DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
reflective
Search for:
Mini search box
 

130 similar results for reflective
Tip: Conversion of units

 German  English

Die Schule ist ein Spiegelbild der Gesellschaft. The school is reflective of society.

Alles was du sagst oder tust ist ein Spiegelbild deiner Persönlichkeit. Everything you do or say is reflective of your personality.

Seine Fähigkeiten sind nicht für die gesamte Mannschaft repräsentativ. His abilities are not reflective of the team as a whole.

Er war in einer nachdenklichen Stimmung. He was in a reflective mood.

Angesichts der Skepsis gegenüber dem traditionellen Wahrheitsanspruch des Genres experimentieren einzelne Filmemacher auch gelegentlich mit selbstreflexiven, satirischen und parodistischen Hybridformen. [G] In view of the scepticism about the traditional "truth" claims of the genre of individual experimental film makers, also occasionally with self-reflective, satirical and paradoxical hybrid forms.

Die ästhetische Betrachtung ist nach meinem Verständnis selber schon ein reflektiertes Verhältnis zu ihrem Gegenstand, und birgt deshalb von Grund auf die Chance, mit einem weiter reichenden, nicht ästhetischen Bewusstsein von der besonderen Bedeutung bestimmter Objekte, Orte, Räume, Ereignisse verknüpft und in ein fruchtbares Verhältnis gebracht zu werden. [G] Aesthetic contemplation, in my understanding, is itself already a reflective relation to its object, and fundamentally contains within itself the opportunity of being linked and brought into a fruitful relation with a farther-reaching, non-aesthetic awareness of the particular meaning of definite objects, places, spaces and events.

Ein reflektierter Umgang mit filmkritischem Handwerk, die Kenntnis der filmkritischen Standards anderer Länder und der Filmgeschichte, erste Publikationen in ihren Heimatländern und vor allem der eigene, vielleicht auch eigenwillige Zugang zu den Filmen wird von den Kandidaten verlangt. [G] A reflective way of dealing with the film critic's craft, knowledge of the standards of film criticism in other countries and the history film, first publications in their native countries and, above all, their own, perhaps very individual access to film are also demanded of the candidates.

Mit ihrer feuerroten Signalfarbe bilden sie mit dem kontrastierenden alten Baumbestand und der spiegelnden Wasserfläche einen dramatischen Dreiklang. [G] With their fiery signal-red colour they contrast with the old trees and reflective water surface to form a dramatic triad.

Musikkritik heute ist fast ausschließlich geschmacksorientierte Interpretationskritik, bei der die nachschreibende oder analysierende Werkbetrachtung allenfalls am Rande eine Rolle spielt, obwohl sie doch der zentrale Ausgangspunkt für eine angemessene Wertung einer Aufführung sein müsste. [G] Nowadays, music criticism is almost exclusively a criticism of interpretation which is based on personal taste, while reflective or analytical criticism plays a marginal role at best even though it should be the starting point for the proper evaluation of a performance.

"Wer käme", fragt so zum Beispiel die Frankfurter Rundschau im Juli 2004 rhetorisch, "heute als Denk-Prosaist Sloterdijk gleich?" Die anderen wiederum werfen ihm, dem Philosophen, aus gleichem Grund "intellektuelle Verwahrlosung" (Spiegel) vor. [G] "Who today", rhetorically asked, for example, the Frankfurter Rundschau in July 2004, "matches Sloterdijk as a writer of reflective prose?" Others in turn reproach the philosopher for the same reasons with "intellectual negligence" (Spiegel).

2 reflektierende Schilder folgender Form mit weißen Dreiecken seitlich und je einem roten Dreieck oben und unten. [EU] 2 reflective plates of the following shape with white side triangles and red top and bottom triangle:

Abschnitt 4.2.16 der TSI 2006 "Zugsteuerung, Zugsicherung und Signalgebung" gibt an, dass die Reflektoren die Betriebsanforderungen gemäß Abschnitt 4.2.7.4.1.1 der TSI "Fahrzeuge Hochgeschwindigkeit" erfüllen müssen. [EU] There is an interface between the headlights (clause 4.2.7.4.1.1 of this TSI) in term of illuminance and the characteristics of reflective clothes of staff working on or near the track described in clause 4.7 of the Control-Command and Signalling TSI 2006. Clause 4.2.16 of the Control-Command and Signalling TSI 2006 specifies that the retro reflecting signs shall meet the requirements for operation in accordance with the clause 4.2.7.4.1.1 of the High Speed Rolling Stock TSI.

Abstand der Lanzenspitze von der retroreflektierenden Oberfläche: 600 ± 20 mm [EU] The tip of the cleaning wand to be positioned at distance of 600 ± 20 mm away from the retro-reflective surface

Anhang 5 - Vorschriften über Form und Abmessungen - Form und Abmessungen der retroreflektierend-fluoreszierenden (Klasse 1) oder nur retroreflektierenden (Klasse 2) hinteren Kennzeichnungstafeln für langsam fahrende Fahrzeuge [EU] Annex 5 - Specifications of shape and dimensions - shape and dimensions of retro-reflective/fluorescent (class 1) or retro-reflective only (class 2) SMV rear marking plates

Anmerkung: Die Frage der Nachtfarben von retroreflektierenden Materialien wird gegenwärtig noch vom TC 1.6 der CIE untersucht; die vorstehend angegebenen Grenzen sind daher nur provisorischer Natur und werden nach Abschluss der Arbeiten des TC 1.6 der CIE gegebenenfalls geändert. [EU] Note: The question of the night-time colours of retro-reflective materials is at present being studied by CIE TC 1.6; the above limits are therefore only provisional and will be revised later after CIE TC 1.6 has completed its work.

Anm: Es dürfen sich keine großen schallreflektierenden Gegenstände innerhalb dieses Radius befinden. [EU] There shall be no large acoustically reflective objects within this radius.

auf einer Seite beschichtet mit Fluor dotiertem SnO2 als reflektierende Schicht [EU] coated on one surface with a fluorine doped tin dioxide reflective layer

Bei der betroffenen Ware handelt es sich um eine Polycarbonatscheibe, die mit einer Farbschicht, einer Reflexionsschicht und einer Schutzschicht überzogen ist. [EU] The product concerned is a polycarbonate disc, which is coated with a layer of dye, a layer of reflective material and a protective layer.

Beispielsweise können Tierversuche nützliche Informationen im Zusammenhang mit klinischen Vergiftungserscheinungen (Dyspnoe, Rhinitis usw.) und histopathologischen Untersuchungen (z. B. Hyperämie, Ödem, geringe Entzündung, verdickte Schleimschicht) liefern. [EU] For example, animal studies may provide useful information in terms of clinical signs of toxicity (dyspnoea, rhinitis etc) and histopathology (e.g. hyperemia, edema, minimal inflammation, thickened mucous layer) which are reversible and may be reflective of the characteristic clinical symptoms described above.

"Bezugsachse": eine entsprechend festgelegte Gerade, die vom Bezugsmittelpunkt ausgeht und zur Beschreibung der Winkelstellung der retroreflektierenden Einrichtung verwendet wird; [EU] 'Reference axis', a designated line segment originating on the reference centre which is used to describe the angular position of the retro-reflective device.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners