DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Entgegennahme
Search for:
Mini search box
 

240 results for Entgegennahme
Word division: Ent·ge·gen·nah·me
Tip: See also our word lists for special subjects.

 German  English

Marcel Beyer (* 1965) attackierte in seiner Dankesrede bei der Entgegennahme des Heinrich-Böll-Preises dann auch jenen Typus des engagierten Schriftstellers, der zu jeder politischen Frage Stellung beziehe. [G] Marcel Beyer (born 1965), in his acceptance speech for the Heinrich Böll prize, attacked that type of engaged writer who takes a position on every political question.

Vor diesem Hintergrund ist ihr leidenschaftlicher Appell zu sehen, den sie 1959 bei der Entgegennahme des Lessing-Preises der Stadt Hamburg an ihr Publikum richtet. [G] Her impassioned appeal to her audience in 1959 when receiving the City of Hamburg's Lessing Award is to be seen in this context.

Ab dem Beginn der Verbringung bis zur Entgegennahme in einer Verwertungs- oder Beseitigungsanlage dürfen im Notifizierungsformular oder in Artikel 18 genannte Abfälle nicht mit anderen Abfällen vermischt werden. [EU] From the start of the shipment to the receipt in a recovery or disposal facility, waste, as specified on the notification document or as referred to in Article 18, shall not be mixed with other waste.

aktive Mitwirkung an der Diagnostizierung von Ausbrüchen der betreffenden Krankheit durch Entgegennahme von Erregerisolaten zur Diagnosebestätigung, der Charakterisierung und epidemiologischer Untersuchungen [EU] assist actively in the diagnosis of outbreaks of the relevant disease by receiving pathogen isolates for confirmatory diagnosis, characterisation and epizootic studies

aktive Mitwirkung an der Diagnostizierung von Ausbrüchen der betreffenden Krankheit in den Mitgliedstaaten durch Entgegennahme von Erregerisolaten zum Zwecke der Bestätigung der Diagnose, der Charakterisierung und der epidemiologischen Untersuchung [EU] assist actively in the diagnosis of outbreaks of the relevant disease in Member States by receiving pathogen isolates for confirmatory diagnosis, characterisation and epizootic studies

aktive Mitwirkung an der Diagnostizierung von Krankheitsausbrüchen in Mitgliedstaaten durch Entgegennahme von Erregerisolaten zur Diagnosebestätigung, zur Charakterisierung und für epidemiologische Untersuchungen sowie unverzügliche Übermittlung von Untersuchungsergebnissen an die Kommission, die Mitgliedstaaten und die betroffenen nationalen Referenzlaboratorien [EU] assist actively in the diagnosis of outbreaks of the relevant disease in Member States by receiving pathogen isolates for confirmatory diagnosis, characterisation and epizootic studies and communicating without delay the results of any investigations to the Commission, the Member States and the national reference laboratories concerned

Alle Personen, die im Rahmen der in den Artikeln 270, 273 und 296 vorgesehenen Verfahren zur Entgegennahme oder Erteilung von Informationen verpflichtet sind, unterliegen nach Maßgabe der Artikel 64 bis 69 den Bestimmungen über das Berufsgeheimnis; hiervon ausgenommen sind die Gerichte, auf die die geltenden nationalen Bestimmungen Anwendung finden. [EU] All persons required to receive or divulge information in connection with the procedures laid down in Articles 270, 273 and 296 shall be bound by the provisions on professional secrecy, as laid down in Articles 64 to 69, with the exception of any judicial authorities to which existing national provisions apply.

Anders ausgedrückt, als Frankreich Crédit Mutuel am 27. September 1991 die Dienstleistung von allgemeinem wirtschaftlichem Interesse übertrug, die in der Entgegennahme von zentral bei der CDC erfassten Spareinlagen bestand, welche für die Finanzierung des sozialen Wohnungsbaus bestimmt waren, bestätigte Frankreich damit die Vergabe des Vertriebs des Blauen Sparbuchs an Crédit Mutuel. [EU] In other words, when on 27 September 1991 it entrusted to Crédit Mutuel the general economic interest service consisting in gathering deposits centralised with the CDC and intended for financing social housing, France confirmed the entrustment to Crédit Mutuel of the distribution of the Livret bleu.

Anforderungen an die Vorrichtungen für die elektronische Entgegennahme der Anträge auf Teilnahme oder der Angebote [EU] Requirements relating to devices for the electronic receipt of requests to participate and tenders

Anforderung und Entgegennahme der Berichte gemäß Artikel 4 Absatz 5 der Verordnung (EG) Nr. 1042/2006 [EU] Request and receive reports in accordance with Article 4(5) of Regulation (EC) No 1042/2006

Anforderung und Entgegennahme der Berichte gemäß Artikel 9 Absatz 4 Verordnung (EG) Nr. 1042/2006. [EU] Request and receive reports in accordance with Article 9(4) of Regulation (EC) No 1042/2006.

Angaben über die für die Entgegennahme der von der Kommission geleisteten Zahlungen zuständigen Stelle sowie über die für die Zahlungen an die Begünstigten zuständige(n) Stelle(n) [EU] Information about the competent body for receiving the payments made by the Commission and the body or bodies responsible for making payments to the beneficiaries

Angaben über die für die Entgegennahme der von der Kommission geleisteten Zahlungen zuständige Stelle sowie über die für die Zahlungen an die Begünstigten zuständige(n) Stelle(n) [EU] Information about the competent body for receiving the payments made by the Commission and the body or bodies responsible for making payments to the beneficiaries

Angesichts der spezifischen Eigenschaften von E-Geld als elektronischer Ersatz für Münzen und Banknoten, der für Zahlungen - gewöhnlich kleinerer Beträge - und nicht zu Sparzwecken verwendet wird, stellt die Ausgabe von E-Geld als solche keine Entgegennahme von Einlagen im Sinne der Richtlinie 2006/48/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 14. Juni 2006 über die Aufnahme und Ausübung der Tätigkeit der Kreditinstitute dar. [EU] The issuance of electronic money does not constitute a deposit-taking activity pursuant to Directive 2006/48/EC of the European Parliament and of the Council of 14 June 2006 relating to the taking up and pursuit of the business of credit institutions [6], in view of its specific character as an electronic surrogate for coins and banknotes, which is to be used for making payments, usually of limited amount and not as means of saving.

Artikel 2 der Verordnung (EG) Nr. 390/2009 des Europäischen Parlament und des Rates vom 23. April 2009 zur Änderung der Gemeinsamen Konsularischen Instruktion an die diplomatischen Missionen und die konsularischen Vertretungen, die von Berufskonsularbeamten geleitet werden, hinsichtlich der Aufnahme biometrischer Identifikatoren einschließlich Bestimmungen über die Organisation der Entgegennahme und Bearbeitung von Visumanträgen. [EU] Article 2 of Regulation (EC) No 390/2009 of the European Parliament and of the Council of 23 April 2009 amending the Common Consular Instructions on visas for diplomatic and consular posts in relation to the introduction of biometrics including provisions on the organisation of the reception and processing of visa applications [28].

Auf dem unter die Verordnung (EWG) Nr. 2092/91 des Rates fallenden Gebiet des ökologischen Landbaus schließt der Begriff "zuständige Behörde" die in Artikel 8 Absatz 2 der Verordnung (EWG) Nr. 2092/91 genannten, für die Entgegennahme der Meldungen zuständigen Behörden oder Stellen sowie die in Artikel 9 Absatz 4 der Verordnung genannten Behörden zur Zulassung und Überwachung privater Kontrollstellen ein [EU] With regard to organic production of agricultural products covered by Council Regulation (EEC) No 2092/91 [1], 'competent authority' includes the 'authority' designated for the reception of notifications provided for in Article 8(2) of Regulation (EEC) No 2092/91 and the authority designated for the approval and supervision of private bodies as provided for in Article 9(4) of that Regulation

"Ausführer" jede in der Union niedergelassene Person, die eine Ausfuhranmeldung abgibt oder in deren Namen eine solche Anmeldung abgegeben wird, d. h. die Person, die zum Zeitpunkt der Entgegennahme der Anmeldung Vertragspartner des Empfängers im Drittland ist und die Befugnis hat, über die Versendung der Güter aus dem Zollgebiet der Union zu bestimmen. [EU] 'exporter' means any person, established in the Union, who makes or on whose behalf an export declaration is made, that is to say the person who, at the time when the declaration is accepted, holds the contract with the consignee in the third country and has the power for determining the sending of the item out of the customs territory of the Union.

Außerdem setzt die Anwendung des VIS neue Formen der Organisation für die Entgegennahme von Visumanträgen voraus. [EU] Furthermore, the implementation of the VIS requires new forms of organisation for the reception of visa applications.

Außer im Falle von Aufträgen, deren Wert den Schwellenwert nach Artikel 170 Absatz 1 nicht erreicht, müssen die Vorrichtungen für die elektronische Entgegennahme der Angebote und Teilnahmeanträge mittels geeigneter technischer Mittel und entsprechender Verfahren gewährleisten, dass [EU] Except for contracts below the threshold laid down in Article 170(1), devices for the electronic receipt of tenders and requests to participate shall guarantee, through technical means and appropriate procedures, that:

Ausstellung und Entgegennahme von Anträgen und Entscheidungen nach Artikel 2. [EU] Issuing and receiving requests and decisions in accordance with Article 2.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners