A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
empower
empower to do
empower women
empowered
empowering
empowerment
empress
empress brilliant
empresses
Search for:
ä
ö
ü
ß
35 results for empowering
Tip:
Searching without specifying a search word shows a random entry.
German
English
gestützt
auf
den
Beschluss
Nr
.
326/12/KOL
des
Kollegiums
,
durch
den
das
zuständige
Kollegiumsmitglied
ermächtigt
wird
,
diesen
Beschluss
anzunehmen
[EU]
Having
regard
to
College
Decision
No
326/12/COL
empowering
the
competent
College
Member
to
adopt
this
decision
GESTÜTZT
AUF
die
Entscheidung
der
EFTA-Überwachungsbehörde
Nr
.
196/04/KOL
vom
14
.
Juli
2004
,
mit
der
das
besonders
für
den
freien
Warenverkehr
zuständige
Mitglied
ermächtigt
wird
,
Entscheidungen
und
Maßnahmen
zu
treffen
,
insbesondere
auf
Nummer
1,
in
Erwägung
nachstehender
Gründe:
[EU]
HAVING
REGARD
to
the
EFTA
Surveillance
Authority
Decision
No
196/04/COL
of
14
July
2004
empowering
the
Member
with
special
responsibility
for
the
free
movement
of
goods
to
take
certain
decisions
and
measures
,
and
in
particular
Point
1
thereof
,
In
dem
Gesetz
über
die
Ermächtigung
des
Senats
zur
Übernahme
einer
Landesgarantie
für
Risiken
aus
dem
Immobiliendienstleistungsgeschäft
der
Bankgesellschaft
Berlin
AG
und
einige
ihrer
Tochtergesellschaften
ist
ferner
geregelt
,
dass
die
Anteile
des
Landes
Berlin
an
der
BGB
schnellstmöglich
zu
für
das
Land
Berlin
zumutbaren
Bedingungen
zu
veräußern
sind
und
dass
im
Zusammenhang
mit
einer
Neuordnung
der
Eigentümerstruktur
an
der
BGB
die
Investitionsbank
Berlin
(
IBB
)
als
eigenständige
öffentlich-rechtliche
Förderbank
aus
der
BGB
herauszulösen
ist
(
siehe
hierzu
weiter
unten
). [EU]
The
Law
empowering
the
Land
Government
to
issue
a
guarantee
provides
that
the
shares
in
BGB
held
by
the
Land
of
Berlin
are
to
be
sold
as
rapidly
as
possible
on
terms
fair
to
the
Land
and
that
,
as
part
of
a
reorganisation
of
BGB's
ownership
structure
,
Investitionsbank
Berlin
(IBB)
is
to
have
its
ties
with
BGB
cut
,
leaving
it
as
a
separate
development
bank
established
under
public
law
(see
below
).
Indem
man
den
Menschen
eine
aktivere
Rolle
in
der
Gesellschaft
ermöglicht
,
die
Teilnahme
derjenigen
,
die
auf
dem
Arbeitsmarkt
am
schwersten
zu
vermitteln
sind
,
am
Erwerbsleben
fördert
und
gleichzeitig
verhindert
,
dass
Menschen
trotz
Arbeit
von
Armut
betroffen
sind
,
wird
ein
Beitrag
zur
Bekämpfung
der
sozialen
Ausgrenzung
geleistet
. [EU]
Empowering
people
and
promoting
labour
market
participation
for
those
furthest
away
from
the
labour
market
while
preventing
in-work
poverty
will
help
fight
social
exclusion
.
In
der
Mitteilung
der
Kommission
vom
13
.
Mai
2007
mit
dem
Titel
"Verbraucherpolitische
Strategie
der
EU
(
2007-2013
)
Stärkung
der
Verbraucher
-
Verbesserung
des
Verbraucherwohls
-
wirksamer
Verbraucherschutz"
wird
betont
,
dass
es
für
einen
wirksamen
Wettbewerb
und
das
Wohlergehen
der
Verbraucher
wichtig
ist
,
dass
diese
eine
fundierte
Wahl
treffen
können
. [EU]
The
Commission
Communication
of
13
March
2007
entitled
'EU
Consumer
Policy
strategy
2007-2013
-
Empowering
consumers
,
enhancing
their
welfare
,
effectively
protecting
them'
underlined
that
allowing
consumers
to
make
an
informed
choice
is
essential
both
to
effective
competition
and
consumer
welfare
.
Mit
der
Schaffung
einer
Exekutivagentur
soll
die
Kommission
in
die
Lage
versetzt
werden
,
sich
vorrangig
auf
die
Tätigkeiten
und
Aufgaben
zu
konzentrieren
,
die
nicht
ausgelagert
werden
können
.
Die
Kommission
ist
jedoch
weiter
für
die
Kontrolle
und
Überwachung
der
von
den
Exekutivagenturen
verwalteten
Maßnahmen
zuständig
und
trägt
die
endgültige
Verantwortung
. [EU]
The
purpose
of
empowering
the
Commission
to
set
up
executive
agencies
is
to
allow
it
to
focus
on
its
core
activities
and
functions
,
which
cannot
be
outsourced
,
without
relinquishing
control
over
,
or
ultimate
responsibility
for
,
activities
managed
by
the
said
executive
agencies
.
Mit
der
Schaffung
einer
Exekutivagentur
wird
das
Ziel
verfolgt
,
die
Kommission
in
die
Lage
zu
versetzen
,
sich
vorrangig
auf
die
Tätigkeiten
und
Aufgaben
zu
konzentrieren
,
die
nicht
ausgelagert
werden
können
.
Die
Kommission
wird
jedoch
die
von
den
Exekutivagenturen
verwalteten
Maßnahmen
kontrollieren
und
überwachen
und
die
endgültige
Verantwortung
übernehmen
. [EU]
The
purpose
of
empowering
the
Commission
to
set
up
executive
agencies
is
to
allow
it
to
focus
on
core
activities
and
functions
which
cannot
be
outsourced
,
without
relinquishing
control
over
,
or
ultimate
responsibility
for
,
activities
managed
by
the
executive
agencies
.
Mit
der
Schaffung
einer
Exekutivagentur
wird
das
Ziel
verfolgt
,
die
Kommission
in
die
Lage
zu
versetzen
,
sich
vorrangig
auf
die
Tätigkeiten
und
Aufgaben
zu
konzentrieren
,
die
nicht
ausgelagert
werden
können
.
Die
Kommission
wird
jedoch
die
von
den
Exekutivagenturen
verwalteten
Maßnahmen
kontrollieren
und
überwachen
und
die
endgültige
Verantwortung
übernehmen
. [EU]
The
purpose
of
empowering
the
Commission
to
set
up
executive
agencies
is
to
allow
it
to
focus
on
core
activities
and
functions
which
cannot
be
outsourced
,
without
relinquishing
control
over
,
or
ultimate
responsibility
for
,
activities
managed
by
the
said
executive
agencies
.
Mit
diesen
Tätigkeiten
sollen
die
Nutzer
durch
Beratung
zu
den
einschlägigen
Informationen
und
den
für
einen
sicheren
Online-Umgang
zu
treffenden
Vorkehrungen
in
die
Lage
versetzt
werden
,
sich
sachkundig
und
verantwortungsbewusst
zu
entscheiden
. [EU]
Activities
will
be
aimed
at
empowering
users
to
make
informed
and
responsible
choices
by
providing
them
with
advice
on
relevant
information
and
precautions
to
be
taken
to
remain
safe
online
.
Mit
dieser
Verordnung
sollen
die
Erdgasunternehmen
und
die
zuständigen
Behörden
in
die
Lage
versetzt
werden
,
im
Falle
einer
Versorgungsstörung
den
Erdgasbinnenmarkt
so
lange
wie
möglich
funktionsfähig
zu
halten
,
bis
die
zuständige
Behörde
Maßnahmen
ergreift
,
um
der
Situation
zu
begegnen
,
dass
der
Markt
die
notwendigen
Erdgaslieferungen
nicht
mehr
bereitstellen
kann
. [EU]
This
Regulation
aims
at
empowering
natural
gas
undertakings
and
Competent
Authorities
of
the
Member
States
to
ensure
that
the
internal
gas
market
works
effectively
for
as
long
as
possible
in
the
event
of
a
supply
disruption
,
prior
to
measures
being
taken
by
Competent
Authorities
to
address
the
situation
in
which
the
market
can
no
longer
deliver
the
required
gas
supplies
.
neue
Formen
dynamisch
vernetzter
kooperativer
Geschäftsprozesse
,
"digitale
Ökosysteme"
unter
anderem
zur
Stärkung
kleiner
und
mittlerer
Organisationen
und
Gemeinschaften
;
optimierte
Arbeitsorganisation
und
kooperationsfördernde
Arbeitsumgebungen
wie
Weitergabe
von
Wissen
und
interaktive
Dienste
(z.B.
für
den
Tourismus
) [EU]
new
forms
of
dynamic
networked
cooperative
business
processes
,
digital
eco-systems
including
for
empowering
small
and
medium-sized
organisations
and
communities
;
optimised
work
organisation
and
collaborative
work
environments
such
as
knowledge
sharing
and
interactive
services
(e.g.
for
tourism
)
Programm
für
"informierte
und
kompetente
Verbraucher"
[EU]
Consumer
information
and
empowering
programme
Unter
diesen
Umständen
dürfte
sich
die
externe
Hilfe
als
umso
wichtiger
erweisen
,
um
Südsudan
dabei
zu
unterstützen
,
die
extreme
Armut
zu
bekämpfen
,
lokale
Gemeinschaften
zu
mehr
Selbstbestimmung
zu
befähigen
und
der
Bevölkerung
frühzeitig
"Friedensdividenden"
zu
bieten
. [EU]
In
these
circumstances
,
external
aid
is
likely
to
become
all
the
more
important
to
assist
South
Sudan
in
fighting
extreme
poverty
,
empowering
local
communities
and
delivering
early
peace
dividends
to
the
population
.
Weisen
Sie
nach
,
dass
gemeinschaftliche
oder
staatliche
Vorschriften
in
Form
von
Gesetzen
,
Rechts-
oder
Verwaltungsvorschriften
vorhanden
sind
,
die
es
den
Behörden
ermöglichen
,
die
Seuche
bzw
.
Krankheit
unter
Kontrolle
zu
bringen
,
indem
sie
entweder
Tilgungsmaßnahmen
(
insbesondere
rechtsverbindliche
Maßnahmen
,
aus
denen
sich
Entschädigungsansprüche
herleiten
lassen
)
ergreifen
oder
als
Anreiz
für
die
Betroffenen
,
freiwillig
an
Vorbeugungsmaßnahmen
teilzunehmen
,
ein
gegebenenfalls
an
eine
Beihilferegelung
gekoppeltes
Warnsystem
einrichten
. [EU]
Please
show
that
there
are
Community-level
or
national
legislative
,
regulatory
or
administrative
provisions
empowering
the
authorities
to
act
against
the
disease
,
either
by
adopting
measures
to
eradicate
it
(in
particular
mandatory
measures
giving
entitlement
to
financial
compensation
)
or
by
establishing
an
early-warning
system
combined
,
where
necessary
,
with
aid
to
encourage
private
in
dividuals
to
participate
in
prevention
schemes
on
a
voluntary
basis
[66].
Zu
den
Prioritäten
in
der
Mitteilung
der
Kommission
vom
13
.
März
2007"Verbraucherpolitische
Strategie
der
EU
(
2007-2013
) -
Stärkung
der
Verbraucher
,
Verbesserung
des
Verbraucherwohls
,
wirksamer
Verbraucherschutz"
gehört
ein
besseres
Monitoring
in
Bezug
auf
Verbrauchermärkte
und
nationale
Verbraucherpolitiken
,
einschließlich
der
Entwicklung
von
Monitoringinstrumenten
für
Verbraucherbeschwerden
. [EU]
The
Communication
from
the
Commission
of
13
March
2007'EU
Consumer
Policy
strategy
2007-2013
-
Empowering
consumers
,
enhancing
their
welfare
,
effectively
protecting
them'
[1]
has
set
as
one
of
its
priorities
the
better
monitoring
of
consumer
markets
and
national
consumer
policies
,
including
the
development
of
a
tool
for
monitoring
consumer
complaints
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "empowering":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners