A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Arbeitsniederlegung
Arbeitsnorm
Arbeitsoberfläche
Arbeitsordnung
Arbeitsorganisation
Arbeitsort
Arbeitsoverall
Arbeitspaket
Arbeitspapier
Search for:
ä
ö
ü
ß
89 results for
Arbeitsorganisation
Word division: Ar·beits·or·ga·ni·sa·ti·on
Tip:
Search for more words (boolean AND):
word1 +word2
German
English
4.
Bis
zum
1.
Januar
2017
kann
ein
Mitgliedstaat
,
der
auch
Vertragspartei
des
Übereinkommens
der
Internationalen
Arbeitsorganisation
über
die
Befähigungsausweise
der
Vollmatrosen
,
1946
(
Übereinkommen
74
)
ist
,
weiterhin
Zeugnisse
und
Vermerke
nach
den
Bestimmungen
jenes
Übereinkommens
erneuern
und
ihre
Gültigkeitsdauer
verlängern
. [EU]
Until
1
January
2017
, a
Member
State
which
is
also
a
party
to
the
International
Labour
Organisation
Certification
of
Able
Seamen
Convention
,
1946
(No
74
)
may
continue
to
renew
and
revalidate
certificates
and
endorsements
in
accordance
with
the
provisions
of
the
aforesaid
Convention
.
Als
einer
der
früheren
stellvertretenden
Leiter
des
KGB
mit
Zuständigkeit
für
Personal
und
Arbeitsorganisation
war
er
verantwortlich
für
die
Repressionen
des
KGB
gegen
die
Zivilgesellschaft
und
die
demokratische
Opposition
. [EU]
As
a
former
Deputy
Head
of
the
KGB
,
in
charge
of
the
staff
and
the
organisation
of
their
tasks
,
he
was
responsible
for
the
repressive
work
of
the
KGB
against
civil
society
and
democratic
opposition
.
Angesichts
der
laufenden
Debatte
über
Flexicurity
und
der
Forderung
nach
einer
größeren
Anpassungsfähigkeit
sowohl
der
Unternehmen
als
auch
der
Arbeitnehmer
in
Europa
,
einem
zentralen
Aspekt
der
Europäischen
Beschäftigungsstrategie
und
der
beschäftigungspolitischen
Leitlinien
,
müssen
Daten
aus
einer
groß
angelegten
europäischen
Erhebung
über
das
Ausmaß
der
Anwendung
verschiedener
neuer
Formen
der
Arbeitsorganisation
und
der
Arbeitszeitgestaltung
sowie
über
die
diesbezüglichen
Erfahrungen
der
Arbeitskräfte
vorliegen
. [EU]
In
the
context
of
the
ongoing
debate
on
flexicurity
and
the
expressed
need
for
greater
adaptability
of
both
enterprises
and
workers
in
Europe
, a
key
issue
highlighted
in
the
European
Employment
Strategy
and
the
Employment
Guidelines
,
it
is
necessary
to
have
data
from
a
large-scale
European
survey
on
the
extent
of
application
of
various
forms
of
new
work
organisation
practices
and
working
time
arrangements
and
workers'
experiences
with
these
.
ARBEITSORGANISATION
UND
ARBEITSZEITGESTALTUNG
[EU]
WORK
ORGANISATION
AND
WORKING
TIME
ARRANGEMENTS
Beachtung
sollte
auch
der
Entwicklung
und
Verbreitung
des
Wissens
über
innovative
und
anpassungsfähige
Formen
der
Arbeitsorganisation
geschenkt
werden
,
um
neue
Technologien
zu
nutzen
,
wie
z. B.
Telearbeit
,
die
Förderung
von
Gesundheit
und
Sicherheit
am
Arbeitsplatz
,
die
Produktivitätssteigerung
und
die
bessere
Vereinbarkeit
von
Beruf
und
Familie
. [EU]
Attention
should
also
be
given
to
developing
and
disseminating
knowledge
on
innovative
and
adaptable
forms
of
work
organisation
to
take
advantage
of
new
technologies
-
including
teleworking
,
improving
health
and
safety
at
work
(e.g.
industrial
safety
),
increasing
productivity
and
promoting
better
reconciliation
of
work
and
family
life
.
Begleitet
werden
sollte
dies
von
einer
flexibleren
und
familienfreundlicheren
Arbeitsorganisation
,
einschließlich
einer
höheren
Attraktivität
der
Teilzeitbeschäftigung
,
insbesondere
für
Frauen
und
ältere
Arbeitskräfte
. [EU]
This
should
be
accompanied
by
the
development
of
more
flexible
and
family-friendly
working
arrangements
,
including
more
attractive
part-time
work
,
in
particular
for
women
and
older
workers
.
Bei
der
Risikobewertung
werden
Technologie
,
Arbeitsorganisation
,
Arbeitsbedingungen
,
Qualifikationsniveau
,
arbeitsbezogene
psychosoziale
Faktoren
sowie
der
Einfluss
von
Faktoren
der
Arbeitsumgebung
berücksichtigt
. [EU]
Risk
assessments
shall
take
into
account
technology
,
organisation
of
work
,
working
conditions
,
level
of
qualifications
,
work
related
psycho-social
factors
and
the
influence
of
factors
related
to
the
working
environment
.
Bei
der
Vergabe
von
Aufträgen
im
Rahmen
eines
Gemeinschaftsinstruments
wird
besonders
darauf
geachtet
werden
,
dass
international
anerkannte
Kernarbeitsnormen
der
Internationalen
Arbeitsorganisation
(
ILO
),
beispielsweise
die
Übereinkommen
über
die
Vereinigungsfreiheit
und
das
Recht
auf
Kollektivverhandlungen
,
die
Abschaffung
der
Zwangsarbeit
und
der
Arbeit
in
Schuldknechtschaft
,
das
Verbot
der
Diskriminierung
in
Beschäftigung
und
Beruf
und
die
Abschaffung
der
Kinderarbeit
,
eingehalten
werden
. [EU]
When
awarding
tenders
under
a
Community
instrument
,
special
consideration
will
be
given
to
respect
for
internationally
agreed
core
labour
standards
of
the
International
Labour
Organisation
(ILO), e.g.
the
conventions
on
freedom
of
association
and
collective
bargaining
,
elimination
of
forced
and
compulsory
labour
,
elimination
of
discrimination
in
respect
of
employment
and
occupation
,
and
the
abolition
of
child
labour
.
Bei
der
Vergabe
von
Aufträgen
wird
besonders
darauf
geachtet
werden
,
dass
international
anerkannte
Kernarbeitsnormen
der
Internationalen
Arbeitsorganisation
,
beispielsweise
die
Übereinkommen
über
die
Vereinigungsfreiheit
und
das
Recht
auf
Kollektivverhandlungen
,
die
Abschaffung
der
Zwangsarbeit
und
der
Arbeit
in
Schuldknechtschaft
,
das
Verbot
der
Diskriminierung
in
Beschäftigung
und
Beruf
und
die
Abschaffung
der
Kinderarbeit
,
eingehalten
werden
. [EU]
Tenderers
who
have
been
awarded
contracts
shall
respect
internationally
agreed
core
labour
standards
,
such
as
the
International
Labour
Organization's
core
labour
standards
,
conventions
on
freedom
of
association
and
collective
bargaining
,
elimination
of
forced
and
compulsory
labour
,
elimination
of
discrimination
in
respect
of
employment
and
occupation
,
and
the
abolition
of
child
labour
.
Bieter
,
an
die
Aufträge
nach
dieser
Verordnung
vergeben
werden
,
müssen
die
Kernarbeitsnormen
einhalten
,
wie
sie
in
den
einschlägigen
Übereinkommen
der
Internationalen
Arbeitsorganisation
festgelegt
sind
. [EU]
Tenderers
who
have
been
awarded
contracts
under
this
Regulation
shall
respect
core
labour
standards
as
defined
in
the
relevant
International
Labour
Organisation
conventions
.
Das
Durchschnittsalter
des
Personals
der
OTE
(
47
Jahre
)
sowie
die
Tatsache
,
dass
nur
ein
geringer
Anteil
des
heutigen
Personals
(
19
%)
über
ein
Universitäts-
oder
Fachhochschuldiplom
verfügt
,
verringert
die
Flexibilität
der
Arbeitsorganisation
der
OTE
noch
weiter
. [EU]
The
average
age
of
OTE's
staff
(47
years
)
and
the
fact
that
only
a
small
percentage
of
the
current
workforce
(19 %)
holds
a
university
or
college
diploma
further
compound
OTE's
labour
inflexibility
.
Das
Seearbeitsübereinkommen
2006
der
Internationalen
Arbeitsorganisation
(
nachstehend
"Übereinkommen"
beziehungsweise
"IAO"
genannt
)
wurde
am
7.
Februar
2006
im
Rahmen
der
Seeverkehrstagung
der
Internationalen
Arbeitskonferenz
angenommen
,
die
von
der
IAO
nach
Genf
einberufen
worden
war
. [EU]
The
Maritime
Labour
Convention
,
2006
,
of
the
International
Labour
Organisation
(hereinafter
referred
to
as
the
Convention
and
the
ILO
,
respectively
)
was
adopted
on
7
February
2006
by
the
maritime
session
of
the
International
Labour
Conference
of
the
ILO
convened
in
Geneva
.
dass
fortdauernd
schwere
Menschenrechtsverletzungen
begangen
werden
,
einschließlich
der
Tatsache
,
dass
keine
Maßnahmen
ergriffen
werden
,
um
dem
Einsatz
von
Zwangsarbeit
gemäß
den
im
Bericht
der
hochrangigen
Gruppe
der
Internationalen
Arbeitsorganisation
(
IAO
)
von
2001
enthaltenen
Empfehlungen
sowie
den
Empfehlungen
und
Vorschlägen
späterer
IAO-Missionen
ein
Ende
zu
setzen
, [EU]
the
continuing
serious
violations
of
human
rights
,
including
the
failure
to
take
action
to
eradicate
the
use
of
forced
labour
in
accordance
with
the
recommendations
of
the
International
Labour
Organisation's
High-Level
Team
report
of
2001
and
recommendations
and
proposals
of
subsequent
ILO
missions
;
and
Das
Übereinkommen
Nr
.
188
der
Internationalen
Arbeitsorganisation
(
im
Folgenden
"IAO"
)
über
die
Arbeit
im
Fischereisektor
(
im
Folgenden
das
"Übereinkommen"
)
wurde
am
14
.
Juni
2007
auf
der
in
Genf
zusammengetretenen
Internationalen
Arbeitskonferenz
der
IAO
angenommen
,
wobei
alle
Delegationen
der
Mitgliedstaaten
der
Europäischen
Union
für
die
Annahme
stimmten
. [EU]
Convention
No
188
of
the
International
Labour
Organisation
(hereinafter
referred
to
as
'the
Convention'
and
'the
ILO'
respectively
)
on
work
in
the
fishing
sector
was
adopted
on
14
June
2007
at
the
International
Labour
Conference
of
the
ILO
,
which
convened
in
Geneva
and
at
which
all
delegations
of
the
European
Union
Member
States
voted
in
favour
of
adoption
.
Das
Verwaltungsgericht
der
Internationalen
Arbeitsorganisation
(
im
Folgenden
"Verwaltungsgericht"
genannt
)
ist
für
alle
Streitigkeiten
zwischen
dem
Zentrum
und
einem
Bediensteten
des
Zentrums
über
die
Rechtmäßigkeit
einer
diesen
beschwerenden
Maßnahme
im
Sinne
des
Artikels
66
Absatz
2
zuständig
. [EU]
The
Administrative
Tribunal
of
the
International
Labour
Organisation
,
hereinafter
referred
to
as
'the
Administrative
Tribunal'
,
shall
have
jurisdiction
in
any
dispute
between
the
Centre
and
a
member
of
the
staff
of
the
Centre
regarding
the
legality
of
an
act
adversely
affecting
such
person
within
the
meaning
of
Article
66
(2).
Das
Verwaltungsgericht
der
Internationalen
Arbeitsorganisation
kann
innerhalb
einer
Frist
von
drei
Monaten
mit
dem
Fall
befasst
werden
. [EU]
The
case
may
be
submitted
within
three
months
to
the
Administrative
Tribunal
of
the
International
Labour
Organisation
.
Das
Verwaltungsgericht
der
Internationalen
Arbeitsorganisation
(
nachstehend
"Verwaltungsgericht"
genannt
)
ist
für
alle
Streitigkeiten
zwischen
dem
Zentrum
und
einem
Bediensteten
des
Zentrums
über
die
Rechtmäßigkeit
einer
diesen
beschwerenden
Maßnahme
im
Sinne
des
Artikels
66
Absatz
2
zuständig
. [EU]
The
Administrative
Tribunal
of
the
International
Labour
Organisation
,
hereinafter
referred
to
as
'the
Administrative
Tribunal'
,
shall
have
jurisdiction
in
any
dispute
between
the
Centre
and
a
member
of
the
staff
of
the
Centre
regarding
the
legality
of
an
act
adversely
affecting
such
person
within
the
meaning
of
Article
66
(2).
Das
von
der
Internationalen
Arbeitsorganisation
(
IAO
)
im
Jahr
2006
angenommene
Seearbeitsübereinkommen
,
das
auch
Flaggenstaatpflichten
betrifft
,
ist
gebührend
zu
berücksichtigen
. [EU]
Due
account
has
to
be
taken
of
the
Maritime
Labour
Convention
,
adopted
by
the
International
Labour
Organisation
(ILO)
in
2006
,
which
also
addresses
flag
State-related
obligations
.
den
erforderlichen
Rahmen
für
die
hiermit
verbundene
Änderung
in
der
Arbeitsorganisation
in
der
Wirtschaft
festlegen
[EU]
fix
the
necessary
framework
for
the
related
changes
in
the
organisation
of
work
in
the
economy
Der
Arbeitgeber
hat
die
Sicherheit
und
Gesundheit
der
Arbeitnehmer
in
allen
mit
der
Arbeit
zusammenhängenden
Aspekten
einschließlich
psychosozialer
Faktoren
und
der
Arbeitsorganisation
sicherzustellen
. [EU]
The
employer
has
a
duty
to
ensure
the
safety
and
health
of
workers
in
every
aspect
related
to
the
work
,
including
psycho-social
factors
and
work
organisation
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Arbeitsorganisation":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners