DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Redner
Search for:
Mini search box
 

33 results for Redner
Word division: Red·ner
Tip: Search for more words (boolean AND):word1 +word2

 German  English

Michael Ruetz hielt die Aktiven der 1968er-Bewegung fest, zum Beispiel Studentenführer Rudi Dutschke als Redner. [G] Michael Ruetz captured the activists of the 1968 movement, such as student leader Rudi Dutschke addressing a meeting.

Auf Antrag kann Wortmeldungen des Vorsitzes oder des Berichterstatters des zuständigen Ausschusses und der Fraktionsvorsitze, die im Namen ihrer Fraktion zu sprechen wünschen, bzw. der Redner, die an ihrer Stelle sprechen, Vorrang gegeben werden. [EU] On request priority may be given to the Chair or rapporteur of the committee responsible and to the Chairs of political groups who wish to speak on their groups' behalf, or to speakers deputising for them.

Bei Schulungen oder Seminaren sind Informationen zum Thema und zum Redner, eine Teilnehmerliste sowie Ort und Datum der Ausbildungsmaßnahme anzugeben." [EU] In case of training and seminars, information on the subject, the speaker, a list of participants and the date and place of the training shall be included.'

Da die Sitzungssäle mit einer Verstärkeranlage ausgestattet sind, wird jeder Redner gebeten, den Einschaltknopf des Mikrofons zu betätigen, bevor er das Wort ergreift. [EU] As the courtrooms are equipped with an automatic amplification system, each person addressing the Tribunal is requested to press the button on the microphone before starting to speak.

Das Protokoll jeder Sitzung, das die Beschlüsse des Parlaments und die Namen der Redner enthält, wird spätestens eine halbe Stunde vor Beginn der Nachmittagssitzung des nächsten Sitzungstags verteilt. [EU] The minutes of each sitting, containing the decisions of Parliament and the names of speakers, shall be distributed at least half an hour before the beginning of the afternoon period of the next sitting.

Das Protokoll jeder Sitzung, in dem die Verhandlungen und Beschlüsse des Parlaments und die Namen der Redner im Einzelnen aufgeführt werden, wird spätestens eine halbe Stunde vor Beginn der Nachmittagssitzung des nächsten Sitzungstags verteilt. [EU] The minutes of each sitting, detailing the proceedings and the decisions of Parliament and the names of speakers, shall be distributed at least half an hour before the beginning of the afternoon period of the next sitting.

Delegationen, die dieselbe Auffassung vertreten, werden ersucht, sich abzusprechen, so dass ein einziger Redner ihre gemeinsame Position zu einem speziellen Punkt vorträgt. [EU] Like-minded delegations shall be encouraged to hold consultations with a view to the presentation by a single spokesperson of a common position on a specific point.

Der Präsident achtet so weit wie möglich darauf, dass Redner verschiedener politischer Richtungen und aus verschiedenen Mitgliedstaaten abwechselnd das Wort ergreifen. [EU] The President shall ensure ; as far as possible ; that speakers holding different political views and from different Member States are heard in turn.

Der Präsident erteilt das Wort, wobei er darauf achtet, dass so weit wie möglich Redner verschiedener politischer Richtungen und verschiedener Sprachen abwechselnd das Wort ergreifen. [EU] The President shall call upon Members to speak, ensuring as far as possible that speakers of different political views and using different languages are heard in turn.

Der Präsident kann dem Antragsteller, einem Redner für und einem Redner gegen den Antrag das Wort erteilen. Die Redezeit beträgt höchstens eine Minute. [EU] The President may give the floor to the mover, one speaker in favour and one speaker against, in each case for not more than one minute.

Der Präsident kann dem Antragsteller, einem Redner für und einem Redner gegen den Vorschlag das Wort erteilen. Die Redezeit beträgt höchstens eine Minute. [EU] The President may give the floor to the mover, one speaker in favour and one speaker against, in each case for not more than 1 minute.

Der Präsident kann Mitgliedern, die durch das Hochheben einer blauen Karte anzeigen, dass sie an ein anderes Mitglied während dessen Redebeitrags eine Frage von nicht mehr als einer halben Minute Dauer richten möchten, das Wort erteilen, wenn der Redner damit einverstanden ist und der Präsident davon überzeugt ist, dass die Aussprache dadurch nicht gestört wird. [EU] The President may give the floor to Members who indicate, by raising a blue card, their wish to put to another Member, during that Member's speech, a question of no longer than half a minute's duration, if the speaker agrees and if the President is satisfied that this will not lead to a disruption of the debate.

Der Präsident kann von sich aus oder auf Antrag eines Mitglieds einen Beschluss des Ausschusses über eine Beschränkung der Redezeit sowie der Zahl der Redner, eine Unterbrechung der Sitzung oder den Abschluss der Beratungen herbeiführen. [EU] The President, either on his/her own initiative or at the request of a member, may invite the Committee to decide on a limitation of speaking time or the number of speakers, the adjournment of a sitting or the closure of a discussion.

Der Präsident kann von sich aus oder auf Antrag eines Mitglieds einen Beschluss des Ausschusses über eine Beschränkung der Redezeit sowie der Zahl der Redner, eine Unterbrechung der Sitzung oder den Abschluss der Beratungen herbeiführen. [EU] The president, either on his own initiative or at the request of a member, may invite the Committee to decide on a limitation of speaking time or the number of speakers, the adjournment of a sitting or the closure of a discussion.

Der Redner darf nicht zum Gegenstand der Aussprache sprechen, sondern muss sich darauf beschränken, Äußerungen, die sich in der Aussprache auf die eigene Person bezogen haben, oder ihm unterstellte Ansichten zurückzuweisen oder eigene Ausführungen richtigzustellen. [EU] The Member concerned may not speak on substantive matters but shall confine his observations to rebutting any remarks that have been made about his person in the course of the debate or opinions that have been attributed to him, or to correcting observations that he himself has made.

Der Redner spricht von seinem Platz aus und wendet sich an den Präsidenten; der Präsident kann ihn auffordern, von der Rednertribüne aus zu sprechen. [EU] Members shall speak from their places and shall address the Chair; the President may invite them to come to the rostrum.

Die Redner dürfen nicht zum Gegenstand der Aussprache sprechen, sondern müssen sich darauf beschränken, Äußerungen, die sich in der Aussprache auf die eigene Person bezogen haben, oder ihnen unterstellte Ansichten zurückzuweisen oder eigene Ausführungen richtigzustellen. [EU] The Members concerned may not speak on substantive matters but shall confine their observations to rebutting any remarks that have been made about their person in the course of the debate or opinions that have been attributed to them, or to correcting observations that they themselves have made.

Die Redner haben die ihnen übermittelte Niederschrift ihrer Reden spätestens einen Tag nach Erhalt dem Sekretariat zurückzugeben. [EU] Speakers shall be required to return typescripts of their speeches to the Secretariat not later than the day following that on which they received them.

Die Redner haben Korrekturen in der Niederschrift ihrer Reden binnen einer Woche dem Generalsekretariat zuzuleiten. [EU] Speakers shall return corrections to typescripts of their speeches to the Secretariat within 1 week.

Ein Redner darf nur vom Präsidenten unterbrochen werden. [EU] A speaker may not be interrupted except by the President.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners