DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

2473 results for IG Bergbau, Chemie, Energie
Search single words: IG · Bergbau · Chemie · Energie
Tip: In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.

 German  English

Die Chemie stimmt zwischen den beiden. The chemistry is right between them.

Dies ist nicht der richtige Zeitpunkt, um bei unseren Zielsetzungen für erneuerbare Energie einen Rückzieher zu machen. Now is not the time to row back on our renewable energy targets.

Ihre Energie lässt uns alle blass aussehen. Her energy puts the rest of us to shame.

Du strotzt ja heute vor Energie! Wow, you are on fire today!

2003 strömten fast acht Prozent "grüne" Energie aus deutschen Steckdosen. [G] In 2003, almost eight per cent of Germany's electricity came from "green" sources.

20 Mitarbeiterinnen und Mitarbeiter stellen sich - wie Eva Forster - mit viel Einsatz und Energie den tagtäglichen Anforderungen. [G] Eva Forster and a score of other staff devote a great deal of energy and effort to the everyday exigencies of the job.

An diesem Ort spüre ich eine ganz besonders starke spirituelle Energie", sagt Heike Gorschlueter, die im benachbarten Ortsteil Werries wohnt. Überwältigt von einer gütigen Präsenz seien ihr beim Betreten des geheiligten Bodens des Tempels Tränen über die Wangen geflossen. [G] "I sense a particularly strong spiritual energy here", says Heike Gorschlueter, a resident of the neighbouring suburb Werries, who added that she had tears flowing down her cheeks as she entered the hallowed grounds of the temple, as though overpowered by a benign presence.

Auf der anderen Seite der Zerstörung stehen schützende Wärme und belebende Energie. [G] On the other side of the scales from the destruction are protective heat and invigorating energy.

Aus der Natur stammt die meiste Energie, die das Haus nutzt. [G] Most of the energy used by the house comes from nature.

Betrachtet man die Kunstgeschichte, so stellten für Künstler die klassischen Disziplinen der Naturwissenschaften wie etwa Mathematik, Chemie, und Physik, Geologie, oder Botanik nie von der Kunst abgegrenzte und für sie nicht zugängliche Bereiche dar. [G] In view of the history of art, the classical disciplines of the natural sciences such as mathematics, chemistry, physics, geology or botany have never represented for artists areas marked off from and inaccessible to art.

Da Biogas ein Abbauprodukt organischer Substanzen ist, wird bei seiner Verbrennung - im Gegensatz zu fossiler Energie - nur die Menge an Kohlendioxid freigesetzt, die vorher bereits durch die Pflanzen gebunden wurde. [G] Since biogas is a product of the decomposition of organic matter, its combustion - unlike that of fossil fuels - only releases the amount of carbon dioxide that was already previously absorbed by the plants.

Da dieser Prozess eine Temperatur zwischen 30 und 40° Celsius erfordert, der Gärbehälter also beheizt werden muss, geht von der gewonnenen Energie ein Teil verloren. [G] Since a temperature of between 30 and 40° Celsius is required for this process, i.e., the fermentation tank must be heated, some of the energy produced is lost.

Dadurch sei Energie aus Windkraft der fossilen und der Atomenergie eindeutig und unerreichbar überlegen. [G] This makes energy from the wind clearly and unbeatably superior to energy from fossil and nuclear sources.

Damit können mobile Kleingeräte über eine USB-Schnittstelle mit Energie versorgt werden. [G] Through these, small mobile devices can be supplied with power via a USB interface.

Das reichhaltige Vorkommen der Braunkohle innerhalb der eigenen Grenzen macht sie zu einer leicht verfügbaren und somit auch versorgungssicheren und preiswerten Energie. [G] The substantial deposits of lignite within Germany make it an easily accessible and thus also an inexpensive form of energy that offers maximum security of supply.

Dass es keine Hexerei ist, wenn Einfamilienhäuser mehr Energie erzeugen als sie verbrauchen, hat der Architekt Rolf Disch in Deutschlands Solarhauptstadt Freiburg im Breisgau schon bewiesen. [G] In Germany's solar capital Freiburg im Breisgau, architect Rolf Disch has already proved that family homes can generate more energy than they produce - and he doesn't do it by waving a magic wand.

Das Wuppertaler Institut für Klima, Umwelt, Energie analysierte für das Umweltbundesamt die staatliche Hilfe für Braunkohle. [G] The Wuppertal Institute for Climate, Environment, Energy analysed state aid for lignite on behalf of the Federal Environmental Agency.

Der andere: Der Baustoff einheimisches Holz wächst nach, für die Ernte und Verarbeitung muss nur wenig Energie eingesetzt werden, der Transport ist ungefährlich und geschieht auf kurzen Wegen. [G] The other aspects: the building material, wood from the region, will grow again, very little energy is needed for the gathering and processing, the transport is not dangerous and takes place over short distances.

Der geträumte Raum ist eben kein Platz zum Schlafen, sondern für höchste künstlerische Energie. [G] Her dreamed spaces are not places of sleep, but of the highest artistic energy.

Deutschland macht Kohle - wie Braunkohle zu Energie wird [G] Germany Turns Coal into Money - Producing Energy from Lignite

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners