DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

24 results for Steuergutschriften
Tip: Switch off/on word suggestions?
-→ Preferences

 German  English

Abschaffung des Systems der Anrechnung von Steuergutschriften, wonach die Dividenden zum Zeitpunkt der Ausschüttung an die Aktionäre erneut besteuert wurden. Dabei wurde allerdings die in Italien bereits entrichtete Steuer über die Anrechnung einer Steuergutschrift wieder abgezogen. Dieses System wurde durch eine Regelung der teilweisen Befreiung von den auf sowohl in Italien als auch im Ausland ausgeschüttete Dividenden fälligen Steuern ersetzt. [EU] The repeal of the credit imputation system, by which dividends were taxed again when received by the shareholders, but the company tax paid was deducted by imputation of a tax credit, and its replacement with an exemption system applicable to both domestic and foreign dividends.

Am 26. Februar 2007 erließ Italien das Gesetz Nr. 17/2007, das in Artikel 4 Absatz 4a eine Verlängerung der Geltungsdauer einer Regionalbeihilferegelung vorsieht, nach der der Anspruch auf Steuergutschriften für neue Investitionen in den italienischen Fördergebieten automatisch anerkannt wird. Die Regelung war 2001 und 2002 von der Kommission genehmigt worden [3] und am 31. Dezember 2006 ausgelaufen. [EU] On 26 February 2007 Italy adopted the Law No 17/2007 [2], including Article 4-bis which prolongs the application of a regional aid scheme providing automatic tax credits for new investments in the assisted areas of Italy, which had been approved in 2001 and 2002 by the Commission [3] and which expired on 31 December 2006.

Anträge auf Steuergutschriften für Kraftstoffgemische wären daher zum Zeitpunkt der Entscheidung über die Einführung endgültiger Maßnahmen im Jahr 2012 unerheblich, es sei denn die Regelung wird rückwirkend wieder eingeführt. [EU] Consequently, unless the scheme is retroactively reinstated, at the time of the decision whether or not to impose definitive measures in 2012, any claims for the mixture tax credit would be insignificant.

Auf der Grundlage der von Assogestione vorgelegten Daten für das Jahr 2004 errechnete die Kommission Steuerausfälle in Höhe von ca. 1,1 Mio. EUR; dabei wurden auch die Anpassungen zum Ausgleich der Übertragung latenter Steuergutschriften aus den Vorjahren berücksichtigt. [EU] On the basis of the data presented by Assogestioni, the Commission calculated that the shortfall in tax revenues in 2004 amounted to some ;1,1 million, account being taken of the necessary adjustments to offset the carry-forward of the virtual tax credits relating to tax incurred in previous years.

Beihilfe in Form von Steuergutschriften [EU] Aid in the form of tax credit

Da die Steuergutschriften für 2007 getätigte förderfähige Investitionen erst 2008 im Wege der Steuererklärung für das Jahr 2007, d. h. bei der Einreichung der Steuererklärung bei der Steuerbehörde im Jahr 2008, beantragt werden können, gibt es keine Rechtsgrundlage mehr und auch die entsprechenden Haushaltsmittel stehen nicht mehr zur Verfügung. [EU] Since the tax credit accrued with reference to the eligible costs incurred in 2007 can only be claimed definitively at the moment of the 2007 fiscal declaration, in 2008, at the time this tax declaration has to be submitted to the fiscal agency, no legal basis or budget for the tax credit exist.

Die beiden von den italienischen Behörden angemeldeten Beihilfemaßnahmen betreffen Beihilfen, die in Form von Zinszuschüssen für Bankdarlehen an Unternehmen, die im Verlagswesen tätig sind, bzw. in Form von Steuergutschriften zugunsten von Unternehmen, die Verlagserzeugnisse herstellen, gewährt werden. [EU] The two aid measures notified by the Italian authorities concern respectively aid in the form of interest rate subsidies on bank loans in favour of companies active in the publishing industry and tax credits in favour of undertakings producing publishing products [3].

Die geltenden Buchungsregeln seien auch auf die Bewertung der zurückgestellten Steuergutschriften angewendet worden. [EU] The accounting rules in force were also applied for the valuation of the deferred tax credits.

Die Höhe der im UZ gewährten Steuergutschriften für Kraftstoffgemische steht auch mit der Herstellung von Gemischen in Verbindung, die vor dem UZ vorgenommen wurden. [EU] The amount of mixture tax credits provided during the IP also relates to blending taking place before the IP.

Die Kommission hat nur in einem Fall eine Beihilfemaßnahme genehmigt, bei der es kein Ausschreibungsverfahren gab, die jedoch Steuergutschriften für die Einrichtung von Breitbanddiensten in unterversorgten Gebieten Ungarns vorsah: siehe Entscheidung N 398/05 - Ungarn, Development Tax Benefit for Broadband. [EU] The Commission has only approved one case of a measure that did not involve an open tender but which involved a tax credit scheme to support the roll-out of broadband in underserved areas of Hungary, see Decision N 398/05 - Hungary, Development of Tax Benefit for Broadband.

Die Rechtsgrundlage für die Steuergutschriften für Kraftstoffgemische mit Bioethanol bildet title 26 (Internal Revenue Code ; Steuergesetze) sections 6426 und 6427 des U.S.C. (United States Code). [EU] Title 26 U.S.C ; Internal Revenue Code - sections 6426 and 6427 is the legal basis for the fuel mixture tax credit ('mixture tax credit') on bioethanol.

Die Regelung sieht Steuergutschriften für Investitionen in bestimmten in Gesetzen und Verwaltungsvorschriften festgelegten Gebieten vor. [EU] The scheme provides for tax credits for investments in specific areas, listed in legislative and administrative provisions.

Die Regelung sieht Vergünstigungen für im Verlagswesen tätige Unternehmen in Form von Steuergutschriften für einen Zeitraum von fünf aufeinander folgenden Jahren mit einer Gesamtsteuerentlastung von 15 % der Gesamtinvestitionskosten vor. [EU] The scheme foresees the granting of a tax credit by the State to undertakings producing publishing products. The aid consists of a total tax credit equal to 15 % of the total cost of the investment, divided into equal yearly instalments during five consecutive fiscal years [16].

die Regierung auf normalerweise zu entrichtende Abgaben verzichtet oder diese nicht erhebt (z. B. Steueranreize wie Steuergutschriften). [EU] government revenue that is otherwise due is forgone or not collected (for example, fiscal incentives such as tax credits).

Diese Entscheidung betreffend die Regelung in Form von Steuergutschriften für Investitionen und die Fälle ihrer Einzelanwendung ist unverzüglich umzusetzen einschließlich der Rückforderung jeglicher bereits gewährter unvereinbarer Beihilfen - [EU] This Decision, concerning the aid scheme providing for tax credits for investment and any cases in which it has been applied, must be implemented immediately, including recovery of any individual award of incompatible aid already granted,

Die Untersuchung ergab, dass diejenigen, die die Steuergutschrift für Kraftstoffgemische beantragten, in der Mehrzahl der Fälle Hersteller von Gemischen/Händler mit einer Verbrauchsteuerschuld, etwa petrochemische Unternehmen, waren Mit anderen Worten, der Großteil der Steuergutschriften für Kraftstoffgemische wurde im UZ nicht von Bioethanolherstellern in Anspruch genommen. [EU] The investigation showed that in the majority of cases the one claiming the mixture tax credit was a blender/trader with excise tax liability such as a petrochemical company. In other words, it was not bioethanol producers who claimed the bulk of the mixture tax credit during the IP.

Die von Italien entgegen Artikel 88 Absatz 3 EGV unrechtmäßig in Kraft gesetzte Beihilferegelung zur Einführung von Steuergutschriften für Investitionen ist mit dem Gemeinsamen Markt nicht zu vereinbaren. [EU] The state aid scheme providing for tax credits for investments, which Italy has unlawfully put into effect in breach of Article 88(3) of the Treaty, is incompatible with the common market.

Die von Italien in Form von Zinszuschüssen gewährten Beihilfen zugunsten von Unternehmen, die im Verlagssektor tätig sind, sowie in Form von Steuergutschriften zugunsten von Unternehmen, die Verlagserzeugnisse herstellen, sind gemäß Artikel 87 Absatz 3 Buchstabe c EG-Vertrag mit dem Gemeinsamen Markt vereinbar. [EU] The State aid measure in the form of interest subsidy in favour of undertakings active in the publishing sector and the State aid measure in the form of tax credit in favour of undertakings producing publishing products are compatible with the common market pursuant to Article 87(3)(c) of the EC Treaty.

Steuergutschriften für Kraftstoffgemische - Verbrauchsteuer-/Einkommensteuergutschriften [EU] Fuel mixture tax credits - Excise Tax/Income Tax credits

Steuerliche Anreize (Steuerfreibeträge, Steuerbefreiungen, Steuergutschriften, Steuervergünstigungen, Steuerstundungen) [EU] Tax incentives (tax allowances, tax exemptions, tax credits, tax relief, tax deferrals)

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners