DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
invests
Search for:
Mini search box
 

54 results for invests
Tip: In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.

 German  English

Die Hütten, in deren Erhalt der DAV über 10 Mio. Euro pro Jahr investiert, stehen jedem Bergwanderer offen; allerdings erhalten Mitglieder des Vereins einen Vorzugspreis. [G] The huts and lodges, in which the DAV invests over ten million euros a year, are open to all alpine enthusiasts; club members however are entitled to a preferential price.

wie es schon jetzt als Koproduzent in "local language cinema" wie den französischen Antikriegsfilm "Mathilde" von Jean-Pierre Jeunet investiert, wenn das einen Reibach verspricht. [G] Just as it already invests in 'local language cinema' like the French anti-war film "Mathilde" by Jean-Pierre Jeunet if this looks like hitting the jackpot.

Ausgeschlossen sind nicht übertragbare Einlagen, über die zwar technisch jederzeit verfügt werden kann, bei denen jedoch erhebliche Vertragsstrafen anfallen. [EU] Sub-funds specify a separate class or designation of unit within a fund which invests in a separate pool or portfolio of investments.

bei Dachfonds die wesentlichen Informationen für Anleger, die einen OGAW zeichnen, der Anlagen in einen anderen OGAW oder sonstige in Artikel 50 Absatz 1 Buchstabe e genannte Organismen für gemeinsame Anlagen tätigt [EU] for fund of funds structures, the key investor information to be provided to investors subscribing to a UCITS, which invests itself in other UCITS or other collective investment undertakings referred to in Article 50(1)(e)

bei Dachfonds die wesentlichen Informationen für Anleger, die einen OGAW zeichnen, der Investitionen in einen anderen OGAW oder sonstige in Artikel 50 Absatz 1 Buchstabe e genannte Organismen für gemeinsame Anlagen tätigt [EU] for fund of funds structures, the key investor information to be provided to investors subscribing to a UCITS, which invests itself in other UCITS or other collective investment undertakings referred to in Article 50(1)(e)

Dabei ist zu unterscheiden zwischen "Investmentgesellschaften, die als Finanzintermediäre agieren und deren Kapitalerträge in Italien der Ersatzsteuer unterliegen" und "Investmentgesellschaften, die als Teilnehmer an anderen Investmentgesellschaften der Ersatzsteuer unterliegen", weil ein und dieselbe Investmentgesellschaft zum einen als Finanzintermediär (durch Anlagen in Wertpapieren) und zum anderen als Fondsteilnehmer (durch Investition in andere Investmentgesellschaften) fungieren kann. [EU] To this end, a distinction should be drawn between 'investment vehicles acting as financial intermediaries the income of which is subject to substitute tax in Italy' and 'investment vehicles subject to substitute tax and acting as participants in other investment vehicles', since the same investment vehicle may act both as a financial intermediary (i.e. it invests in transferable securities) and as a participant investor (i.e. it invests in other investment vehicles).

Das liegt darin begründet, dass ein marktwirtschaftlich handelnder Kapitalgeber Investitionen zur Gewinnerzielung, d. h. wegen des zu erwartenden Gewinns tätigt. [EU] This is because a market economy investor invests in view of the profits, i.e. the expected return on the investment.

Das Prinzip besagt im Wesentlichen, dass die Investition keine staatliche Beihilfe darstellt, wenn eine öffentliche Stelle unter Bedingungen, die für einen Privatinvestor unter normalen marktwirtschaftlichen Bedingungen akzeptabel wären, in ein Unternehmen investiert. [EU] The essence of this principle is that when a public authority invests in a company on terms and in conditions which would be acceptable to a private investor operating under normal market economy conditions, the investment is not state aid.

Der Master-OGAW informiert die zuständigen Behörden seines Herkunftsmitgliedstaats unmittelbar über die Identität jedes Feeder-OGAW, der Anlagen in seine Anteile tätigt. [EU] The master UCITS shall immediately inform the competent authorities of its home Member State of the identity of each feeder UCITS which invests in its units.

Der OGAW gibt in seinem Jahresbericht an, wie hoch der Anteil der Verwaltungsgebühren maximal ist, den der OGAW einerseits und die OGAW oder anderen Organismen für gemeinsame Anlagen, in die er investiert, andererseits zu tragen haben. [EU] It shall indicate in its annual report the maximum proportion of management fees charged both to the UCITS itself and to the other UCITS or collective investment undertaking in which it invests.

Die europäische Luftfahrtindustrie investiert 14 % ihres Umsatzes in die Forschung, die europäische Automobilindustrie fast 5 % ihres Umsatzes, und der Wettbewerbsvorteil der Schiffbauindustrie der EU beruht ausschließlich auf FTE. [EU] The European aeronautics industry invests 14 % of its turnover in research, the European car industry almost 5 % of its turnover; and the EU shipbuilding industry competitive advantage relies exclusively on RTD.

Die Kommission ist der Ansicht, dass Ziffer 29 des Gemeinschaftsrahmens für Umweltschutzbeihilfen für Fälle gilt, in denen ein Unternehmen investiert, um seine eigenen Umweltschutzleistungen zu verbessern und seine eigene Verschmutzung zu verringern. [EU] The Commission considers that point 29 of the environmental aid guidelines concerns cases where an undertaking invests to improve its own environmental record, and to reduce its own pollution.

Die Kommission stellt fest, dass ARP kein externer Gläubiger ist, der mit seiner Investition durch eine Rendite aus den Zinsen Gewinne erzielen will, sondern Anteilseigner mit 90 % der Anteile an PZL Hydral, in dessen vollständigem Besitz sich wiederum PZL Wrocł;aw befindet. [EU] The Commission takes the view that the IDA is not an external creditor which invests in order to obtain profits based on the return on its investment in the form of an interest rate, but that it is a shareholder with more than 90 % of shares in PZL Hydral, which in turn holds 100 % of shares in PZL Wrocł;aw.

Die Kommission stellt fest, dass die Stadt Amsterdam unter denselben Bedingungen in GNA investiert wie die an dem Vorhaben beteiligten privaten Parteien, die auf der Grundlage des Geschäftsplans von GNA in das Vorhaben investieren. [EU] The Commission finds that the municipality of Amsterdam invests in GNA on the same terms and conditions as the private parties involved in the project, which are investing on the basis of GNA's business plan.

Die Mitgliedstaaten können gestatten, dass Anlagen eines OGAW in indexbasierten Derivaten in Bezug auf die Obergrenzen des Artikels 52 nicht berücksichtigt werden müssen. [EU] Member States may provide that, when a UCITS invests in index-based financial derivative instruments, those investments are not required to be combined for the purposes of the limits laid down in Article 52.

Die Regelung kann von jedem Hersteller in Anspruch genommen werden, der einen bestimmten Kapitalbetrag in die Errichtung eines Kraftwerks im Bundesstaat Madhya Pradesh investiert. [EU] Every manufacturer which invests a certain amount of capital in the set-up of a power plant within the State of Madhya Pradesh is eligible for this scheme.

Diese Befreiung ist gerechtfertigt, da Feeder-OGAW ihr gesamtes Vermögen oder zumindest einen Großteil davon in das diversifizierte Portfolio des Master-OGAW investieren, der seinerseits den Diversifizierungsbestimmungen für OGAW unterliegt. [EU] Such an exemption is justified as the feeder UCITS invests all or almost all of its assets into the diversified portfolio of the master UCITS, which itself is subject to UCITS diversification rules.

Die Stadt Amsterdam investiert 6 Mio. EUR, ING RE und Reggefiber je 3 Mio. EUR, drei Wohnungsbaugesellschaften je 1,5 Mio. EUR und zwei Wohnungsbaugesellschaften je 750000 EUR. [EU] The municipality of Amsterdam invests EUR 6 million, ING RE and Reggefiber invest each EUR 3 million, three social housing corporations invest each EUR 1,5 million and two housing corporations invest each EUR 750000 [23].

Dies verstößt gegen den Grundsatz "der Verschmutzer zahlt", gemäß dem ein Unternehmen in die Verbesserung seine eigenen Umweltschutzmaßnahmen und in die Verringerung der von ihm selber verursachten Verschmutzung investiert. [EU] This is not in line with the 'polluter pays' principle, which requires that an undertaking invests to improve its own environmental record, and to reduce its own pollution [118].

Djebel verwaltet eine Holdinggesellschaft in Brasilien, deren Gesellschaftszweck die Investition in und die Verwaltung von Hotels und Projekten in der Tourismusbranche ist. [EU] Djebel manages a holding company in Brazil that invests in and manages hotels and tourist activities.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners