
intervention
price
,
plus
a
monthly
increase
.
All
diese
Faktoren
tragen
zu
einer
erhöhten
Anfälligkeit
der
PET-Hersteller
in
der
Gemeinschaft
bei
. [EU]
All
these
factors
contribute
to
an
increased
level
of
vulnerability
of
the
Community
PET
producers
.
Alle
Betreiber
in
Island
und
auf
den
Färöer-Inseln
waren
eingeladen
,
Anteile
des
erhöhten
Aktienkapitals
zu
kaufen
. [EU]
All
operators
in
Iceland
and
Faeroe
Islands
were
invited
to
buy
shares
in
the
share
capital
increase
.
Allen
Hunden
sollte
eine
bequeme
und
feste
Liegefläche
zur
Verfügung
gestellt
werden
, z. B.
in
Form
von
Ausgestaltungselementen
wie
erhöhten
Schlafplätzen
oder
Plattformen
. [EU]
All
dogs
should
be
provided
with
a
comfortable
,
solid
resting
area
,
for
example
,
by
the
use
of
enclosure
furniture
such
as
raised
beds
or
platforms
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "erhöhten":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners