DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
loop
Search for:
Mini search box
 

176 results for Loop
Tip: Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die

 German  English

Eine Verbindung in die Gegenwart schafft der "Blaue Ring", eine leuchtende Neon-Installation des italienischen Künstlers Maurizio Nannucci, die im Lesesaal der Bibliothek rundherum unterhalb der Decke verläuft. [G] A fluorescent neon installation by the Italian artist Maurizio Nannucci, entitled "Blue Ring" and consisting of a German text in a brightly shining loop placed just beneath the reading room's ceiling, forms a link to the present.

Schiefel tummelt sich schon seit etlichen Jahren in der Berliner Musik-Szene, solo mit Invisible Loop, I Don't Belong oder Gay, als Gast in der Symphonie aus der wilden Welt und mit Thärichens Tentett auf The Thin Edge. [G] Schiefel has already romped for several years through the Berlin music scene: solo with Invisible Loop, I Don't Belong or Gay and as guest in Symphonie aus der wilden Welt (i.e., Symphonies from the Wild World) and with Thärichens Tentett (i.e., Thärichen's Tentett) on the CD The Thin Edge.

1 Rückhaltesystem (mit)/Dreipunktgurt/Beckengurt/Spezialgurt/(mit) Energieaufnahmeeinrichtung/Aufrolleinrichtung/Höhenverstelleinrichtung des oberen Umlenkbeschlags (3): ... [EU] Restraint system (with)/three-point belt/lap belt/special type belt/fitted (with) energy absorber/retractor/device for height adjustment of the upper pillar loop (3) ...

Abbildung 4: Umlenkbeschlag [EU] Figure 4: Pillar loop

Absatz 1 gilt nicht für die Wiederverwendung von Ersatzteilen, die aus Elektro- und Elektronikgeräten ausgebaut werden, die vor dem 1. Juli 2006 in Verkehr gebracht wurden und in Geräten verwendet werden, die vor dem 1. Juli 2016 in Verkehr gebracht werden, sofern die Wiederverwendung in einem überprüfbaren geschlossenen zwischenbetrieblichen System erfolgt und den Verbrauchern mitgeteilt wird, dass Teile wiederverwendet wurden. [EU] Paragraph 1 shall not apply to reused spare parts, recovered from EEE placed on the market before 1 July 2006 and used in equipment placed on the market before 1 July 2016, provided that reuse takes place in auditable closed-loop business-to-business return systems, and that the reuse of parts is notified to the consumer.

"Abschnitt" ist ein Strukturabschnitt der tragenden Struktur, der einen geschlossenen Rahmen zwischen zwei Ebenen bildet, die senkrecht zur vertikalen Längsmittelebene des Fahrzeugs liegen. [EU] 'Bay' means a structural section of the superstructure forming a closed loop between two planes which are perpendicular to the vertical longitudinal central plane of the vehicle.

Alternative Betreiber, von denen einige eigene Netze zum Anschluss an den entbündelten Kupferkabel-Teilnehmeranschluss des Betreibers mit beträchtlicher Marktmacht errichtet haben, brauchen geeignete Zugangsprodukte, damit sie auch im NGA-Umfeld weiterhin am Wettbewerb teilnehmen können. [EU] Alternative operators, some of whom have already deployed their own networks to connect to the unbundled copper loop of the SMP operator, need to be provided with appropriate access products in order to continue to compete in an NGA context.

Anhang II der Richtlinie 2002/19/EG enthält eine Liste der Mindestbestandteile des Standardangebots für den entbündelten Zugang zum Teilnehmeranschluss; diese sollte entsprechend auch für den entbündelten Zugang zum Glasfaseranschluss gelten. [EU] Directive 2002/19/EC Annex II sets a minimum list of conditions that must be part of the reference offer for LLU, and which should apply mutatis mutandis to unbundled access to the fibre loop.

An jeder Stelle muss eine Fadenschleife so angebracht werden, dass die beiden Teile 1 mm bzw. 5 mm von der Ebene der Vorderseite der Probe entfernt sind. [EU] At each location, a loop of thread shall be mounted so that the two segments are spaced 1 mm and 5 mm from the plane of the front of the specimen.

Anlage: Beispiel für eine Informationsprozess-Schleife gemäß Kapitel 4.4 [EU] Appendix: Example of an information processing loop to Chapter 4.4

Anmerkung: Unternummer 2B006b1 erfasst keine Interferometersysteme ohne geschlossene oder offene Regelkreise, die einen "Laser" für die Messung von Verfahrbewegungsfehlern von Werkzeugmaschinen, Messmaschinen oder ähnlichen Geräten enthalten. [EU] Note: 2B006.b.1. does not control measuring interferometer systems, without closed or open loop feedback, containing a "laser" to measure slide movement errors of machine-tools, dimensional inspection machines or similar equipment.

Auf diese Spinnstoffschlinge ist in der Mitte des Bogens ein rechteckiges Stück Leder auf die Textilschlinge und alle vorgenannten Materialien des Bogens aufgenäht (rechteckiges Lederstück C3 auf den Fotos). [EU] On top of this textile loop, in the centre of the arch, there is a rectangular piece of leather sewn onto the textile loop and the aforementioned materials of the arch (rectangular piece of leather C3 in the photos).

Außerdem befindet sich an der Ferse des Schuhs ein Spinnstoffstreifen in Form einer Schlaufe. [EU] In addition one textile strap is attached as a loop to the textile material at the heel of the footwear.

Außerdem könnten die NRB unter außergewöhnlichen Umständen von der Auferlegung des entbündelten Zugangs zum Glasfaseranschluss absehen, wenn in einem bestimmten Gebiet mehrere alternative Infrastrukturen wie FTTH-Netze und/oder Kabelnetze in Verbindung mit wettbewerbsorientierten, auf Entbündelung beruhenden Zugangsangeboten wahrscheinlich zu einem wirksamen Wettbewerb auf der nachgeordneten Marktebene führen werden. [EU] Moreover, in exceptional circumstances, NRAs could refrain from imposing unbundled access to the fibre loop in geographic areas where the presence of several alternative infrastructures, such as FTTH networks and/or cable, in combination with competitive access offers on the basis of unbundling, is likely to result in effective competition on the downstream level.

Außerdem schrieb die NRB der OTE Preise für "Entbündelung des Teilnehmeranschlussleitungszugangs" (LLU-Local Loop Unbundling) vor, die derzeit die niedrigsten innerhalb der EU. [EU] Furthermore, the NRA has imposed on OTE local loop unbundling (LLU) prices which are at present the lowest in the EU.

a. Vibrationsprüfsysteme mit Rückkopplungs- oder Closed-Loop-Technik mit integrierter digitaler Steuerung, geeignet für Vibrationsbeanspruchungen des Prüflings mit einer Beschleunigung größer/gleich 0,1 g rms zwischen 0,1 Hz und 2 kHz und bei Übertragungskräften größer/gleich 50 kN, gemessen am 'Prüftisch' [EU] a. Vibration test systems employing feedback or closed loop techniques and incorporating a digital controller, capable of vibrating a system at an acceleration equal to or greater than 0,1 g rms between 0,1 Hz and 2 kHz and imparting forces equal to or greater than 50 kN, measured 'bare table' [listen]

"Bauliche Infrastrukturen" sind physische Teilnehmeranschlusseinrichtungen, die vom Betreiber eines elektronischen Kommunikationsnetzes errichtet werden, um Anschlussleitungen wie Kupferkabel, Glasfaserleitungen oder Koaxialkabel zu verlegen. [EU] 'Civil engineering infrastructure' means physical local loop facilities deployed by an electronic communications operator to host local loop cables such as copper wires, optical fibre and co-axial cables.

Befindet sich das DSLAM/MSAN in einem Verteilerkasten, ist zu prüfen, ob die bisherige Teilnehmeranschlussleitung zwischen dem Verteilerkasten und dem MDF gemeinsam genutzt wird und als Teil der verkehrsabhängigen Kostenkategorie zu behandeln ist. In diesem Fall erfolgt die Abgrenzung zwischen den verkehrsabhängigen und -unabhängigen Kosten am Verteilerkasten. [EU] Where the DSLAM/MSAN is located in a street cabinet, then it needs to be considered whether the former loop between the cabinet and the exchange/MDF is a shared medium and should be treated as part of the traffic-sensitive cost category, in which case the traffic-/non-traffic-related demarcation point will be located in the street cabinet.

Bei der Auferlegung von Verpflichtungen zur Entbündelung des Kabelverzweigers sollten die NRB auch geeignete Rückführungsmaßnahmen (Backhaul) treffen, damit solche Abhilfemaßnahmen wirksam sind. [EU] When imposing sub-loop unbundling remedies, NRAs should adopt appropriate backhaul measures to make such remedies effective.

Bei der Festsetzung des Preises für den entbündelten Zugang zum Glasfaseranschluss sollten die NRB das vom Betreiber mit beträchtlicher Marktmacht eingegangene zusätzliche und quantifizierbare Risiko angemessen berücksichtigen. [EU] NRAs should duly take into account additional and quantifiable investment risk incurred by the SMP operator when setting the price of access to the unbundled fibre loop.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners